NOMENCLATOR
ZOOLOGICUS – NOMENCLATORE
ZOOLOGICO
continens
nomina systematica generum animalium
tam viventium quam fossilium
coi nomi di
animali sia
viventi che fossili
auctore – autore
Louis Agassiz
Soloduri
– Solothurn / Soletta (CH)
sumtibus et typis Jent et Gassmann
a spese e stampa di Jent e Gassmann
1842 – 1846
Trascrizione e
traduzione di Elio Corti
2013 – 2014
{} cancellazione – <> aggiunta oppure correzione
Lepidoptera
Lepidoptera – Il nome deriva dal greco antico λεπίς, lepís, squama, scaglia, e πτερόν, pterón, ala. I Lepidotteri (Lepidoptera Linnaeus, 1758) rappresentano un vasto ordine di Insetti olometaboli cui appartengono più di 157.000 specie, note come farfalle e falene. Il nome fa riferimento alle piccole squame ovali che ricoprono le ali di questi insetti, disposte le une sulle altre, come gli embrici di un tetto, ma che all'occhio naturale sembrano un semplice pulviscolo.
Lepidoptera – The word Lepidoptera comes from from the ancient Greek λεπίς, lepís, scale, and πτερόν, pterón, wing. Lepidoptera is a large order of insects that includes moths and butterflies (both called lepidopterans). It is one of the most widespread and widely recognizable insect orders in the world, encompassing moths and the three superfamilies of butterflies, skipper butterflies, and moth-butterflies.
A
Abaeis
– ἄβα /
ἥβη, iuventus – Papilionides
ába / hëbë = gioventù – youth
Abebaea – ἀβέβαιος,
instabilis – Tineae
abébaios = instabile – unstable
Ablabia – ἀβλαβής,
innocens – Tortrices
ablabës = innocente – innocent
Abraxas / Abaxas – ἀ-
priv.; {βράξις}
<βάξις>
vox – Geometrae
alpha privativa / privative = senza – without; báxis = voce – voice
Abrostola / Habrostola – ἁβρός,
mollis; στολή,
vestimentum – Noctuae
habrós = molle – soft; stolë = abito – clothes
Acacallis – ἀκακαλίς
(nom. propr.) – Noctuae
akakalís = galla di tamerice – gall of tamarisk
Acaena – ἄκαινα,
aculeus – Geometrae
ákaina = aculeo – aculeus
Acalla – ἀκαλλής,
deformis – Tortrices
akallës = brutto – ugly
Acca – ἀκκώ
(nom. propr.) – Papilionides
akkø = babau (spauracchio per bambini) – bogey (bugbear to scare children)
Acedes – ἀκηδής,
negligens – Tineae
akëdës = negligente – negligent
Achaea – Ἀχαία
(nom. mythol.) – Noctuae
Achaía = Achea, epiteto di Demetra – Achaean, epithet of Demeter
Acharia – ἄχαρις,
ingratus – Zygaenides
ácharis = ingrato – ungrateful
Achatiae – ἀχάτης,
achates – Noctuae
achátës = agata – agate
Acherontia – nom. propr. – Sphingides
Acherontia = Acerenza, città dell'Apulia – Acerenza, town of Apulia
Achillides – nom. propr. (fil. Achillis) – Papilionides
Achillides = figlio di Achille – son of Achilles § Neottolemo, figlio di
Achille e della principessa Deidamia – Neoptolemus, son of Achilles and
princess Deidamia.
Achivi – Achivus (nom. propr.) – Papilionides
Achivus = Achivo / Greco – Achaean / Greek
Achlyodes – ἀχλυώδης,
nebulosus – Papilionides
achlyødës = nebbioso – misty
Achroia – ἄχροια,
sine colore – Tineae
áchroia = assenza di colore – absence of colour
Acidalia – ἀκή,
mucro; Δάλιος
(nom. mythol.) – Papilionides / Geometrae
akë = punta – point; Dálios = Delio, soprannome di Apollo derivato
dall'isola di Delo – Delius, surname of Apollo derived from the island of
Delos.
Acigona – ἀκή,
mucro; γονή,
origo – Pyralides
akë = punta – point; gonë = nascita – birth
Aciptilia / Aciptilus – ἀκή,
mucro; πτίλον,
ala – Pterophorii
akë = punta – point; ptílon = ala – wing
Aclytia – ἀ-
priv.; κλυτός,
illustris – Zygaenides
alpha privativa / privative = non – not; klytós = illustre – illustrious
Acolasia – ἀ-
priv.; κόλασις,
castigatio – Noctuae
alpha privativa / privative = senza – without; kólasis = castigo –
punishment
Acompsia – ἄκομψος,
inelegans – Tineae
ákompsos = senza eleganza – without elegance
Aconthea – ἄκων,
mucro; θέα,
aspectus – Papilionides
ákøn = giavellotto – javelin; théa = aspetto – appearance
Acontia / Acontides – ἀκοντίας,
(nom. serpentis) – Noctuae
akontías = aconzia – flying snake § Akontías, aconzia in italiano, deriva
da ἀκόντιον
akóntion = dardo, ed è il nome dato a varie specie
di serpenti velenosi veloci come un dardo (come Chrysopelea ornata)
tanto da essere anche chiamati serpenti volanti, nonostante non volino. –
Akontías or flying snake comes from ἀκόντιον
akóntion = arrow, and is the name given to various
species of venomous snakes, quick like an arrow (see Chrysopelea ornata),
so to be also called flying snakes even if not flying.
Acosmetia – ἀκόσμητος,
inornatus – Noctuae
akósmëtos = disadorno – unadorned
Acraea – ἀκραῖα
(nom. mythol.) – Papilionides
akraîa = una dea protettrice delle vette (per esempio Era) – a goddess
protector of the mountaintops (for example Hera).
Acria – acria (nom. propr.) – Tineae
acria = asprezze – harshnesses
Acrobasis – ἄκρον,
culmen; βάσις,
basis – Tineae
ákron = sommità – top; básis = base – base
Acrolepia – ἄκρον,
culmen; λεπίς,
squama – Tineae
ákron = sommità – top; lepís = squama – scale
Acronycta / Acronicta – ἄκρον,
culmen; νύξ,
nox – Noctuae
ákron = sommità – top; nýx = notte – night
Acropogona – ἄκρον,
culmen; πώγων,
barba – Tineae
ákron = sommità – top; pøgøn = barba – beard
Actebia – ἀκτή,
ova; βιόω,
vivo – Noctuae
aktë = grano – wheat; ova = uova – eggs; bióø = io vivo – I live
Actias – Actias (nom. propr.) – Bombyces
Actias = di Azio – from Actium
Actinota / Actinotia – ἀκτινωτός,
radiatus – Papilionides / Noctuae
aktinøtós = ornato di raggi – adorned by rays
Adactyla – ἀ-
priv.; δάκτυλος,
digitus – Pterophorii
alpha privativa / privative = senza – without; dáctylos = dito – toe
Adactylotis – ἀ-
priv.; δάκτυλος,
digitus; οὖς,
auris – Geometrae
alpha privativa / privative = senza – without; dáctylos = dito – toe;
oûs = orecchio – ear
Adela – ἄδηλος,
occultus – Tineae
ádëlos = occulto – concealed
Adelpha – ἀδελφή,
soror – Papilionides
adelphë = sorella – sister
Adolias – ἄδολος,
sincerus – Papilionides
ádolos = genuino – genuine
Aeacis – Aeacis (nom. propr.) – Zygaenides
etimologia introvabile – untraceable etymology § Aeacus = Eaco, figlio di
Zeus e della ninfa Egina – Aeacus, son of Zeus and Aegina
Aechmia – αἰχμή,
mucro – Tineae
aichmë = punta – point
Aedia – ἀηδία,
molestia – Noctuae
aëdía = molestia – nuisance
Aegeria / Aegeriidae – Ἠγερία
(nom. mythol) – Sesiae
Ëgería = Egeria, ninfa – Egeria, nymph
Aegle – αἴγλη,
splendor – Noctuae
aíglë = splendore – splendour
Aegocera – αἴξ,
capra; κέρας,
cornu – Zygaenides
aíx = capra – goat; kéras = corno – horn
Aellopos – ἀελλόπους,
velox – Sphingides
aellópous = veloce – fast
Aeria – aerius – Papilionidae
aerius = aereo – aerial
Aetheius – ἀ-
priv.; ἠθεῖος,
amicus – Papilionidae
alpha privativa / privative = senza – without; ëtheîos = amico – friend
Aethia – ἀήθεια,
novitas – Pyralides
aëtheia = novità – novelty
Aethria – αἰθρία,
serenitas – Zygaenides / Noctuae
aithría = cielo sereno – clear sky
Aganais / Aganaides – ἀγα–,
nimis; Ναίς
(nom. mythol,) – Noctuae
aga– = troppo – too much; Naís = Naiade – Naiad
Aganistos / Aganhistos – ἄγαν,
nimis; ἱστός,
malus – Papilionides
ágan = troppo – too much; histós = cattivo – bad
Agarica – ἀγαρικόν
(nom. propr.) – Tineae
agarikón = agarico – agaric
Agarista – ἄγαν,
nimis; ἄριστος,
optimus – Nyctalidae
ágan = troppo – too much; áristos = ottimo – excellent
Ageronia – ἀ-
priv.; γερωνία,
legatio – Papilionides
alpha privativa / privative = senza – without; gerønía = ambasceria –
legation
Aglages – ἀ-
priv.; γλάγος,
lac = Leptosoma – Lepidoptera
alpha privativa / privative = senza – without; glágos = latte – milk
Aglais – ἀγλαός,
fulgens – Papilionides
aglaós = splendente – shining
Aglaope – ἀγλαός,
fulgens; ὀπή,
apertura – Zygaenides
aglaós = splendente – shining; opë = apertura – opening
Aglia – ἀγλίη,
macula – Bombyces
aglíë = ulcera dell'occhio – sore on the eye; macula = macchia – spot
Aglossa – ἀ-
priv.; γλῶσσα,
lingua – Pyralides
alpha privativa / privative = senza – without; glôssa – tongue
Agoniopteryx / Agonopterix – ἀ-
priv.; γωνία,
angulus; πτέρυξ,
ala – Tineae
alpha privativa / privative = senza – without; gønía = angolo – angle;
ptéryx = ala – wing
Agrapha – ἄγραφος,
non scriptus – Noctuae
ágraphos = non scritto – unwritten
Agraulis – ἄγραυλος,
agricola – Papilionides
ágraulos = che vive nei campi – living in the fields
Agriades – ἀγριάδες
(nom. mythol.) – Papilionides
agriádes = femminile plurale di / feminine plural of ἀγριάς
agriás = selvatiche – wild § Introvabile un significato mitologico –
untraceable a mythological meaning.
Agriopis – ἄγριος,
ferox; ὤψ,
facies – Noctuae
ágrios = feroce – ferocious; øps = aspetto – appearance
Agriphila – ἄγριος,
rusticus; φίλος,
amicus – Pyralides
ágrios = agreste – rural; phílos = amico – friend
Agrius – ἄγριος,
ferox – Sphingides
ágrios = feroce – ferocious
Agrochola – ἄγριος,
ferus; χολή,
bilis – Noctuae
ágrios = feroce – ferocious; cholë = bile – bile
Agrodiaeti – ἀγροδιαίτος,
ruri vivens – Papilionides
agrodiaítos = che vive in campagna – living in country
Agronoma – ἀγρόνομος,
campester – Noctuae
agrónomos = campestre – rural
Agrophila – ἀγρός,
campus; φίλος,
amicus – Noctuae
agrós = campo – field; phílos = amico – friend
Agrotera – ἀγροτέρα,
agros {ineolens} <insolens>– Pyralides
agrotéra = che frequenta i campi (epiteto di Artemide) – frequenting the
fields (epithet of Artemis)
Agrotis / Agrotes – ἀγρότις,
rustica – Noctuae
agrótis = agreste (Artemide) – rural (Artemis)
Agrumenia – ἀγρομενής,
campestris – Zygaenides
agromenës = campestre – rural
Agyrta – ἀγυρτός,
colligens – Chelonarii
agyrtós = che raccoglie – gatherer
Aidos – αἰδώς,
pudor – Bombyces
aidøs = pudore – shame
Ajantis – ἀ-
priv.; ἴανθον,
ianthis –
Papilionides
alpha privativa / privative = non – not; íanthon = colore viola – violet
colour; ianthis (ἰαντθίς
ianthís) = erba di colore viola – violet coloured grass
Alabonia – ἀλάβης,
imprehensibilis – Tineae
alábës = pesce del Nilo – fish of Nile; imprehensibilis = inafferrabile
– uncatchable
Alaria – ala – Noctuae
ala = ala – wing
Alazonia – ἀλαζονεία,
vanitas – Papilionides
alazoneía = vanità – vanity
Alcis / Alcidis – ἀλκή,
fortitudo – Geometrae
alkë = forza – strength
Alcyoneis – ἀλκυών,
alcyon – Papilionides
alkyøn = alcione – halcyon
Aleimma – ἄλειμμα,
unguentum – Tortrices
áleimma = unguento – ointment
Aletia – ἀλητεία,
vagatio – Noctuae
alëteía = vagabondaggio – vagabondage
Aletis – ἀλῆτις,
errans – Chelonarii
alêtis = vagabondo – vagabond
Allotria – ἀλλότριος,
exterraneus – Noctuae
allótrios = straniero – foreign
Aloeides – ἀλόη,
aloë; εἶδος,
forma – Papilionides
alóë = aloe – aloe; eîdos = aspetto – appearance
Alsophila – ἄλσος,
lucus; φίλος,
amicus – Geometrae
álsos = boschetto – thicket; phílos = amico – friend
Alucita / Alucitadae / Alucitae / Alucitidae / Alucitides
/ Alucitina – nom. propr. – Tineae / Pterophorii
alucita = zanzara – mosquito
Alypia – ἀλυπία,
sine tristitia – Pyralides
alypía = senza tristezza – without sadness
Amaryssus / Amarynthis – ἀμαρύσσω,
fulgeo – Papilionides
amarýssø = io risplendo – I shine
Amata – amata – Zygaenides
amata = amata – loved (feminine gender); Amata = vergine vestale – vestal
virgin
Amathes – ἀμαθής,
ignorans – Geometrae
amathës = ignorante – ignorant
Amathia – ἀμαθία,
ignorantia – Geometrae
amathía = ignoranza – ignorance
Amathocera – amathes; κέρας,
cornu – Sphingides
amathes = ἀμαθής
amathës = ignorante – ignorant; kéras = corno
– horn
Amathusia – Ἀμαθοῦς
(nom. mythol.) – Papilionides
Amathoûs = Amatunte, città dapprima micenea e poi fenicia sulla costa
meridionale di Cipro. Era sede di un celebre tempio di Afrodite e Adone,
documentato dalle sole fonti letterarie. – Amathus, one of the most ancient
royal cities of Cyprus. There was a temple of Aphrodite and Adonis documented
only by literary sources.
