Ulisse Aldrovandi

Ornithologiae tomus alter - 1600

Liber Decimusquartus
qui est 
de Pulveratricibus Domesticis

Book 14th
concerning
domestic dust bathing fowls

transcribed by Fernando Civardi - translated by Elio Corti

311

 


The navigator's option display ->  character ->  medium is recommended

[311] coloribus tantummodo {exornatos} <exornatus>, nigro scilicet, albo, viridi, rubro, et luteo. Totum enim corpus erat atrum. Cervix candidissimis pennis erat coperta. Alae vero, atque dorsum, partim quoque nigro, partim viridi constabant. Cauda pariter eiusdem erat coloris, sed pennarum radices albicabant. Albae erant insuper quaedam ex remigibus. Caput habebat pulcherrimo cirro exornatum: cirri autem radices erant albae. Oculos macula ambiebat rubra. Crista erat exigua, rostrum, et pedes lutei. In tota vero Gallina praeter albam illam pelliculam, quam prope aurium foramina obtinent, nihil prorsus erat albi, sed tota ex nigro virescebat. Pedes erant subflavi; crista admodum exigua, coloris etiam vix rubri. Gallo appicta est avena nuda, Gallinae Phalaris.

but adorned by only five colors, that is, black, white, green, red, and golden yellow. In all cases the entire body was black. The neck was covered with brilliant snow-white feathers. The wings and the back were also partly black, partly green. The tail was likewise of the same color, but the roots of the feathers were whitening. Moreover some remiges were white. He had a head adorned by a very beautiful crest: also the roots of the crest were white. A red patch surrounded the eyes. The comb was small, the beak and the legs yellow. In the whole hen absolutely there was no white except for that white pellicle - ear fold - they have near the ear openings, on the contrary she was completely greenish black. The legs were yellowish, the comb very small and only just red in color. Beside the cock is pictured the oats, Avena sativa, beside the hen the canary grass, Phalaris canariensis.

 


311