Fabripullus
Il Pulcino di Girolamo Fabrizi


Iconografia del pulcino

L'asterisco * indica che la voce θ presente nel lessico

Figurarum
De Formatione Pulli explicatio.

Spiegazione delle figure relative
alla formazione del pulcino

[62] Primae figurae Ovi secundi diei ab incubatione.
A. Pars ovi obtusa in qua nihil formatum apparet sed tantum maiorem concretionem albumen est adeptum.

figura 1 – di uovo al secondo giorno d'incubazione.
A – Lato ottuso dell'uovo in cui non appare nulla di formato, ma l'albume ha acquisito solamente una maggiore condensazione.

2. Figurae 3. ovi.
B. Membrana {corion} <chorion> dicta.
C. Vasa umbilicalia per {corion} <chorion> discurrentia.
D. Rami maiores qui a centro prodeuntes in circumferentia circulum efficiunt.
E. Vitellus cui haec omnia innatant.

figura 2 – di uovo al 3° giorno
B – Membrana detta corion
C – Vasi ombelicali che scorrono attraverso il corion
D – Rami maggiori che partendo dal centro formano un cerchio alla periferia
E – Tuorlo nel quale tutte queste cose galleggiano

3. Figurae 4. ovi.
F. Corpus pulli in centro apparens ut minimus pulex.
G. Membrana {corion} <chorion> magnitudinis instar un da otto
[1].
H. Plures vasorum ramusculi e corpore pulli prodeuntes.

figura 3 – di uovo al 4° giorno
F – Il corpo del pulcino visibile al centro come se fosse una piccolissima pulce
G – Membrana del corion della grandezza di circa un daotto
H – Numerosi piccoli rami vascolari che fuoriescono dal corpo del pulcino

4. Figurae 4. ovi.
I. Foetus extractus caput, et spinam habens.
K. Foetus ad ovi medium declinans.

figura 4 – di uovo al 4° giorno
I – Feto estratto che ha la testa e la spina dorsale
K – Feto che si gira verso la parte centrale dell'uovo

5. Figurae 5. ovi.
L. Membrana maior, et foetus.
M. Foetus extractus caput, et spinam habens.
N. Vasa umbilicalia a foetu deorsum vergentia

figura 5 – di uovo al 5° giorno
L – La membrana maggiore e il feto
M – Feto estratto che possiede la testa e la spina dorsale
N – Vasi ombelicali che dal feto si dirigono in basso

6. Figurae 6. ovi.
O. Foetus maior qui conglobatus apparet.
P. Vasa umbilicalia maiora.
Q. Foetus primus extractus membrana convolutus.
R. Foetus secundus conglobatus.
S. Foetus tertius extractus.
T. Caput maius reliquo.
V. Oculi magni, et eminentes.

figura 6 – di uovo al 6° giorno
O – Feto piω grande che appare raggomitolato
P – Vasi ombelicali maggiori
Q – Primo feto estratto avvolto dalla membrana
R – Secondo feto raggomitolato
S – Terzo feto estratto
T – Testa piω grande del rimanente
V – Occhi grandi e sporgenti

7. Figurae 7. ovi.
A. Diminutus Vitellus magis quam in praecedentibus.
B. Foetus extractus {eiusdam} <eiusdem> magnitudinis ut in sexto.
C. Vesica quae in capite eminet quae pro cerebro assumitur.

figura 7 – di uovo al 7° giorno
A – Tuorlo ridotto piω che nelle fasi precedenti
B – Feto estratto della stessa grandezza come nel 6° giorno
C – Vescica che sporge sulla testa e che θ ritenuta essere il cervello

8. Figurae 8. ovi.
D. Foetus maior in quo corpus formatum apparet.
EE. Vena, et arteria in umbilicum{ ingredientia} <ingredientes>.
F. Foetus extractus.
G. Alae quae formari incipiunt.
H. Crura.
I. Vasa umbilicalia umbilicum ingredientia.
K. Caput magnum.

figura 8 – di uovo all'8° giorno
D – Feto piω grande nel quale il corpo appare formato
EE – Vena e arteria che entrano nell'ombelico
F – Feto estratto
G – Ali che cominciano a formarsi
H – Gambe
I – Vasi ombelicali che entrano nell'ombelico
K – Testa grande

9. Figurae 9. ovi.
L. Foetus grandior, et vasa maiora.
M. Foetus extractus.
N. Oculi omnino formati apparent.
O. Rostrum formatum.
P. Vasa cum membrana umbilico inserta.