Amauris – ἀμαυρός,
obscurus – Papilionides
amaurós = oscuro – dark
Amaurosetia – ἀμαυρός,
obscurus; σής,
tinea – Tineae
amaurós = oscuro – dark; sës = tarlo – woodworm
Amblypodia – ἀμβλύς,
obtusus; ποῦς,
pes – Papilionides
amblýs = ottuso – obtuse; poûs = zampa – leg
Amblyptilia – ἀμβλύς,
obtusus; πτίλον,
pluma – Pterophorii
amblýs = ottuso – obtuse; ptílon = piuma – feather
Amelia – ἀμέλεια,
negligentia – Tortrices
améleia = negligenza – negligence
Amesia – ἄμεσος,
sine medio – Chelonarii
ámesos = immediato – immediate
Ametris – ἀμετρία,
intemperies – Geometrae
ametría = intemperanza – intemperance
Amphidasys / Amphidasis – ἀμφί,
circum; δασύς,
crassus – Geometrae
amphí = intorno – around; dasýs = folto – thick
Amphion – Ἀμφίων
(nom. mythol.) – Sphingides
Amphíøn = Anfione, figlio di Zeus e Antiope – Amphion, son of Zeus and
Antiope
Amphipyra / Amphipyrae / Amphipyrides / Amphipyridi
– ἀμφί,
circum; πυρά,
pyra – Noctuae
amphí = intorno – around; pyrá = pira, rogo – pyre, stake
Amphisa – ἀμφί,
circum; ἴσος,
aequalis – Tortrices
amphí = intorno – around; ísos = uguale – equal
Amphrisius – Amphrysius (nom. propr.) – Papilionides
Ἄμφρυσος
Ámphrysos = Anfriso, fiume della Tessaglia – Amphrysus, Thessalian river
Amplypterus – ἀμβλύς,
obtusus; πτερόν,
ala – Sphingides
amblýs = ottuso – obtuse; pterón = ala – wing
Amynthia – ἀμυνάθω,
subvenio – Papilionides
amynáthø = io aiuto – I help
Anacampsis – ἀνά,
retrorsum; κάμψις,
plicatura – Tineae
aná = all'indietro – backwards; kámpsis = ripiegatura – fold
Anadetia – ἀνάδετος,
alligatus – Tineae
anádetos = cinto – tied round
Anaea – Ἄναια
(nom. mythol.) – Papilionides
Ánaia = Anea, città della Caria – Anaea, city of Caria
Anagoga – ἀναγωγή,
educatio – Geometrae
anagøgë = elevazione spirituale, educazione – spiritual elevation,
education
Anaitis – ἀναίτιος,
sine causa – Geometrae
anaítios = senza causa – without cause
Anania – ἀνάνιος,
sine freno – Pyralides
anánios = che non dà pena – not giving pain; sine freno = senza freno –
without curb
Anaphaeis – ἀναφαίνω,
manifesto – Papilionides
anaphaínø = io mostro – I show
Anarsia – ἀνάρσια,
indignitates – Tineae
anársia = oltraggi – outrages
Anarta / Anartia – ἀναρτάω,
suspendo – Noctuae / Papilionides
anartáø = io appendo – I hang
Anatole – ἀνατολή,
oriens – Papilionides
anatolë = oriente – east
Anchinia – ἀγχίνοια,
solertia – Tineae
agchínoia = perspicacia – perspicacity
Anchoscelis / Anchocelis – ἄγχω,
strangulo; κηλίς,
macula – Noctuae
ágchø = io strangolo – I strangle; këlís = macchia – spot
Anchylopera – ἀγκύλος,
curvus; πέρας,
terminus – Tortrices
agkýlos = ricurvo – bent; péras = estremità – extremity
Ancistrota – ἀγκιστρωτός,
hamo armatus – Bombyces
agkistrøtós = armato di uncino – armed with hook
Ancylis – ἀγκύλη,
lorum – Tortrices
agkýlë = cinghia – belt
Ancylolomia – ἀγκύλος,
curvus; λῶμα,
fimbria – Pyralides
agkýlos = ricurvo – bent; lôma = frangia – fringe
Ancylosis – ἀγκύλωσις,
curvatio – Tineae
agkýløsis = curvatura – curvature
Ancyluris – ἀγκύλος,
curvus; οὐρά,
cauda – Papilionides
agkýlos = ricurvo – bent; ourá = coda – tail
Andriae – ἀνδρεία,
virilitas – Bombyces
andreía = virilità – virility
Andropoda – ἀνήρ,
vir; ποῦς,
pes – Papilionides
anër = uomo maschio – man; poûs = zampa – leg
Anerastia – ἀνέραστος,
non amabilis – Pyralides
anérastos = non amabile – unamiable
Angerona – Angerona (nom. mythol) – Geometrae
Angerona = Angerona, dea romana la cui festa cadeva il 21 dicembre –
Angerona, a Roman goddess celebrated on December 21.
Ania – ἀνία,
tristitia – Geometrae
anía = tristezza – sadness
Anisopteryx – ἄνισος,
inaequalis; πτέρυξ,
ala – Geometrae
ánisos = disuguale – dissimilar; ptéryx = ala – wing
Anisota – ἄνισος,
inaequalis; οὖς,
auris – Bombyces
ánisos = disuguale – dissimilar; oûs = orecchio – ear
Anomis – ἀ-
priv.; ὦμος,
humerus – Noctuae
alpha privativa / privative = senza – without; ômos = spalla – shoulder
Anophia – ἀ-
priv.; ὄφις,
serpens – Noctuae
alpha privativa / privative = senza – without; óphis = serpente – snake
Anops – ἀ-
priv.; ὤψ,
oculus – Papilionides
alpha privativa / privative = senza – without; øps = occhio – eye
Anosia – ἀνόσιος,
impius – Papilionides
anósios = empio – impious
Antaea – ἀνταῖος,
adversarius – Noctuae
antaîos = avversario – adversary
Antapistis – ἀντί,
contra; ἀπιστία,
perfidia – Pyralides
antí = contro – against; apistía = perfidia – perfidy
Antarchaea – ἀντί,
contra; ἀρχαῖος,
antiquus – Noctuae
antí = contro – against; archaîos = antico – ancient
Antarctia – ἀντί,
contra; Arctia – Bombyces
antí = contro – against; Arctia = ἀρκτεία,
consecratio – Bombyces; arkteía = festa delle fanciulle orse consacrate ad
Artemide – feast of the she–bears girls consecrated to Artemis. § Le
fanciulle ateniesi di età compresa tra i cinque e dieci anni venivano mandate
al santuario di Artemide a Braurone per servire la dea per un anno: durante
questo periodo le ragazze erano conosciute come arktoi (orsette). –
Pre-pubescent and adolescent Athenian girls were sent to the sanctuary of
Artemis at Brauron to serve the Goddess for one year. During this time, the
girls were known as arktoi, or little she-bears.
Anteos – ἀντί,
contra; ἠώς,
aurora – Papilionides
antí = contro – against; ëøs = aurora – dawn
Anteros – Ἀντέρως
(nom. mythol) – Papilionides
Antérøs = Anteros, figlio di Ares e Afrodite – Anteros, son of Ares and
Aphrodite
Anthemoisia – ἀνθεμόεις,
floridus – Noctuae
anthemóeis = fiorito – flowering
Antheraea – anthera – Bombyces
anthera = forse da ἀνθηρά
anthërá, empiastro – perhaps from ἀνθηρά
anthërá, poultice
Anthilaria – ἀντί,
contra; ἱλαρός,
hilarus – Zygaenides
antí = contro – against; hilarós = allegro – cheerful
Anthocharis – ἄνθος,
flos; χάρις,
delicium – Papilionides
ánthos = fiore – flower; cháris = delizia – pleasure
Anthocitta – ἄνθος,
flos; κίττα
(nom. propr.) – Noctuae
ánthos = fiore – flower; kítta = ghiandaia – jay
Anthoecia – ἄνθος,
flos; οἰκία,
domus – Noctuae
ánthos = fiore – flower; oikía = casa – home
Anthometra – ἄνθος,
flos; μέτρον,
mensura – Geometrae
ánthos = fiore – flower; métron = misura – measure
Anthomyza – ἄνθος,
flos; μυζάω,
sugo – Chelonarii
ánthos = fiore – flower; myzáø = io succhio – I suck
Anthophila – ἄνθος,
flos; φίλος,
amicus – Noctuae
ánthos = fiore – flower; phílos = amico – friend
Anthracia – ἀνθρακιά,
pruna – Noctuae
anthrakiá = brace – ember
Anthrocera – ἄνθραξ,
carbo; κέρας,
cornu – Zygaenides
ánthrax = carbone – coal; kéras = corno – horn
Antiblemma – ἀντί,
contra; βλέμμα,
aspectus – Pyralides
antí = contro – against; blémma = sguardo – glance
Anticarsia – ἀντί,
contra; καρσία,
obliquitas – Pyralides
antí = contro – against; karsía = obliquità – obliquity
Anticlea – ἀντί,
contra; κλεῖα,
facinora – Geometrae
antí = contro – against; kleîa = imprese – enterprises
Antigonus – Ἀντίγονος
(nom. propr.) – Papilionides
Antígonos = Antigono, nome di diversi personaggi greci o macedoni –
Antigonus, name of various Greek or Macedonian personalities.
Antispila – ἀντί,
contra; σπίλος,
rupes – Tineae
antí = contro – against; spílos = rupe – cliff
Antitypa – ἀντί,
contra; τύπος,
typus – Noctuae
antí = contro – against; týpos = impronta – mark
Apamea – Apamea (nom. propr.) – Noctuae
Apamea = Apamea, nome di varie città antiche dell'Oriente – Apamea, name of
various ancient Oriental towns.
Apatelae – ἀπατηλός,
fallax – Noctuae
apatëlós = bugiardo – false
Apatura / Apaturia / Apaturides – ἀπάτη,
fallacia; οὐρά,
cauda – Papilionides
apátë = inganno – deception; ourá = coda – tail
Apaustis / Apaustus – ἄπαυστος,
perpetuus – Noctuae / Papilionides
ápaustos = senza fine – endless
Aphacitis – ἀφάκη,
viciae species – Papilionides
aphákë = specie di veccia – species of vetch
Aphania – ἀφάνεια,
obscuritas – Tortrices
apháneia = oscurità – darkness
Aphelia – ἀφέλεια,
simplicitas – Tortrices
aphéleia = semplicità – simplicity
Aphelosetia – ἀφελής,
simplex; σής,
tinea – Tineae
aphelës = semplice – simple; sës = tarma – moth
Aphnaeus – ἀφνειός,
opulens – Papilionides
aphneiós = opulento – opulent
Aphomia – ἀφόμοιος,
dissimilis – Pyralides
aphómoios = dissimile – unlike
Aphrodite – Ἀφροδίτη
(nom. mythol.) – Papilionides
Aphrodítë = Afrodite – Aphrodite
Apista / Apistis / Apistosia – ἄπιστος,
incredulus – Tineae / Noctuae / Chelonarii
ápistos = incredulo – incredulous
Aplasta – ἄπλαστος,
simplex – Geometrae
áplastos = semplice – simple
Aplecta – ἄπλεκτος,
non textus – Noctuae
áplektos = non intrecciato – not interwoven
Aplocera / Haplocera – ἁπλόος,
simplex; κέρας,
cornu – Geometrae
haplóos = semplice – simple; kéras = corno – horn
Aplota / Haplota – ἁπλότης,
simplicitas – Tineae
haplótës = semplicità – simplicity
Apocheima / Apocheimae – ἀπό,
de; χεῖμα,
hiems – Geometrae
apó = da – from; cheîma = inverno – winter
Apopestes –
{ἀποπεσέω}
<ἀποπίπτω>,
cado – Noctuae
apopíptø = io cado – I fall
Aporia – ἀ-
priv.; πόρος,
meatus – Papilionides
alpha privativa / privative = senza – without; póros = meato – meatus
Aporophyla – ἄπορος,
dubius; φυλή,
tribus – Noctuae
áporos = dubbioso – dubious; phylë = tribù – tribe
Apostraphia – ἀποστρέφω,
averto – Papilionides
apostréphø = io torno indietro – I go back
Aposura – ἀπό,
de; οὐρά,
cauda – Bombyces
apó = da – from; ourá = coda – tail
Apotomis – ἀπότομος,
secatus – Tortrices
apótomos = tagliato – cut
Appias – Appias (nom. propr.) – Papilionides
Appias = Appiade, ninfa – Appias, nymph
Apyralides – ἀ-
priv.; πυραλίς,
pyralis – Sphingides
alpha privativa / privative = non – not; pyralís = insetto che vive nel
fuoco – insect living in the fire
Araschnia / Arachnia – ἀράχνη,
aranea – Papilionides
aráchnë = ragno – spider
Araxes – Ἀράξης
(nom. propr.) – Tineae
Aráxës = Arasse, fiume – Araxes, river
Arcas – Ἀρκάς
(nom. mythol.) – Papilionides
Arkás = Arcade, eroe eponimo dell'Arcadia, figlio di Zeus e della ninfa
Callisto – Arcas, son of Zeus and of the nymph Callisto, eponymous hero of
Arcadia.
Archiearis – ἀρχή,
principium; ἔαρ,
ver – Noctuae
archë = inizio – beginning; éar = primavera – spring
Archipes – ἀρχή,
principium; pes – Tortrices
archë = inizio – beginning; pes = piede, zampa – foot, leg
Archontes – ἄρχων,
magistratus – Papilionides
árchøn = magistrato – magistrate
Arctia – ἀρκτεία,
consecratio – Bombyces
arkteía = festa delle fanciulle orse consacrate ad Artemide – feast of the
she–bears girls consecrated to Artemis. § Le fanciulle ateniesi di età
compresa tra i cinque e dieci anni venivano mandate al santuario di Artemide a
Braurone per servire la dea per un anno: durante questo periodo le ragazze
erano conosciute come arktoi (orsette). – Pre-pubescent and
adolescent Athenian girls were sent to the sanctuary of Artemis at Brauron to
serve the Goddess for one year. During this time, the girls were known as arktoi,
or little she-bears.
Arctides / Arctiadae / Arctiidae – ἄρκτος,
ursus; εἶδος,
forma – Chelonarii
árktos = orso – bear; eîdos = aspetto – appearance
Arctomyscis – ἄρκτος,
ursus; μύσις,
obstructio – Noctuae
árktos = orso – bear; mýsis = ostruzione – obstruction
Arctornis – ἄρκτος,
ursus; ὄρνις,
avis – Bombyces
árktos = orso – bear; órnis = uccello – bird
Arcturus – ἄρκτος,
ursus; οὐρά,
cauda – Chelonarii
árktos = orso – bear; ourá = coda – tail
Arcyonia – ἄρκυς,
rete – Geometrae
árkys = rete – net
Arga / Arge – ἀργῆς,
celer – Papilionides
argês = bianco, splendente – white, shining; celer = celere – swift
Argeus – Argeus (nom. propr.) – Sphingides
Argeus = Argeo, uno dei figli di Frisso e Calciope – Argaeus, one of the
sons of Phrixus and Chalciope.
Argina – ἀργινόεις,
candidus – Chelonarii
arginóeis = candido – snow–white
Argiva – Argivus (nom. propr.) – Noctuae
Argivus = abitante di Argo – inhabitant of Argos
Argus – Ἄργος
(nom. mythol.) – Papilionides
Árgos = Argo, eroe eponimo della città omonima, figlio di Zeus e di Niobe
– Argus, son of Zeus and Niobe, eponymous of the town of Argos.
Argynnis – Argynnis (nom. mythol.) – Papilionides
Ἄργυννος
Árgynnos – Argynnis = Arginno, il giovincello amato da Agamennone –
Argynnos, the boy loved by Agamemnon.
Argyresthia – ἄργυρος,
argentum; ἐσθής,
vestimentum – Tineae
árgyros = argento – silver; esthës = vestito – suit, dress
Argyreus / Argyria – ἀργύρεος
/ ἀργύρειος,
argenteus – Papilionides /
Pyralides
argýreos / argýreios = argenteo – silvery
Argyritis – ἄργυρος,
argentum – Noctuae
árgyros = argento – silver
Argyrolepia – ἄργυρος,
argentum; λεπίς,
squama – Tortrices
árgyros = argento – silver; lepís = squama – scale
Argyromis – ἄργυρος,
argentum; ὦμος,
humerus – Tineae
árgyros = argento – silver; ômos = spalla – shoulder
Argyromyges / Argyromyzes – ἄργυρος,
argentum; μύζω,
sugo – Tineae
árgyros = argento – silver; mýzø = io succhio – I suck
Argyronome – ἄργυρος,
argentum; νομεύς,
pastor – Papilionides
árgyros = argento – silver; nomeús = pastore – shepherd
Argyroploce – ἄργυρος,
argentum; πλοκή,
textum – Tortrices
árgyros = argento – silver; plokë = tessuto – tissue
Argyroptera – ἄργυρος,
argentum; πτερόν,
ala – Tortrices
árgyros = argento – silver; pterón = ala – wing
Argyrosetia – ἄργυρος,
argentum; σής,
tinea – Tineae
árgyros = argento – silver; sës = tarma – moth
Argyrosticta – ἄργυρος,
argentum; στικτός,
punctatus – Noctuae
árgyros = argento – silver; stiktós = punteggiato – dotted
Argyrostrotis – ἄργυρος,
argentum; στρωτός,
tectus – Noctuae
árgyros = argento – silver; strøtós = coperto – covered
Argyroteuchia – ἄργυρος,
argentum; τεύχεα,
arma – Pyralides
árgyros = argento – silver; teúchea = armi – weapons
Argyrotoza / Argyrotoxa – ἄργυρος,
argentum; τόξον,
arcus – Tineae
árgyros = argento – silver; tóxon = arco – bow
Arhopala – ἀ-
priv.; ῥόπαλον,
clava – Papilionides
alpha privativa / privative = senza – without; rhópalon = clava – cudgel
Arisbe – Ἀρίσβη
(nom. mythol.) – Papilionides
Arísbë = Arisbe, figlia di Merope re di Percote, il veggente – Arisbe,
daughter of Merops king of Percote, the seer.
Aristotelia – Aristoteles – Tineae
Aristoteles = Aristotele – Aristotle
Arpidea / Harpidea – ἅρπη,
falx; ἰδέα,
forma – Papilionides
hárpë = falce – sickle; idéa = aspetto – appearance
Arrhostia – ἀρρωστία,
debilitas – Geometrae
arrhøstía = debolezza – weakness
Arsenura – ἄρσην,
mas; οὐρά,
cauda – Bombyces
ársën = maschio – male; ourá = coda – tail
Ascalaphae – ἄσκαλος,
asper; ἁφή,
tactus – Noctuae
áskalos = ruvido – rough; haphë = tatto – touch
Ascia – ἀ-
priv.; σκιά,
umbra – Papilionides
alpha privativa / privative = senza – without; skiá = ombra – shade
Ascotis – ἀσκέω,
exerceo; οὖς,
auris – Geometrae
askéø = io esercito – I exercise; oûs = orecchio – ear
Aselgia – ἀσέλγεια,
insolentia – Bombyces
asélgeia = insolenza – insolence
Asema – ἄσημος,
incognitus – Noctuae
ásëmos = ignoto – unknown
Asopia – Asopus (nom. propr.) – Pyralides
Asopus = Asopo, fiume della Beozia – Asopus, Boeotian river
Asota – ἄσωτος,
dissipator – Chelonarii
ásøtos = scialacquatore – squanderer
Asphalia – ἀσφάλεια,
securitas – Bombyces
aspháleia = sicurezza – security
Aspidia – ἀσπιδεῖα,
plicaturae scuti – Tortrices
aspideîa (neologismo / neologism) = pieghe dello scudo – folds of the
shield
Aspilates / Aspitates – Aspilates (nom. propr.) – Geometrae
Aspilates = etimologia introvabile – untraceable etymology
Aspis – ἀσπίς,
scutum – Tortrices
aspís = scudo – shield
Astatia – ἄστατος,
inconstans – Tortrices
ástatos = incostante – inconstant
Asteropa – Ἀστερόπη
(nom. mythol.) – Papilionides
Asterópë = Asterope, una delle 7 Pleiadi, figlia di Atlante e Pleione –
Asterope, one of the seven Pleiades, the daughters of Atlas and Pleione.
Asteroscopus – ἀστήρ,
stella; σκοπός,
examinator – Noctuae
astër = stella – star; skopós = osservatore – observer
Asthena – ἀσθενής,
debilis – Geometrae
asthenës = debole – weak
Asthenia – ἀσθένεια,
debilitas – Geometrae / Tortrices
asthéneia = debolezza – weakness
Asticta – ἄστικτος,
non punctatus – Noctuae
ástiktos = non punteggiato – not dotted
Astiotes – ἀστειότης,
urbanitas – Noctuae
asteiótës = cortesia – kindness
Astrapetes – ἀστήρ,
stella; πέτομαι,
volo – Noctuae
astër = stella – star; pétomai = io volo – I fly
Astyages – Ἀστυάγης
(nom. propr.) – Tineae
Astyáges = Astiage, l'ultimo sovrano dell'impero dei Medi – Astyages, the
last king of the Median Empire.
Astyci – ἄστυ,
urbs; οἰκέω,
incolo – Papilionides
ásty = città – town; oikéø = io abito – I dwell
Ateliotum – ἀτελής,
imperfectus; οὖς,
auris – Tineae
atelës = incompiuto – unfinished; oûs = orecchio – ear
Aterica – ἀτηρός,
nocens – Papilionides
atërós = dannoso – harmful
Atethmia – ἀ-
priv.; τεθμός,
regula – Noctuae
alpha privativa / privative = senza – without; tethmós = regola – rule
Athena – Ἀθηνᾶ
(nom. mythol.) – Papilionides
Athënâ = Atena – Athena
Athetis – ἀθετέω,
annihilo – Noctuae
athetéø = io anniento – I annihilate
Athis – ἀ-
priv.; θίς,
tumulus – Papilionides
alpha privativa / privative = senza – without; thís = tumulo – mound
Athyrma – ἄθυρμα,
oblectatio – Noctuae
áthyrma = divertimento – amusement
Athysania – ἀ-
priv.; θύσανοι,
fimbriae – Noctuae
alpha privativa / privative = senza – without; thýsanoi = frange –
fringes
Atlides – ἀ-
priv.; τλάω,
patior – Papilionides
alpha privativa / privative = non – not; tláø = io sopporto – I bear
Atolmis – ἄτολμος,
pusillanimus – Chelonarii
átolmos = pusillanime – pusillanimous
Atomoptera – ἀ-
priv.; τομή,
incisura; πτερόν,
ala – Noctuae
alpha privativa / privative = senza – without; tomë = incisura – incisure;
pterón = ala – wing
Atropos – Ἄτροπος
(nom. mythol.) – Sphingides
Átropos = Atropo, una dalle tre Parche – Atropos, one of the three Parcae
Attacus / Attaci – ἄττακος,
attacus –
Bombyces
áttakos = locusta – locust
Atychia – ἀτυχία,
calamitas – Zygaenides
atychía = disgrazia – accident
Atypha – ἄτυφος,
modestus – Noctuae
átyphos = modesto – modest
Auchmis – αὐχμή,
siccitas – Noctuae
auchmë = siccità – drought
Augiades – αὐγή,
splendor; ἀδής,
iniucundus – Papilionides
augë = splendore – splendour; adës = spiacevole – unpleasant
Aurotis –
αὖροι,
lepora; οὖς,
auris – Papilionides
αὖροι,
lepora = parole introvabili – untraceable words; oûs = orecchio – ear
Autochloris – αὐτός,
ipse; Χλῶρις
(nom. mythol.) – Zygaenides
autós = egli stesso – he himself; Chlôris = Cloride, figlia di Anfione –
Chloris, Amphion's daughter
Autographa – αὐτός,
ipse; γραφή,
scriptura – Noctuae
autós = egli stesso – he himself; graphê = scrittura – writing
Automeris – αὐτός,
ipse; μερίς,
pars – Bombyces
autós = egli stesso – he himself; merís = parte – part
Automolis – αὐτός,
ipse; {μόλος,
opus} <Μόλος>
– Bombyces
autós = egli stesso – he himself; {mólos = opera – work: introvabile –
untraceable}; Mólos = Molo, figlio di Deucalione – Molos, son of Deucalion.
Autophila – αὐτός,
ipse; φίλη,
amica – Noctuae
autós = egli stesso – he himself; phílë = amica – lady friend
Autoses – αὐτός,
ipse; σής,
tinea – Tineae
autós = egli stesso – he himself; sës = tarma – moth
Aventia – Avens – Geometrae
avens = desideroso, prosperoso – desirous, prosperous
Axia – ἀξία,
dignitas – Noctuae / Tortrices
axía = dignità – dignity
Axiocerses – ἄξιος,
dignus; κείρω,
tondeo – Papilionides
áxios = degno – worthy; keírø = io toso – I shear
Axylia – ἀ-
priv.; ξύλον,
lignum – Noctuae
alpha privativa / privative = senza – without; xýlon = legno – wood
Azinephora / Axinephora – ἀξίνη,
serra; φορός,
ferens – Geometrae
axínë = ascia – axe; serra = sega – saw; phorós = portatore – bearer
B
Bactra
– βάκτρον,
baculus – Tortrices
báktron = bastone – stick
Baeotis – βαιός,
parvus; οὖς,
auris – Papilionides
baiós = piccolo – small; oûs = orecchio – ear
Bapta / Baptria – βάπτω,
submergo – Geometrae
báptø = io immergo – I immerse
Barathra – βάραθρον,
abyssus – Noctuae
bárathron = abisso – abyss
Barbicornis – barba; cornu – Papilionides
barba = barba – beard; cornu = corno – horn
Batia – βάτια,
mora – Tineae
bátia = le more, i frutti del rovo – the blackberries, the fruits of the
bramble
Battus – βάττος,
battus – Papilionides
báttos = chiacchierone – babbler
Bebroptera – βεβρώς,
derosus; πτερόν,
ala – Sphingides
bebrøs = rosicchiato – gnawed; pterón = ala – wing
Belenois – Belenus (nom. mythol.) – Papilionides
Belenus = Beleno, divinità celtica legata al culto del Sole e identificata
con Apollo. – In Celtic mythology, Bel, Belenos (also Belenus) was a deity
worshipped in Gaul, Cisalpine Gaul, and Celtic areas of Austria, Britain and
Spain. In the Roman period he was identified with Apollo. The etymology of the
name is unclear. Suggestions include "shining one", "the bright
one" and "henbane god".