figura 9 – di uovo al 9° giorno
L – Feto piω grande e vasi piω grandi
M – Feto estratto
N – Gli occhi appaiono completamente formati
O – Becco formato
P – Vasi inseriti nell'ombelico insieme alla membrana

10. Figurae 10. ovi.
Q. Foetus in medio ovi existens.
R. Foetus extractus.
S. Vesica phaseoli aut renum instar caput obvolvens.
T. Caput absolute formatum, et purum.
V. {Corion} <Chorion> membrana apparens foetu in aquam coniecto.

figura 10 – di uovo al 10° giorno
Q – Feto che sta nel centro dell'uovo
R – Feto estratto
S – Una vescicola a forma di fagiolo o di reni che avvolge la testa
T – Testa completamente formata e perfetta
V – La membrana del corion che compare quando il feto θ immerso nell'acqua

11. Figurae 11. ovi.
A. Foetus grandior.
B. Foetus extracti oculi reliquarum partium amplissimi.

figura 11 – di uovo all'11° giorno
A – Feto piω grande
B – Occhi del feto estratto dall'uovo che sono assai piω grandi delle rimanenti parti

12. Figurae 12. ovi.
C. Foetus in ovo conglobatus.
D. Vasa maiora, et ampliora.
E. Foetus extracti pes dexter formatus, et digiti discreti, et vasa, cum membrana umbilico appensa.

figura 12 – di uovo al 12° giorno
C – Feto raggomitolato nell'uovo
D – Vasi piω lunghi e piω larghi
E – Piede destro formato del feto estratto, dita separate e vasi, con membrana appesa all'ombelico.

13. Figurae 13. ovi.
F. Foetus grandior.
H. Foetus primus extractus cum vitello albumine, et vasis.
I. Vasa per vitellum, et albumen propagata, et rami vasorum ex oculis egredientium.
K. Foetus secundus extractus.
L. Membrana quae albumen investit.
M. Membrana quae vitellum circundat.
N. Membrana tertia foetum obvolvens.
O. Foetus tertio perfectus in quo pennae pullulare incipiunt.

figura 13 – di uovo al 13° giorno
F – Feto piω grande
H – Primo feto estratto con tuorlo, albume e vasi.
I – Vasi disseminati attraverso il tuorlo e l'albume, e rami di vasi che escono dagli occhi.
K – Secondo feto estratto
L – Membrana che riveste l'albume
M – Membrana che circonda il tuorlo
N – Terza membrana che avvolge il feto
O – Feto ultimato per un terzo in cui cominciano a germogliare le penne

Quatuor sequentes Figurae quae indici praeponi debuerant, exhibent quotidianas in formatione pulli perfectiones et observationes, a decimoquarto die usque ad vigesimumquartum, idest usque ad exclusionis tempus. Numeri ergo singulis figuris additi diem designant, a tempore incubationis. Partium vero pulli distinctio facile colligitur ex tabula indici praefixa; ut minime necessarium fuerit ea causa insculpere figuris notas distinctarum partium indices.

Le seguenti quattro figure, che avrebbero dovuto essere poste prima dell'indice, mostrano i perfezionamenti e le osservazioni di ogni giorno relativi alla formazione del pulcino a partire dal 14° giorno fino al 24°, cioθ, fino al momento della schiusa. Per cui i numeri aggiunti alle singole figure designano il giorno a partire dall'inizio dell'incubazione. La distinzione delle parti del pulcino si desume facilmente dalla tavola che sta prima dell'indice, cosicchι non θ stato assolutamente necessario aggiungere alle figure le note indicative delle singole parti.

L'uovo dopo 14-15-16 giorni di incubazione

L'uovo dopo 15-16-17-18 giorni di incubazione.

L'uovo dopo 19-20 giorni di incubazione.

L'uovo dopo 21-22-23-24 giorni di incubazione.

 


[1] Daotto o daoto o real da 8 (noto anche come pezzo da otto, dollaro spagnolo, real de a ocho, o in inglese eight real coin, Spanish dollar) θ una moneta d'argento, dal valore di otto real, che fu coniata nell'Impero spagnolo dopo una riforma della monetazione nel 1497. Ebbe corso legale negli Stati Uniti fino all'emissione dell'Act del Congresso che abolμ la pratica nel 1857. A causa dell'ampia diffusione in Europa, nelle Americhe e nell'Estremo Oriente, divenne la prima moneta mondiale verso la fine del XVIII secolo.