Bembecia – βέμβηξ
(nom. propr.) – Sesiae
bémbëx = trottola – whirligig
Bendis – Βενδῖς
(nom. mythol.) – Noctuae
Bendîs = Bendis: epiteto derivato ad Artemide dalla sua identificazione con
la divinità femminile cacciatrice Bendis, venerata in Tracia e il cui culto
prevedeva riti a carattere orgiastico. – Bendis was a Thracian goddess of
the moon and the hunt whom the Greeks identified with Artemis. She was a
huntress, like Artemis, but was accompanied by dancing satyrs and maenads on a
fifth century red–figure stemless cup (at Verona).
Bia – βία,
fortitudo – Papilionides
bía = forza – strength
Biblis / Biblides – βιβλίς,
liber parvus – Papilionides
biblís = libro – book; liber parvus = libretto – booklet = βιβλίδιον
biblídion in greco / in Greek
Biston – Βίστων
(nom. mythol.) – Geometrae
Bístøn = Bistone, figlio di Ares e di Cirene, re dei Bistoni in Tracia, dava
gli stranieri in pasto ai suoi feroci cavalli. Eracle lo vinse e lo fece
divorare dai suoi stessi cavalli. – Biston in Greek mythology was the son of
Ares and Callirrhoe, daughter of Nestus; his two brothers were Odomas and
Edonus (eponyms of two Thracian tribes, the Odomanti and the Edoni).
Alternately, he was called son of Paeon and grandson of Ares, or son of
Terpsichorus.
Bithys – Βίθυς
(nom. mythol.) – Papilionides
Bíthys = Biti, figlio di Giove – Bithys, son of Jupiter
Blastotere – βλαστός,
gemma; τερέω,
perforo – Tineae
blastós = il germoglio – the sprout; teréø = io perforo – I pierce
Blepharoniae – βλέφαρον,
palpebra – Noctuae
blépharon = palpebra – eyelid
Blosyris – βλοσυρός,
terribilis – Noctuae
blosyrós = terribile – terrible
Boarmia – Βοαρμία
(nom. mythol.) – Geometrae
Boarmía = che aggioga i buoi (epiteto di Atena) – yoking the oxen (epithet
of Athena)
Boiea – Boie – Tineae
Friedrich Boie (4 giugno 1789 – 3 marzo 1870), fratello di Heinrich Boie, è
stato uno scienziato tedesco. Nacque a Meldorf, nell'Holstein, e morì a Kiel.
Boie fu l'autore di Bemerkungen über Merrem's Versuch eines Systems der
Amphibien, uno studio apparso sull'Isis di Lorenz Oken nel 1827.
– Friedrich Boie (4 June 1789 – 3 March 1870) was a German scientist and
brother of Heinrich Boie. He was born at Meldorf in Holstein and died at Kiel.
Boie was the author of Bemerkungen über Merrem's Versuch eines Systems der
Amphibien (Oken's Isis, 1827).
Boletobia – {beletus} <boletus>; βιόω,
vivo – Geometrae
boletus = fungo boleto – boletus mushroom; bióø = io vivo – I live on
Bombyciformia – bombyx; forma – Bombyces
bombyx = baco da seta – silkworm; forma = aspetto – appearance
Bombyliae – bombylis – Sphingides
bombylis = crisalide – chrysalis
Bombyx / Bombyces / Bombycia / Bombyciae / Bombycidae
/ Bombycides / Bombycinae / Bombycini / Bombycites
/ Bombycoidea / Bombycoides / Bombycoidi – βόμβυξ,
bombyx – Bombyces / Noctuae
bómbyx = baco da seta – silkworm
Bomolocha – βομολόχος,
mimus – Pyralides
bomolóchos = parola introvabile – untraceable word; mimus = mimo – mime
Borkhausenia – Borkhausen – Tineae
Moritz Balthasar Borkhausen (1760–1806), naturalista tedesco, era
soprattutto un botanico, ma descrisse varie specie di Lepidotteri, un
formicaleone e un pipistrello (ovvero il vespertilio maggiore, Myotis
myotis Borkhausen 1797). – Moritz Balthasar Borkhausen (3 December 1760
– 30 November 1806) was a German naturalist. He assisted in the production
of "Teutsche Ornithologie oder Naturgeschichte aller Vögel Teutschlands
in naturgetreuen Abbildungen und Beschreibungen" by Johann Conrad
Susemihl.
Borocera – βορός,
devorans; κέρας,
cornu – Bombyces
borós = vorace – voracious; devorans = che divora – devouring; kéras =
corno – horn
Botys / Botis – βώτης,
pastor – Pyralides
bøtës = pastore – shepherd
Bracca – Bracca – Chelonarii
Bracca = parola introvabile – untraceable word § Bracca maculosa is
a moth of the Geometridae family. It is found in Sumatra, Peninsular Malaysia,
Borneo and Palawan.
Brachionycha – βραχύς,
curtus; ὄνυξ,
unguis – Noctuae
brachýs = corto – short; ónyx = unghia – nail
Brachyglossa – βραχύς,
curtus; γλῶσσα,
lingua – Sphingides
brachýs = corto – short; glôssa = lingua – tongue
Bradyepetes – βραδεῖα,
lenta; πτῆσις,
volatus – Geometrae
bradeîa = lento – slow; ptêsis = volo – flight
Bradyptesis – βραδύς,
{lens} <lentus>; πτῆσις,
volatus – Zygaenides
bradýs = lento – slow; ptêsis = volo – flight
Brangas – Βράγγας
(nom. mythol.) – Papilionides
Brággas = parola introvabile – untraceable word § Branga nella mitologia
greca era il nome di una delle divinità dei fiumi, fratello di Olinto. –
Brangas, in Greek mythology, was a son of the Thracian king Strymon, as well
as the brother of Rhesus and Olynthus. When the last of these three brothers
had been killed during the chase by a lion, Brangas buried him on the spot
where he had fallen, and called the town which he subsequently built there
Olynthus.
Brassolis / Brassholis / Brassolides / Brassholites
– βράσσω,
agito; ὅλος,
totus – Papilionides
brássø = io sussulto – I jump; hólos = tutto – whole
Brenthis – βρένθος,
arrogantia – Papilionides
brénthos = arroganza – arrogance
Brephos / Brepha / Brephiae – βρέφος,
infans – Noctuae
bréphos = infante – infant
Brithys / Brithya – βριθύς,
gravis – Noctuae
brithýs = pesante – heavy
Brontiades – βροντή,
tonitru – Papilionides
brontë = tuono – thunder
Brosees – βρῶσις,
alimentum – Noctuae
brôsis = alimento – food
Brotis – βρῶτις,
femina vorans – Noctuae / Geometrae
brôtis = parola introvabile – untraceable word; femina vorans = femmina
divoratrice – devouring female
Bryophila – βρύον,
muscus; φίλος,
amicus – Noctuae
brýon = muschio – moss; phílos = amico – friend
Bunaea – βουνός,
altitudo; ναίω,
habito – Bombyces
bounós = altura – hill; naíø = io abito – I dwell
Bupalus – βούπαλος,
athleta – Geometrae
boúpalos = grande lottatore – great wrestler
Butalis – βοῦ,
valde; τᾶλις,
sponsa – Tineae
boû = molto – much; tâlis = promessa sposa – fiancée
Byblia – βύβλος,
biblus – Papilionides
býblos = papiro – papyrus
C
Cabira
/ Cabera – Cabira (nom. mythol.) – Geometrae
Cabira era una località del Ponto, nella valle del Lico. Fu un'importante
fortezza di Mitridate. – Cabira, a place in Pontus, at the base of the range
of Paryadres, about 150 stadia south of Eupatoria or Magnopolis, which was at
the junction of the rivers Iris and the Lycus.
Cabirus – Cabirus (nom. mythol.) – Papilionides
Cabiri = demoni del mondo religioso mediterraneo antico messi in relazione,
nella loro interpretazione greca, con il dio Efesto e perciò con il fuoco e
con l'attività dei fabbri. – In Greek mythology, the Cabeiri (Cabiri,
Kabeiroi, Kabiri), were a group of enigmatic chthonic deities. They were
worshiped in a mystery cult closely associated with that of Hephaestus.
Cacoecia – κακός,
vilis; οἰκία,
domus – Tortrices
kakós = brutto – ugly; oikía = casa – house
Cacoethes – κακός,
vilis; ἦθος,
mos – Bombyces
kakós = brutto – ugly; êthos = carattere, comportamento – character,
behaviour
Caerois – καιρόεις,
bene textus – Papilionides
kairóeis = tessuto bene – well woven
Calais / Calaides – Κάλαϊς,
Calais – Papilionides
Kálais = Calaide, nella mitologia greca, è il fratello gemello di Zete ed è
figlio di Borea e Orizia. – In Greek mythology Calais is the son of Boreas
and Orithyia.
Calamia – κάλαμος,
calamus – Noctuae
kálamos = canna – reed
Caligo – caligo – Papilionides
caligo = caligine – haze
Callaenia – καλός,
pulcher; αἶνος,
aenigma – Noctuae
kalós = bello – nice; aînos = favola – tale; aenigma = indovinello –
riddle
Callianira – καλός,
pulcher; ἀνήρ,
vir – Papilionides
kalós = bello – nice; anër = maschio – male
Callicore – καλός,
pulcher; κόρη,
puella – Papilionides
kalós = bello – nice; kórë = fanciulla – girl
Callidryas – καλός,
pulcher; Dryas – Papilionides
kalós = bello – nice; Dryas = Driante, un personaggio della mitologia
greca, figlio di Licurgo re della Tracia, oppure, re della Tracia, padre di
Licurgo. – Dryas was the son of king Lycurgus, king of the Edoni in Thrace,
or king of Thrace and father of Lycurgus.
Callidula – καλός,
pulcher; δούλη,
serva – Papilionides
kalós = bello – nice; doúlë = serva – servant girl
Calliergis – καλός,
pulcher; ἔργον,
opus – Noctuae
kalós = bello – nice; érgon = lavoro – work
Callimorpha / Callimorphae – καλός,
pulcher; μορφή,
forma – Chelonarii
kalós = bello – nice; morphë = forma – shape
Callistege – καλός,
pulcher; στέγη,
{tectus} <tectum> – Noctuae
kalós = bello – nice; stégë = tetto – roof
Callisto – Καλλιστώ
(nom. mythol.) – Tineae
Kallistø = Callisto, nella mitologia greca, era una ninfa del seguito di
Artemide. – In Greek mythology, Callisto or Kallisto was a nymph of Artemis.
Callithea – καλός,
pulcher; θεά,
dea – Papilionides
kalós = bello – nice; theá = dea – goddess
Callopistria – καλός,
pulcher; ὀπίστερος,
a tergo – Noctuae
kalós = bello – nice; opísteros = da dietro – from behind
Calocalpe – καλός,
pulcher; κάλπη,
urna – Geometrae
kalós = bello – nice; kálpë = urna – urn
Calocampa – καλός,
pulcher; κάμπη,
eruca – Noctuae
kalós = bello – nice; kámpë = bruco – caterpillar
Calodesma – καλός,
pulcher; δέσμη,
ocrea – Chelonarii
kalós = bello – nice; désmë = fascio – sheaf; ocrea = schiniere –
greave
Calonotos – καλός,
pulcher; νῶτος,
dorsum – Zygaenides
kalós = bello – nice; nôtos = dorso – back
Calophasia – καλός,
pulcher; φάσις,
apparitio – Noctuae
kalós = bello – nice; phásis = apparizione – appearance
Caloptilia – καλός,
pulcher; πτίλον,
ala – Tineae
kalós = bello – nice; ptílon = ala – wing
Caloptychia – καλός,
pulcher; πτυχή,
plicatura – Pyralides
kalós = bello – nice; ptychë = ripiegatura – fold
Calospilos – καλός,
pulcher; σπίλος,
macula – Geometrae
kalós = bello – nice; spílos = macchia – patch
Calostigia – καλός,
pulcher; στίζω,
noto – Geometrae
kalós = bello – nice; stízø = io segno – I mark
Calotaenia – καλός,
pulcher; ταινία,
vitta – Noctuae
kalós = bello – nice; tainía = benda – bandage
Calotripis / Calotrypis – κᾶλον,
lignum; τρυπάω,
perforo – Tineae
kâlon = legno – wood; trypáø = io perforo – I pierce
Calpe / Calpides / Calpidi / Calpodes – κάλπη,
urna – Noctuae / Papilionides
kálpë = urna – urn
Calybitae – καλύβη,
casa – Tineae
kalýbë = capanna – hut
Calymma – κάλυμμα,
velum – Noctuae
kálymma = velo – voile
Calymnia – Calymna / Calymne (nom. propr.) – Noctuae
Κάλυμνος
Kálymnos = Calimno è un'isola greca del mar Egeo facente parte del
Dodecaneso. – Kalymnos is a Greek island and municipality in the
southeastern Aegean Sea. It belongs to the Dodecanese.
Calyptra – καλύπτρα,
calyptra – Noctuae
kalýptra = velo – voile
Camina / Chamina – κάμινος,
caminus – Noctuae
káminos = camino – fireplace
Campaea – κάμπη,
eruca – Geometrae
kámpë = bruco – caterpillar
Camptogramma – καμπτός,
flexibilis; γράμμα,
pictura – Geometrae
kamptós = flessibile – flexible; grámma = pittura – painting
Camptylochila / Campylochila – καμπύλος,
curvus; χεῖλος,
labium – Pyralides
kampýlos = curvo – bent; cheîlos = labbro – lip
Campylotes – καμπυλότης,
flexio – Chelonarii
kampylótës = curvatura – curvature
Candalides – Candalia (nom. propr.) – Papilionides
parola introvabile – untraceable word
Candida – candidus – Papilionides
candidus = candido – snow-white
Canephorae – κάννα,
natta; φορός,
ferens – Tineae
kánna = canna – reed; natta = parola introvabile – untraceable word;
phorós = che porta – carrying
Capua – Capua (nom. propr.) – Tortrices
Capua = Capua è un comune italiano di 18.853 abitanti nel 2013, della
provincia di Caserta in Campania. – Capua is a city and comune in the
province of Caserta, Campania, southern Italy, situated 25 km (16 mi) north of
Naples.
Caradrina / Charadrina / Caradrinides / Charadrinides
– χαράδρα,
rima – Noctuae
charádra = fessura – fissure
Carcharodus – κάρχαρος,
rudis; ὀδούς,
dens – Papilionides
kárcharos = rozzo – rough; odoús = dente – tooth
Carcina – καρκίνος,
cancer – Tineae
karkínos = granchio – crab
Carpocapsa – καρπός,
fructus; Capsa / capsa – Tortrices
karpós = frutto – fruit; Capsa = città della Numidia – Numidian town;
capsa = cassa – box
Carsia – καρσία,
obliquitas – Geometrae
karsía = parola introvabile – untraceable word; obliquitas = tortuosità
– tortuosity
Caryatis – καρύα,
nux – Bombyces
karýa = noce – walnut
Carystus – καρύσσω,
invoco – Papilionides
karýssø = io invoco – I invoke
Castalius – Καστάλιος
(nom. mythol.) – Papilionides
Kastálios = Castalio: della fonte Castalia sul monte Parnaso, nella quale si
era suicidata la mitica fanciulla Castalia per sfuggire ad Apollo. –
Castalian: of or relating to Castalia, a mythical fountain of inspiration on
Mount Parnassus, sacred to the Muses.
Castnia / Castnius – Castanea (nom. propr.) – Sphingides? /
Papilionides
castanea = castagna – chestnut
Cataclysme – κατακλυσμός,
inundatio – Geometrae
kataklysmós = inondazione – flooding
Cataclysta – κατακλύζω,
inundo – Pyralides
kataklýzø = io inondo – I flood
Catagramma – καταγράφω,
transcribo – Papilionides
katagráphø = io trascrivo – I transcribe
Catascia – κατάσκιος,
adumbratus – Geometrae
katáskios = ombreggiato, abbozzato – shaded, sketchy
Catastia – catasta – Pyralides
catasta = palco, graticola – scaffold, gridiron
Catephia – κατήφεια,
capite depresso – Noctuae
katëpheia = vergogna, con la testa bassa – shame, with the head down
Cathaemia – κάθαιμος,
sanguinolentus – Papilionides
káthaimos = sanguinante – bleeding
Catocala / Catocalides / Catocalidi / Catocalla
– κάτω,
infra; καλός,
pulcher – Noctuae
kátø = in basso – down; kalós = bello – nice
Catochrysops – κάτω,
infra; χρυσός,
aurum; ὤψ,
facies – Papilionides
kátø = in basso – down; chrysós = oro – gold; øps = aspetto –
appearance
Catograpta – κάτω,
infra; γραπτός,
scriptus – Geometrae
kátø = in basso – down; graptós = scritto – written
Catonephele – κάτω,
infra; νεφέλη,
nubes – Papilionides
kátø = in basso – down; nephélë = nube – cloud
Catophaga – κάτω,
infra; φαγέω,
edo – Papilionides
kátø = in basso – down; phagéø = io mangio – I eat
Catopsilia – κάτω,
infra; ψίλιος,
obliquus – Papilionides
kátø = in basso – down; psílios = parola introvabile – untraceable
word; obliquus = obliquo – oblique
Catoptria – κάτοπτρον,
speculum – Pyralides
kátoptron = specchio – mirror
Catopyrrha – κάτω,
infra; πυρρός,
ruber – Geometrae
kátø = in basso – down; pyrrhós = rosso – red
Catoxanthia – κάτω,
infra; ξανθός,
flavus – Noctuae
kátø = in basso – down; xanthós = giallo – yellow
Cauchas – καύχη,
vanitas – Tineae
kaúchë = vanto – boast; vanitas = vanità – vanity
Caulobius – καυλός,
caulis; βιόω,
vivo – Tineae
kaulós = stelo – stem; bióø = io vivo – I live
Cecidoses – κηκίς,
galla; σής,
tinea – Tineae
këkís = galla – gall; sës = tarma – moth
Cecrops – Κέκροψ
(nom. mythol.) – Papilionides
Kékrops = Cecrope è una figura della mitologia greca e costituisce il primo
leggendario re di Atene. – Cecrops was a mythical king of Athens who is said
to have reigned for fifty-six years.
Cedestis – κηδεστής,
affinis – Tineae
këdestës = parente – relative
Celaena – κελαινός,
niger – Noctuae
kelainós = nero – black
Celerio – Celer – Sphingides
celer = veloce – fast
Celma – {Κέλμος}
<Κέλμις>
(nom. mythol.) – Geometrae
Kélmis = Celmi, un uomo – Kelmis, a man - (Strabone / Strabo 10.3.22 ecc.)
Celsia – celsus – Noctuae
celsus = alto – high
Celypha – κέλυφος,
cortex – Tortrices
kélyphos = scorza – rind
Centronia – κέντρων,
cento – Zygaenides
kéntrøn = centone, abito fatto di pezze – dress made by pieces of cloth
Cephonodes – κηφήν,
bombus; εἶδος,
forma – Sphingides
këphën = fuco – drone; eîdos = forma – shape
Cepphis – κέπφος,
cepphos – Geometrae
képphos = gabbiano – seagull
Cerapteryx – κέρας,
cornu; πτέρυξ,
ala – Noctuae
kéras = corno – horn; ptéryx = ala – wing
Cerastes – κεράστης,
cornutus – Noctuae
kerástës = cornuto – horned
Ceratinia – κεράτινος,
cornutus – Papilionides
kerátinos = fatto di corno – mane of horn; cornutus = cornuto – horned
Ceratocampa / Ceratocampadae – κέρας,
cornu; κάμπη,
eruca – Bombyces
kéras = corno – horn; kámpë = bruco – caterpillar
Ceratomia – κέρας,
cornu; ὦμος,
humerus – Sphingides
kéras = corno – horn; ômos = spalla – shoulder
Cerigo – vox euphon. – Noctuae
Cerìgo (Citèra in italiano letterario) è un'isola della Grecia situata a
sud del Peloponneso, nel Mar Ionio in prossimità del confine con il Mar Egeo.
– Cythera is an island in Greece, once part of the Ionian Islands.
Cerioclepta – κέρας,
cornu; κλέπτης,
latro – Pyralides
kéras = corno – horn; kléptës = ladro – thief
Cerma – κέρμα,
monetae species – Noctuae
kérma = moneta – coin
Cerocala – κέρας,
cornu; καλός,
pulcher – Noctuae
kéras = corno – horn; kalós = bello – nice
Cerocampa – κέρας,
cornu; κάμπη,
eruca – Bombyces
kéras = corno – horn; kámpë = bruco – caterpillar
Ceropacha – κέρας,
cornu; παχύς,
crassus – Noctuae
kéras = corno – horn; pachýs = grosso, spesso – big, thick
Cerostoma – κέρας,
cornu; στόμα,
os – Tineae
kéras = corno – horn; stóma = bocca – mouth
Cerura – κέρας,
cornu; οὐρά,
cauda – Bombyces
kéras = corno – horn; ourá = coda – tail
Cethosia – κῆδος,
luctus – Papilionides
kêdos = lutto – mourning
Chaetochilus – χαίτη,
capillus; χεῖλος,
labium – Tineae
chaítë = chioma – hair; cheîlos = labbro – lip
Chalcidica – {χαλκίδικον}
<Χαλκιδικόν>,
porticus – Bombyces
Chalkidikón = tempio di Minerva Calcidica a Roma – temple of Chalcidian
Minerva in Rome; porticus = portico – porch
Chalciope – Χαλκιόπη
(nom. mythol.) – Noctuae
Chalkiópë = Calciope è una figura della mitologia greca, figlia di Eete e
Idia, e sorella di Medea. – Chalciope, daughter of King Aeetes of Colchis,
sister of Medea and wife of Phrixus.
Chalcosia – χαλκός,
aes – Bombyces
chalkós = rame, bronzo – copper, bronze
Chalybs – {Χάλυβς}
<Χάλυψ
/ Χάλυβες>
(nom. propr.) – Papilionides
Chályps (singolare / singular) / Chálybes (plurale / plural) = i Calibi
erano una tribù del Ponto dell'antichità classica ai quali viene attribuita
l'invenzione della siderurgia. – The Chalybes were an Anatolian tribe of
Classical Antiquity who inhabited the area of Pontus and Cappadocia, located
in modern Turkey.
Chaonia – χάος,
chaos – Bombyces
cháos = caos – chaos
Charaeas – χάρις,
delicium; αἶα,
terra - Noctuae
cháris = delizia – delight; aîa = terra – earth
Charaxes – χάραξ,
sulcus – Papilionides
chárax = trincea, solco – trench, furrow
Charelia / Charhelia – χάρις,
delicium; ἥλιος,
sol – Noctuae
cháris = delizia – delight; hëlios = sole – sun
Chariclea – χάρις,
delicium; κλέος,
gloria – Noctuae
cháris = delizia – delight; kléos = gloria, fama – glory, fame
Charidea – χάρις,
delicium; ἰδέα,
aspectus – Zygaenides
cháris = delizia – delight; idéa = aspetto – appearance
Chariptera – χαρίεις,
iucundus; πτερόν,
ala – Noctuae
charíeis = grazioso, piacevole – pretty, pleasant; pterón = ala – wing
Charis / Charissa – χάρις,
delicium – Papilionides / Noctuae
cháris = delizia – delight
Chauliodus – χαυλιόδους,
dentibus eminentibus – Tineae
chauliódous = coi denti sporgenti – with protruding teeth
Chauliomorpha – χαλάω;
μορφή
= Chauliodus – Tineae
chaláø = io abbasso – I lower; morphë = forma – shape
Cheimatobia – χεῖμα,
hyems; βιόω,
vivo – Geometrae
cheîma = inverno – winter; bióø = io vivo – I live
Cheimatophila – χεῖμα,
hyems; φίλη,
amica – Tortrices
cheîma = inverno – winter; phílë = amica – female friend
Cheimonophila – χειμών,
hyems; φίλη,
amica – Tineae
cheimøn = inverno – winter; phílë = amica – female friend
Cheimophasia – χεῖμα,
hyems; φάσις,
apparitio – Tineae
cheîma = inverno – winter; phásis = apparizione – apparition
Cheimophila – χεῖμα,
hyems; φίλη,
amica – Tineae
cheîma = inverno – winter; phílë = amica – female friend
Chelaria – χηλή,
forceps – Tineae
chëlë = tenaglia – tongs
Chelonarii – χελωνία,
chelonia – Chelonarii
chelønía = chelonia, pietra preziosa – chelonia, precious stone
Chelonias – χελωνιάς,
testudineus – Tortrices
cheløniás = simile a una tartaruga – similar to a tortoise
Chelonides – χελωνία,
chelonia; εἶδος,
aspectus – Chelonarii
chelønía = chelonia, pietra preziosa – chelonia, precious stone; eîdos =
aspetto – appearance
Chelura – χηλή,
chela; οὐρά,
cauda – Chelonarii
chëlë = chela – chela; ourá = coda – tail
Chemerina – χήμη,
oscitatio – Geometrae
chëmë = sbadiglio – yawn
Chera – χήρα,
vidua – Noctuae
chëra = vedova – widow
Chersotis – χέρσος,
incultus; οὖς,
auris – Noctuae
chérsos = arido, incolto – arid, uncultivated; oûs = orecchio – ear
Chesias – χεσείω,
sum excrementa redditurus – Geometrae
cheseíø = ho voglia di cacare, cacherò – I am longing for shitting, I
will shit
Chilo / Chilona – chilo – Pyralides
chilo = forse dal greco / perhaps from Greek χεῖλος
cheîlos = labbro – lip
Chimabache – χεῖμα,
hyems; βάζω,
praedico – Tineae
cheîma = inverno – winter; bázø = preannuncio – I announce in advance
Chimaera – Χίμαιρα,
Chimaera – Bombyces
Chímaira = Chimera, mostro mitologico che vomitava fuoco, con parti del corpo
di animali diversi. – The Chimera (also Chimaera or Chimæra) was, according
to Greek mythology, a monstrous fire-breathing female creature of Lycia in
Asia Minor, composed of the parts of three animals.
Chionobas / Chinobas – χιών,
nix; βαίνω,
incedo – Papilionides
chiøn = neve – snow; baínø = io cammino – I walk
Chionodes – χιονώδης,
niveus – Tineae
chionødës = niveo – snow-white
Chlamiferae / Chlamyferae – chlamys / clamis; fero –
Tortrices
chlamys = clamide – chlamys; fero = io porto – I carry
Chleuastae – χλευαστής,
derisor – Geometrae
chleuastës = derisore – derider
Chlidonia – χλιδών,
armilla – Tortrices
chlidøn = braccialetto – bracelet
Chloephora – χλόη,
herba; φορός,
ferens – Tortrices
chlóë = erba – grass; phorós = che porta – carrying
Chloridea – χλωρός,
viridis; ἰδέα,
aspectus – Noctuae
chlørós = verde – green; idéa = aspetto – appearance
Chlorissa – Χλῶρις
(nom. mythol.) – Geometrae
Chlôris = Cloride, figlia di Anfione – Chloris, daughter Amphion
Chlorisses – Chloris (nom. mythol.); σής,
tinea – Papilionides
Chloris = Cloride, figlia di Anfione. – Chloris, daughter Amphion; sës =
tarma – moth
Chloroclysta / Chloroclystis – χλωρός,
viridis; κλύζω,
lavo – Geometrae
chlørós = verde – green; klýzø = io lavo – I wash
Choerocampa – χοῖρος,
porcus; κάμπη,
eruca – Sphingides
choîros = maiale – pig; kámpë = bruco – caterpillar
Choreutes / Choreutis – χορευτής,
saltator – Pyralides
choreutës = danzatore – dancer
Chromis – Χρόμις
(nom. propr.) – Sphingides
Chrómis = Cromi, capo dei Misi – Chromis, chief of the Mysians
Chrostogastria – χρόω,
coloro; γαστήρ,
venter – Bombyces
chróø = parola introvabile – untraceable word; coloro = io coloro – I
colour; gastër = ventre – venter
Chrostosoma – χρόω,
coloro; σῶμα,
corpus – Zygaenides
chróø = parola introvabile – untraceable word; coloro = io coloro – I
colour; sôma = corpo – body
Chrysaores – χρυσός,
aurum; ἄορ,
ensis – Zygaenides
chrysós = oro – gold; áor = spada – sword
Chrysaspidia – χρυσός,
aurum; ἀσπίς,
scutum – Noctuae
chrysós = oro – gold; aspís = scudo – shield
Chrysiridia – χρυσός,
aurum; ἶρις,
iris – Geometrae
chrysós = oro – gold; îris = iride – iris
Chrysitella – χρυσός,
aurum; τελλίς,
totus – Tineae
chrysós = oro – gold; tellís = parola introvabile – untraceable word;
totus = tutto – whole
Chrysocestis – χρυσός,
aurum; κεστός,
marginatus – Geometrae
chrysós = oro – gold; kestós = ricamato – embroidered
Chrysocorys – χρυσός,
aurum; κόρυς,
galea – Tineae
chrysós = oro – gold; kórys = elmo – helmet
Chrysodeixis – χρυσός,
aurum; δεῖξις,
demonstratio – Noctuae
chrysós = oro – gold; deîxis = esposizione – display
Chrysoesthia – χρυσός,
aurum; ἔσθος,
vestimentum – Tineae
chrysós = oro – gold; ésthos = vestito – dress
Chrysoptera – χρυσός,
aurum;
πτερόν, ala –
Noctuae
chrysós = oro – gold; pterón = ala – wing
Chrysoteuchia – χρυσός,
aurum; τεῦχος,
vas – Pyralides
chrysós = oro – gold; teûchos = vaso – vessel
Cidaria – κίδαρις,
cidaris – Geometrae
kídaris = kidaris (copricapo persiano), tiara – kidaris (Persian headdress),
tiara
Cilix – Cilix (nom. propr.) – Bombyces
Cilix = cilicio, della Cilicia – Cilician
Cinclidia – κίγκλος
(nom. propr.); ἰδέα,
aspectus – Papilionides
kígklos = strolaga – diver; idéa = aspetto – appearance
Cirrhia – κιρρός,
flavus – Noctuae
kirrhós = giallo chiaro – nankeen, fair colour
Cirrhoedia – κιρροειδής,
flavicans – Noctuae
kirrhoeidës = giallastro – yellowish
Cistidia – κίστη,
capsa; ἰδέα,
aspectus – Chelonarii
kístë = cesta, cassa – basket, box; idéa = aspetto – appearance
Cithaerias – κιθάρα,
cithara – Bombyces
kithára = cetra – cithara
Citheronia – Κιθαιρών
(nom. propr.) – Bombyces
Kithairøn = monte Citerone, della Grecia sud-orientale, alto circa 1.400
metri, al confine tra l'Attica e la Beozia. – Kithairon is a mountain range
about 10 mi (16 km) long, in central Greece, standing between Boeotia in the
north and Attica in the south.
Citria – {κιτρία}
<κιτρέα>,
citrius / citreus – Noctuae
kitréa = cedro – cedar; citreus = di cedro – of cedar
Clanis – κλάνιον,
armilla – Sphingides
klánion = braccialetto – bracelet
Cledeobia – κλῆδος,
septum; βιόω,
vivo – Pyralides
klêdos = parola introvabile – untraceable word; septum = recinto –
enclosure; bióø = io vivo – I live
Cleoceris – κλέος,
fama; κέρας,
cornu – Noctuae
kléos = fama – fame; kéras = corno – horn
Cleodora – Κλεοδώρα
(nom. mythol.) – Tineae
Kleodøra = Cleodora, una delle Danaidi – Cleodora, one of the Danaids
Cleogene – Κλεογένης
(nom. mythol.) – Geometrae
Kleogénës = Cleogene, un uomo – Cleogenes, a man
Cleora / Clehora – κλέος,
fama; ὥρα,
hora – Geometrae
kléos = fama – fame; høra = stagione – season
Cleosiris – κλέος,
fama; σειρίς,
linea – Papilionides
kléos = fama – fame; seirís = cordicella – twine
Clidia – κλειδίον,
clavicula – Bombyces
kleidíon = chiavetta – little key
Clisiocampa – κλεῖσις,
septum; κάμπη,
eruca – Bombyces
kleîsis = sbarramento – barrier; kámpë = bruco – caterpillar
Cloantha / Chloantha – χλόη,
herba; ἄνθος,
flos – Noctuae
chlóë = erba – grass; ánthos = fiore – flower
Clostera – κλωστήρ,
fusus – Bombyces
kløstër = il fuso – the spindle
Clothilda – Κλωθώ
(nom. mythol.) – Papilionides
Kløthø = Cloto, una delle tre Moire (o Parche), figlia, secondo una
versione, della Notte o, secondo un'altra, di Zeus e di Temi. – Clotho is
the youngest of the Three Fates or Moirai - including her sisters Lachesis and
Atropos, in ancient Greek mythology. Her Roman equivalent is Nona.
Clysia – κλύσις,
clyster – Tineae
klýsis = clistere – enema
Clytia – Κλυτίη
/ Κλυτία
(nom. mythol.) – Noctuae / Papilionides
Klytíë / Klytía = Clizia, la ninfa innamorata del sole (Apollo o Elio) e
non ricambiata e che si trasformò in eliotropio, il fiore che - secondo la
tradizione - segue inclinandosi gli spostamenti del sole. – Clytia (or
Clytie) was a water nymph, daughter of Oceanus and Tethys in Greek mythology.
She loved Helios.
Cnephasia – κνέφας,
obscuritas – Tortrices
knéphas = oscurità – darkness
Cnethocampa – κνήθω,
scalpo; κάμπη,
eruca – Bombyces
knëthø = io gratto – I scratch; kámpë = bruco – caterpillar
Cobalus – κόβαλος,
dolosus – Papilionides
kóbalos = imbroglione – swindler
Coccyx – κόκκυξ,
coccyx – Tortrices
kókkyx = cuculo – cuckoo
Cochleophasia – κόχλω,
gyro; φάσις,
apparitio – Tineae
kóchlø = parola introvabile – untraceable word; gyro = io aggiro – I go
round; phásis = apparizione – appearance
Cochlidiae – κόχλος,
concha; ἰδέα,
aspectus – Tortrices
kóchlos = conchiglia – shell; idéa = aspetto – appearance
Cochylis – κοχύω
/ κοχυδέω,
fluo – Tortrices
kochýø = parola introvabile – untraceable word; kochydéø = scorro
abbondantemente – I flow abundantly
Cocliopodi / Cochliopodi / Cocliopodes / Cochliopodes
– κόχλος,
concha; ποῦς,
pes – Tortrices
kóchlos = conchiglia – shell; poûs = zampa – leg
Cocytius / Cocytia – Cocytius – Zygenidae / Noctuae /
Sphingides
Cocytius = di Cocito, che nella mitologia greca è uno dei cinque fiumi degli
Inferi, il sotterraneo regno dei morti dominato dal dio Ade. – Of Cocytus or
Kokytos, a river in the underworld in Greek mythology.
Codonia – κώδων,
codones – Geometrae
kødøn = campana – bell; codones = parola introvabile – untraceable word
Coea – κοέω,
sentio – Papilionides
koéø = mi accorgo – I perceive
Coeliades – κοιλία,
venter – Papilionides
koilía = ventre – venter
Coenipeta – κοινός,
communis; πέτομαι,
volo – Noctuae
koinós = comune – common; pétomai = io volo – I fly
Coenocalpe – κοινός,
communis; κάλπη,
urna – Geometrae
koinós = comune – common; kálpë = urna – urn
Coenochromia – κοινός,
communis; χρῶμα,
color – Zygaenides
koinós = comune – common; chrôma = colore – colour
Coenonympha – κοινός,
communis; νύμφη,
nympha – Papilionides
koinós = comune – common; nýmphë = ninfa – nymph
Coenyphantae – κοινός,
communis; ὑφάντης,
textor – Tineae
koinós = comune – common; hyphántës = tessitore – weaver
Colaenis – κόλα,
venter; αἰνός,
gravis – Papilionides
kóla = parola introvabile – untraceable word; venter = ventre – venter;
ainós = terribile – terrible
Colax – κόλαξ,
adulator – Sphingides
kólax = adulatore – adulator
Coleophorae – κολεός,
vagina; φορός,
ferens – Tineae
koleós = guaina – scabbard; phorós = che porta – carrying
Colias – Κωλίας
(nom. mythol.) – Papilionides
Kølías = Coliade, di Colias: epiteto di Afrodite, dal tempio eretto sul
promontorio di Colias nell'Attica. – Kolias: promontory of Attika and name
of a temple of Aphrodite.
Colobochyla – κολοβός,
mutilus; χεῖλος,
labium – Pyralides
kolobós = mutilato – mutilated; cheîlos = labbro – lip
Colocasia – κολοκασία,
faba aegyptiaca – Noctuae
kolokasía = fava egiziana – Egyptian broad bean
Colotis – κόλος,
mutilus; οὖς,
auris – Papilionides
kólos = mutilato – mutilated; oûs = orecchio – ear
Colotois – κόλος,
mutilus; ὠτώεις,
auritus – Geometrae
kólos = mutilato – mutilated; øtøeis = dotato di orecchie – endowed
with ears
Colpodae – κόλπος,
sinus – Papilionides
kólpos = seno, piega – breast, fold
Cometa – cometa – Noctuae
cometa = cometa – comet
Comibaena – κόμη,
coma; βαίνω,
incedo – Geometrae
kómë = chioma – hair; baínø = io cammino – I walk
Commophila – κομμός,
ornamentum; φίλη,
amica – Tortrices
kommós = ornamento – ornament; phílë = amica – lady friend
Composia – κομπός,
thraso – Chelonarii
kompós = fanfarone – braggart
Conchia – κόγχη,
concha – Geometrae
kógchë = conchiglia – shell
Conchylis – κογχύλη,
ostrea – Tortrices
kogchýlë = conchiglia, ostrica – shell, oyster
Conistra – κονίστρα,
pulvis – Noctuae
konístra = polvere – dust
Conopia – κώνωψ,
conops – Sesiae
kønøps = zanzara – mosquito
Copida – κοπίς,
culter – Tineae
kopís = coltello – knife
Copiopteryx – κώπιον,
remus; πτέρυξ,
ala – Bombyces
køpion = piccolo remo – little oar; ptéryx = ala – wing
Coracia – κορακίας,
monedula – Chelonarii
korakías = gracchio – alpine chough; monedula = gazza – magpie
Corisce – κορίσκη,
puella – Noctuae
korískë = ragazza – girl
Coriscium – κορίσκιον,
puella – Tineae
korískion = ragazzina – little girl
Coronis – κορωνίς,
coronis – Noctuae / Nyctalideae
korønís = coronide – coronis § Coronide: nei manoscritti greci, segno per
indicare la fine di un libro o di una sua parte. – A coronis or koronis is a
textual symbol found in ancient Greek papyri that was used to mark the ends of
entire works or major sections in poetic and prose texts.
Corybantes – Κορύβας,
corybantes – Papilionides
Korýbas = Coribante, sacerdote di Cibele (divinità nata dall'unione tra Gea
e Urano). – The Corybantes were the armed and crested dancers who worshipped
the Phrygian goddess Cybele with drumming and dancing.
Corycia – κώρυκος,
sacculus – Noctuae / Geometrae
kørycos = sacco – bag; sacculus = sacchetto – little bag
Coryptilum – κόρυς,
galea; πτίλον,
ala – Tineae
kórys = elmo – helmet; ptílon = piccola ala – little wing
Coscinia – κόσκινον,
cribrum – Chelonarii
kóskinon = setaccio – sieve
Cosmethis – κοσμηθείς,
ornatus – Chelonarii
kosmëtheís = parola introvabile – untraceable word; ornatus = ornato –
adorned
Cosmia / Cosmiae – κόσμιος,
ornatus – Noctuae
kósmios = ordinato – tidy; ornatus = ornato – adorned
Cosmopterix / Cosmopteryx – κόσμος,
ornamentum; πτέρυξ,
ala – Tineae
kósmos = ornamento – ornament; ptéryx = ala – wing
Cosmorhoe – κόσμος,
ornamentum; ῥοή,
fluctus – Geometrae
kósmos = ornamento – ornament; rhoë = flusso – flow
Cosmotriche – κόσμος,
ornamentum; θρίξ,
coma – Bombyces
kósmos = ornamento – ornament; thríx = chioma – hair
Cossus / Cossida / Cossides / Cossodes – cossus
– Bombyces
cossus = tarlo del legno – woodworm
Cosymbia – κόσυμβος,
purpurissum – Geometrae
kósymbos = frangia – fringe; purpurissum = tintura rossa – red dye
Crambus / Crambites – κράμβος,
ustus – Pyralides
krámbos = squillante – ringing; ustus = bruciato – burned
Crameria – Cramer – Chelonarii
Cramer: magari / perhaps = Gabriel Cramer (Ginevra, 31 luglio 1704 –
Bagnols-sur-Cèze, 4 gennaio 1752), un matematico svizzero, professore di
filosofia e matematica a Ginevra. – Gabriel Cramer (31 July 1704 – 4
January 1752) was a Swiss mathematician, born in Geneva. He was the son of
physician Jean Cramer and Anne Mallet Cramer.
Craspedia – κράσπεδον,
fimbria – Geometrae
kráspedon = orlo – border
Crastia – κράστις,
cespes – Papilionides
krástis = zolla erbosa – sod
Creagria – κρεάγρα,
furcula – Tineae
kreágra = uncino, forcella – hook, staple
Creatonotos – κρέας,
caro; νῶτος,
dorsum – Bombyces
kréas = carne – flesh; nôtos = dorso – back
Crenis – κρήνη,
fons – Papilionides
krënë = fonte – spring
Crepusculares / Crepuscularia – Crepusculum – Sphingides
crepusculum = crepuscolo – twilight
Cressida – κρῆσσα,
cressa; εἶδος,
aspectus – Papilionides
krêssa = creta – clay; eîdos = aspetto – appearance
Crino – Κρινώ
(nom. mythol.) – Noctuae
Krinø = Crinò, una donna della mitologia – Crino, a mythological woman
Crocallis – κροκάλη,
silex – Geometrae
krokálë = ciottolo – pebble
Crocota – κρόκος,
crocus; οὖς,
auris – Geometrae
krókos = zafferano – saffron; oûs = orecchio – ear
Croesia – Croesus – Tortrices
Croesus = Creso fu il trentesimo e ultimo sovrano della Lidia, su cui regnò
dal 560/561 aC fino alla sconfitta subita, intorno al 547 aC, ad opera dei
Persiani. – Croesus was the king of Lydia from 560 to 547 BC until his
defeat by the Persians.
Crymodes – κρυμώδης,
glacialis – Noctuae
krymødës = ghiacciato – frozen
Cryphia – κρύφιος,
occultus – Noctuae
krýphios = nascosto – hidden
Cryptochrostis – κρυπτός,
occultus; χρωστήρ,
infector – Geometrae
kryptós = nascosto – hidden; chrøstër = tintore – dyer
Cryptophasa – κρυπτός,
absconditus; φάσις,
apparitio – Bombyces
kryptós = nascosto – hidden; phásis = apparizione – appearance
Cryptothelea – κρυπτός,
absconditus; θήλεα,
femina – Bombyces
kryptós = nascosto – hidden; thëlea = femmina – female
Ctenia – κτείς,
pecten – Chelonarii
kteís = pettine – comb
Ctenucha – κτείς,
pecten; ἔχω,
habeo – Bombyces
kteís = pettine – comb; échø = io ho – I have
Ctimene – κτίμενος,
fundatus – Bombyces
ktímenos = fondato, costruito – founded, built
Cucullia – cuculla – Noctuae
cuculla = cappuccio – hood
Cuphanoa / Cuphonoae – κοῦφος,
levis; νόος,
mens – Noctuae
koûphos = leggero – light; nóos = animo – character
Cupido – Cupido (nom. mythol.) – Papilionides
Cupido = Cupido, figura della mitologia romana, dio dell'erotismo e della
bellezza; da alcuni autori è considerato distinto da Amore mentre altri non
fanno distinzione. Cupido corrisponde al dio Eros della mitologia greca. –
In classical mythology, Cupid (Latin Cupido, meaning "desire") is
the god of desire, erotic love, attraction, and affection. He is often
portrayed as the son of the love goddess Venus, and is known in Latin also as
Amor ("Love"). His Greek counterpart is Eros.
Curetis – Κουρῆτες
(nom. mythol.) – Papilionides
Kourêtes = i Cureti erano un mitico gruppo di personaggi della religione
greca facente parte del corteggio di Rea moglie di Crono. Indicati come popolo
dell'Etolia nel IX libro dell'Iliade di Omero. – Homer, in the Iliad,
mentions the Curetes as a legendary people who took part in the quarrel over
the Calydonian Boar.
Cyaniris – κυάνεος,
caeruleus; ἶρις,
iris – Papilionides
kyáneos = azzurro cupo – dark blue; îris = iride – iris
Cybdelis – κύβδα,
capite depresso – Papilionides
kýbda = a capo chino – with bowed head
Cybosia – κύβος,
tessera – Chelonarii
kýbos = dado – dice
Cyclophora / Cyclophorae – κύκλος,
circulus; φορός,
ferens – Geometrae
kýklos = cerchio – circle; phorós = che porta – carrying
Cyclopides – {Cyclopides} <Cyclopes> (nom. mythol.) –
Papilionides
Cyclopes = Ciclopi – Cyclopes
Cyclopis – κύκλος,
circulus; ὤψ,
facies – Noctuae
kýklos = cerchio – circle; øps = aspetto – appearance
Cyclosia – κύκλος,
circulus – Chelonarii
kýklos = cerchio – circle
Cycnus / Cycnia – κύκνος,
cygnus – Papilionides / Chelonarii
kýknos = cigno – swan
Cydia – κῦδος,
gloria – Tortrices
kÿdos = gloria – glory
Cydimon / Cydimonites – κύδιμος,
gloriosus – Nyctalideae
kýdimos = glorioso – glorious
Cyligramma – κύλα,
orbita; γράμμα,
pictura – Noctuae
kýla = solco – furrow; grámma = pittura – painting
Cyllo – κυλλός,
curvus – Papilionides
kyllós = storpio – crippled
Cyllopoda – κυλλός,
curvus; ποῦς,
pes – Bombyces
kyllós = storpio – crippled; poûs = zampa – leg
Cymatida – κυματοειδής,
undae similis – Geometrae
kymatoeidës = tempestoso, simile a un'onda – stormy, wave-like
Cymatophora / Cymatophorae / Cymathophora – κῦμα,
unda; φορός,
ferens – Noctuae
kÿma = onda – wave; phorós = che porta – carrying
Cymazonita – κῦμα,
unda; {ζωνίτης}
<ζωνῖτις>,
zonarius – Geometrae
kÿma = onda – wave; zønîtis = a strisce – striped
Cymothoe – Κυμοθόη
(nom. mythol.) – Papilionides
Kymothóë = Cimotoe, una delle Nereidi, figure della mitologia greca, ninfe
marine, figlie di Nereo e della Oceanina Doride. – Cymothoe, one of the
Nereids, in Greek mythology the sea nymphs (female spirits of sea waters), the
fifty daughters of Nereus and Doris,
Cynaeda – κύναιδος,
impudens – Pyralides
kýnaidos = parola introvabile – untraceable word; impudens = sfacciato –
impudent
Cynthia – Κυνθία
(nom. mythol.) – Papilionides
Kynthía = Cinzia è l'epiteto greco di Artemide (Kynthía), Cynthia in
latino. Si basa sul nome del monte Cinto (Kýnthos) sull'isola di Delo, luogo
della sua nascita secondo la leggenda, e significa quindi "proveniente da
Cinto", "nativa di Cinto". – Cynthia is a feminine given name
of Greek origin: Kynthía, "from Mount Cynthus" on Delos island. It
can be abbreviated as Cindy. There are various spellings for this name.
Cynthia was originally an epithet of the Greek goddess of the moon, Artemis,
who was sometimes called "Cynthia" because, according to legend, the
goddess was born on Mount Cynthus.
Cypra – {Cypra} <Cypria>(nom. mythol.) – Bombyces?
Cypria = Cipria, epiteto di Venere molto onorata sull'isola di Cipro –
Cypria, epithet of Venus, very honoured on Cyprus island.
Cyrestis – Cyrus; ἐσθής,
vestis – Papilionides
Cyrus = Ciro – Cyrus; esthës = abito – suit. § Il nome Ciro venne
portato da numerosi sovrani della Persia fra cui Ciro il Grande, conquistatore
di Babilonia e liberatore del popolo ebraico. – Cyrus II of Persia, commonly
known as Cyrus the Great, also known as Cyrus the Elder, was the founder of
the Achaemenid Empire.
Cystineura – κύστις,
vesica; νεῦρον,
nervus – Papilionides
kýstis = vescica – bladder; neûron = nervo – nerve
D
Damalis
– δάμαλις,
vacca – Bombyces
dámalis = giovenca, vacca – heifer, cow
Damias / Damis – dama – Bombyces? / Papilionides
dama = daino, camoscio – fallow deer, chamois
Danai – nom. mythol. – Papilionides
Danai = Danai è un termine usato come sinonimo di Greci. Letteralmente
significa la stirpe di Danao. Secondo la leggenda, Danao era il re di Libia,
fratello gemello di Egitto, re dell'Egitto, e da lui scappò verso occidente,
approdando ad Argo in Grecia. – Danai means Greeks, the lineage of Danaus.
In Greek mythology Danaus, or Danaos, was the twin brother of Aegyptus and son
of Achiroe and Belus, a mythical king of Egypt.
Danaida / Danais / Danaus – Δαναός,
Danaus – Papilionides
Danaós = Danao era il re di Libia, fratello gemello di Egitto, re
dell'Egitto, e da lui scappò verso occidente, approdando ad Argo in Grecia.
– In Greek mythology Danaus, or Danaos, was the twin brother of Aegyptus and
son of Achiroe and Belus, a mythical king of Egypt.
Danaides – Δαναίδης
– Papilionides
Danaídës = discendente di Danao, re di Libia, fratello gemello di Egitto, re
dell'Egitto – descendant of Danaus, or Danaos, the twin brother of Aegyptus.
Danis – δανός,
siccus – Papilionides
danós = secco – dry
Daphnis – Δάφνις
(nom. mythol.) – Sphingides
Dáphnis = Dafni, pastore della Sicilia, figlio di Mercurio, inventore della
poesia bucolica. – In Greek mythology, Daphnis was a Sicilian shepherd who
was said to be the inventor of pastoral poetry.
Dapsilia – δαψίλεια,
abundantia – Tortrices
dapsíleia = abbondanza – abundance
Dasycampa – δασύς,
crassus; κάμπη,
eruca – Noctuae
dasýs = denso – thick; kámpë = bruco – caterpillar
Dasycera – δασύς,
crassus; κέρας,
cornu – Tineae
dasýs = denso – thick; kéras = corno – horn
Dasychira / Dasychirae – δασύς,
crassus; χείρ,
manus – Chelonarii
dasýs = denso – thick; cheír = mano – hand
Dasysoma – δασύς,
crassus; σῶμα,
corpus – Bombyces
dasýs = denso – thick; sôma = corpo – body
Dasystoma – δασύς,
crassus; στόμα,
os – Tineae
dasýs = denso – thick; stóma = bocca – mouth
Deilemera / Deilhemera – δειλός,
timidus; ἡμέρα,
dies – Chelonarii
deilós = timido – timid; hëméra = giorno – day
Deilephila / Deilephilae – δείλη,
vesper; φίλη,
amica – Sphingides / Sphingidae
deílë = pomeriggio – afternoon; vesper = sera – evening; phílë = amica
– lady friend
Deileptenia – δείλη,
vesper; πτηνός,
volans – Geometrae
deílë = pomeriggio – afternoon; vesper = sera – evening; ptënós = che
vola – flying
Deilinia – δειλινός,
pomeridianus – Geometrae
deilinós = pomeridiano – postmeridian
Deiopeia – Δηϊοπεία
(nom. mythol.) – Chelonarii
Dëiopeía = Deiopea, il cui nome significa devastatrice, nella mitologia
classica è la più bella delle 14 ninfe di Giunone – Deiopea is one of
Juno's nymphs.
Delias – Δήλια
(nom. mythol.) – Papilionides
Dëlia = Delia significa "di Delo", l'isola dove, secondo la
mitologia greca, si rifugiò Latona per partorire lontano dall'ira di Era. –
Delia is a feminine given name, either taken from an epithet of the Greek moon
goddess Artemis or else representing a short form of Adelia, Bedelia, Cordelia
or Odelia.
Deltoides – δέλτα,
delta – Pyralides
délta = lettera delta maiuscola – capital delta letter
Demas – Δῆμας
(nom. propr.) – Noctuae
Dêmas = Dema, un compagno di Paolo durante la sua prima prigionia a Roma
(Nuovo Testamento, epistola ai Colossesi 4.14) – Demas = "governor of
the people", a companion of Paul, who deserted the apostle when he was a
prisoner at Rome and returned to Thessalonica.
Depressaria – deprimo – Tineae
deprimo = io opprimo – I oppress
Desmia – δέσμιος,
constrictus – Pyralides
désmios = legato – tied
Desmophora – δεσμός,
ligamentum; φορός,
ferens – Noctuae
desmós = corda, vincolo – rope, link; phorós = che porta – carrying
Diachrysia – διά,
per; χρυσός,
aurum – Noctuae
diá = attraverso – through; chrysós = oro – gold
Diacope – διακοπή,
fissura – Noctuae
diakopë = fessura – chink
Diacrisia – διάκρισις,
iudicium – Chelonarii
diákrisis = giudizio – judgment
Diadema – διάδημα,
diadema – Papilionides
diádëma = diadema – diadem
Dialithis – διάλιθος,
lapidibus ornatus – Noctuae
diálithos = ornato di pietre preziose – adorned with precious stones
Dianthoecia / Dianthaecia – διανθός
/ διόσανθος,
dianthus; οἶκος,
habitatio – Noctuae
dianthós / diósanthos = fiore degli dei, garofano – flower of the gods,
pink; oîkos = casa – house
Diaphania – διαφάνεια,
perluciditas – Pyralides
diapháneia = trasparenza – transparency
Diaphone – διάφωνος,
dissonans – Bombyces
diáphønos = dissonante – dissonant
Diaphora – διαφορά,
differentia – Chelonarii
diaphorá = differenza – difference
Diaphthirusa – διαφθείρω,
destruo – Tineae
diaphtheírø = io distruggo – I destroy
Diarsia – δίαρσις,
elevatio – Noctuae
díarsis = elevazione – elevation
Diasemia – διάσημος,
illustris – Pyralides
diásëmos = illustre – illustrious
Diastictis – διαστίζω,
distinguo – Geometrae / Pyralides
diastízø = io distinguo, io contrassegno – I distinguish, I mark
Diataraxia – διαταράσσω,
perturbo – Noctuae
diatarássø = io perturbo – I perturb
Dichomeris – δίχα,
bipartitus; μηρός,
femur – Tineae
dícha = in due parti – into two parts; mërós = coscia – thigh
Dichonia – δίς,
bis; χωνεία,
infundibulum – Noctuae
dís = due volte – twice; chøneía = fusione di metalli – fusion of
metals; infundibulum = imbuto – funnel
Dichoptera – δίχα,
bipartitus; πτερόν,
ala = Pterophorii – ?
dícha = in due parti – into two parts; pterón = ala – wing
Dichroma – δίς,
bis; χρῶμα,
color – Geometrae
dís = due volte – twice; chrôma = colore – colour
Dictyopteryx – δίκτυον,
rete; πτέρυξ,
ala – Tortrices
díktyon = rete – net; ptéryx = ala – wing
Dilina – δειλινός,
postmeridianus – Sphingides
deilinós = pomeridiano – postmeridian
Diloba – δίς,
bis; λοβός,
lobus – Noctuae
dís = due volte – twice; lobós = lobo – lobe
Dione – Διώνη
(nom. mythol.) – Papilionides
Diønë = Diona, madre di Afrodite – Dione was a Greek goddess primarily
known as the mother of Aphrodite in Book V of Homer's Iliad.
Diophthalma – δίς,
bis; ὀφθαλμός,
oculus – Papilionides
dís = due volte – twice; ophthalmós = occhio – eye
Dioptis – διόπτης,
penetrans – Chelonarii
dióptës = osservatore, esploratore – observer, explorer; penetrans =
penetrante – penetrating
Diorina – δίορον,
separans – Papilionides
díoron = separatore – separator
Diosia – δίωσις,
repulsio – Pyralides
díøsis = repulsione – repulsion
Diphthera / Diphtherae – διφθέρα,
corium – Noctuae
diphthéra = pelle conciata, cuoio – dressed hide, leather
Dira – δειρή,
collum – Papilionides
deirë = collo – neck
Discophorus / Discophora – δίσκος,
discus; φορός,
ferens – Papilionides
dískos = disco – disc; phorós = che porta – carrying
Dismorphia – δίς,
bis; μορφή,
forma – Papilionides
dís = due volte – twice; morphë = forma, aspetto – shape, appearance
Disphragis – δίς,
bis; σφραγίς,
sigillum – Bombyces
dís = due volte – twice; sphragís = sigillo – seal
Disthymnia – δίς,
bis; θύμος,
thymus – Tineae
dís = due volte – twice; thýmos = escrescenza – excrescence
Ditula – dives – Tortrices
dives = ricco – rich
Diurna / Diurnea / Diurni – diurnus – Papilionides /
Tineae
diurnus = diurno – diurnal
Doloploca – δόλος,
dolus; πλοκή,
nodus – Tortrices
dólos = inganno – deception; plokë = nodo – knot
Donachlora – δόναξ,
arundo; χλωρός,
viridis – Noctuae
dónax = canna – reed; chlørós = verde – green
Doratifera / Doratiphera – δοράτιον,
hastile; φέρω,
fero – Bombyces
dorátion = lancia – spear; phérø = io porto – I carry
Doritis – Δωρῖτις
(nom. mythol.) – Papilionides
Dørîtis = parola introvabile – untraceable word
Dorvillia – Dorville – Bombyces
Dorville = forse / perhaps Albert Dorville, (also known as Albert Le Comte d’Orville)
(12 August 1621, Brussels, Belgium - 8 April 1662, Agra, India) was a Belgian
Jesuit priest, Missionary in China and cartographer.
Dorycampa – δόρυ,
hasta; κάμπη,
eruca – Bombyces
dóry = asta – staff; kámpë = bruco – caterpillar
Dosithea – Δωσιθέα
(nom. mythol.) – Geometrae
Døsithéa = parola introvabile – untraceable word; forse una ninfa –
perhaps a nymph
Doxocopa – δόξα,
opinio; κώπη,
remus – Papilionides
dóxa = opinione – opinion; køpë = remo – oar
Draconia – δράκων,
draco (Hepioli) – Bombyces
drákøn = serpente – snake
Draconipteris – δράκων,
draco; πτερόν,
ala – Bombyces
drákøn = serpente – snake; pterón = ala – wing
Drasteria – δραστήρ,
servus – Noctuae
drastër = cuoco – cook; servus = servo – servant
Drepana / Drepania / Drepanulides / Drepanulidi
– δρεπάνη,
falx – Bombyces
drepánë = falce – sickle
Drusilla – Drusus (nom. propr.) – Papilionides
Drusus = Druso, cognome romano – Druse, Roman cognomen
Dryades – Δρυάδες
(nom. mythol.) – Papilionides
Dryádes = Driadi, figure della mitologia greca. In origine le Driadi erano
propriamente le ninfe delle querce, come rivela il loro nome (drÿs, quercia).
Le Driadi erano ninfe che vivevano nei boschi e ne incarnavano la forza e il
rigoglio vegetativo. – A Dryad is a tree nymph, that is a female spirit of a
tree, in Greek mythology. In Greek drÿs signifies "oak". Thus
Dryads are specifically the nymphs of oak trees, though the term has come to
be used for all tree nymphs in general.
Drymonia – δρυμών,
quercetum – Bombyces
drymøn = bosco, querceto – wood, oak-wood
Dryocampa – δρῦς,
quercus; κάμπη,
eruca – Bombyces
drÿs = quercia – oak; kámpë = bruco – caterpillar
Dryocoetis – δρῦς,
quercus; κοίτη,
cubiculum – Geometrae
drÿs = quercia – oak; koítë = giaciglio – bedding
Dupo – δοῦπος,
sonus – Sphingides
doûpos = suono cupo – deep sound
Duscia / Dyscia – δύσ-,
male; σκιά,
umbra – Geometrae
dýs- = male – badly; skiá = ombra – shade
Dyctis / Dictis – δίς,
bis; κτείς,
pecten – Papilionides
dís = due volte – twice; kteís = pettine – comb
Dynamina – δυνάμενος,
potens – Papilionides
dynámenos = potente – powerful
Dypterygia / Dipterygia – δίς,
bis; πτέρυξ,
ala – Noctuae
dís = due volte – twice; ptéryx = ala – wing
Dysauxes – δυσαυξής,
difficile crescens – Bombyces
dysauxës = che cresce difficilmente – growing with difficulty
Dyscymatoge – δύσ-,
male; κυματωγή,
ora – Geometrae
dýs- = male – badly; kymatøgë = spiaggia – beach
Dysdaemonia – δυσδαιμονία,
infelicitas – Bombyces
dysdaimonía = infelicità, sventura – unhappiness, wretchedness
Dysgonia – δύσ-,
male; γωνία,
angulus – Noctuae
dýs- = male – badly; gønía = angolo – angle, corner
Dyspessa – δύσ-,
male; πήσσω,
compono – Bombyces
dýs- = male – badly; pëssø = io dispongo, io stabilisco – I arrange, I
establish
Dysphania – δύσ-,
male; φαίνω,
appareo – Chelonarii
dýs- = male – badly; phaínø = appaio, mi mostro – I appear
Dyspteris – δύσ-,
male; πτερόν,
ala – Geometrae
dýs- = male – badly; pterón = ala – wing
Dysschema – δύσ-,
male; σχῆμα,
forma – Chelonarii
dýs- = male – badly; schêma = forma – shape
Dysstroma – δύσ-,
male; στρῶμα,
stratum – Geometrae
dýs- = male – badly; strôma = giaciglio, tappeto – bedding, carpet
E
Earias
– ἔαρ,
ver – Tortrices
éar = primavera – spring
Earina – ἐαρινός,
vernalis – Papilionides
earinós = primaverile – springlike, vernal
Echenais – Ἐχέναϊς
(nom. mythol.) – Papilionides
Echénais = parola introvabile – untraceable word
Echidnae – echidna – Bombyces
echidna = serpente, vipera – snake, viper
Eclectis – ἐκλεκτός,
electus – Tortrices
eklektós = scelto – chosen
Ecnomidea – ἔκνομος,
inusitatus; ἰδέα,
forma – Bombyces
éknomos = inconsueto – unusual; idéa = aspetto – appearance
Ecpantheria – ἐκ,
ex; πανθήρα,
rete – Chelonarii
ek = da – from; panthëra = rete – net
Ecpyrrhorrhoa / Ecpyrrhorhoa – ἐκ,
ex; πυρρός,
igneus; ῥοή,
fluctus – Pyralides
ek = da – from; pyrrhós = del colore del fuoco, rosso – fire coloured,
red; rhoë = flusso – flow
Ecthetis – ἔκθετος,
expositus – Noctuae
ékthetos = esposto – exposed
Ectropis – ἐκτροπή,
deviatio – Geometrae
ektropë = deviazione – deviation
Ederessa – hedera? – Tineae
forse da / perhaps from hedera = edera – ivy
Eilema – εἴλημα,
involucrum – Chelonarii
eílëma = involucro – wrapper
Eilicrinia – εἰλικρίνεια,
munditia – Geometrae
eilikríneia = purezza, pulizia – purity, cleanliness
Elachista – ἐλάχιστος,
minimus – Tineae
eláchistos = piccolissimo – very small
Elaphria – ἐλαφρία,
levitas – Noctuae
elaphría = leggerezza – lightness
Elasmiae – ἔλασμα,
lamina – Tineae
élasma = lamina – lamina
Electra – ἤλεκτρον,
electrum – Geometrae
ëlektron = ambra – amber
Eligma / Heligma – ἕλιγμα,
circumactio – Chelonarii
héligma = avvolgimento – wrapping up
Ellopia – ἐλλοπιεύω,
piscor – Geometrae
ellopieúø = io pesco – I fish for
Elophilae – ἕλος,
palus; φίλος,
amicus – Pyralides
hélos = palude – marsh; phílos = amico – friend
Elophos – ἕλος,
palus; φῶς,
lumen – Geometrae
hélos = palude – marsh; phôs = luce – light
Elpenor – Ἐλπήνωρ
(nom. mythol.) – Sphingides
Elpënør = Elpenore, nella mitologia greca, è uno dei compagni di Ulisse,
ricordato nell' Odissea. – In Greek mythology, Elpenor was a comrade of
Odysseus.
Elymnias – ἔλυμος,
tibia – Papilionides
élymos = flauto – flute
Emesis – ἐμεσία,
vomitus – Papilionides
emesía = vomito – vomiting
Emmelesia – ἐμμελής,
concinnus – Geometrae
emmelës = armonioso – harmonious
Emmelia – ἐμμέλεια,
harmonia – Noctuae
emméleia = armonia – harmony
Emmiltis – ἐν,
in; μίλτος,
miltus – Geometrae
en = in – in; míltos = ocra rossa, terra rossa – red ochre, red earth
Empusa – Ἔμπουσα
– Bombyces / Noctuae
Émpousa = Empusa nella mitologia greca è un mostro soprannaturale femminile,
che apparteneva alla cerchia della dea Ecate, di cui era un'ancella, e che
aveva l'abitudine di terrorizzare i viaggiatori. – Empusa is a demigoddess
of Greek mythology. In later incarnations she appeared as a species of
monsters commanded by Hecate (known in English as an empuse).
Empyreuma – ἐμπύρευμα,
pruna – Zygaenides
empýreuma = tizzone – ember
Emydia – ἐμύς,
emys – Chelonarii
emýs = tartaruga d'acqua dolce – freshwater tortoise
Enantia – ἐναντίος,
adversarius – Papilionides
enantíos = avversario – opponent
Enargia – ἐνάργεια,
evidentia – Noctuae
enárgeia = evidenza – obviousness
Enarmonia – ἐναρμόνιος,
harmonicus – Tortrices
enarmónios = armonioso – harmonious
Endagria – ἔνδον,
intus; ἄγριος,
rusticus – Bombyces
éndon = dentro – inside; ágrios = agreste, selvatico – rural, wild
Endromis / Endromides / Endromidi – ἐνδρομή,
incursio – Bombyces
endromë = incursione – raid, incursion
Endrosa / Endrosis – ἐν,
in; δρόσος,
ros – Chelonarii / Tineae
en = in – in; drósos = rugiada – dew
Endymion – Ἐνδυμίων
(nom. mythol.) – Papilionides
Endymíøn = Endimione nella mitologia greca è figlio di Zeus e della ninfa
Calice. – In Greek mythology, Endymion was variously a handsome Aeolian
shepherd, hunter, or king who was said to rule and live at Olympia in Elis,
and he was also venerated and said to reside on Mount Latmus in Caria, on the
west coast of Asia Minor.
Enicostoma / Henicostoma – ἑνικός,
unicus; στόμα,
os – Tineae
henikós = singolo – single; stóma = bocca – mouth
Ennomos – ἔννομος,
legitimus – Geometrae
énnomos = legittimo – lawful, legitimate
Ennychia – ἐννύχιος,
nocturnus – Pyralides
ennýchios = notturno – nocturnal
Enodia – ἐνόδιος,
obvius – Papilionides
enódios = che sta sulla strada – staying on the road; obvius = che viene
incontro – coming towards
Entephria – ἔντεφρος,
cinereus – Geometrae
éntephros = di colore cinereo – ashen
Enteriona – ἐντεριώνη,
interior – Noctuae
enteriønë = la parte interiore – the inside
Entheus – ἐν,
in; θεός,
deus – Papilionides
en = in – in; theós = dio – god
Enyo – Ἐνυώ
(nom. mythol.) – Sphingides
Enyø = Enio, figura della mitologia greca, dea della guerra, personificava
l'urlo furioso della battaglia. – Enyo was an ancient goddess of war, acting
as a counterpart and companion to the war god Ares.
Enyphantae – ἐνυφαίνω,
intexo – Tineae
enyphaínø = io ricamo – I embroider
Eois / Heois – ἑώιος,
matutinus – Geometrae
heøios = mattutino – of morning
Epagoge – ἐπαγωγή,
inductio – Tortrices
epagøgë = introduzione – insertion
Epargyreus – ἐπί,
super; ἀργύρεος,
argenteus – Papilionides
epí = sopra – upon; argýreos = argenteo – silvery
Epascestria – ἐπί,
super; ἄσκησις,
exercitio – Pyralides
epí = sopra – upon; áskësis = esercizio – exercise
Epeleustia – ἐπέλευσις,
adventus – Tineae
epéleusis = l'arrivo – the arrival
Epermenia – ἐπί,
super; ἑρμηνεία,
interpretatio – Tineae
epí = sopra – upon; hermëneía = interpretazione – interpretation
Ephemias – ἔφημαι,
supersedeo – Noctuae
éphëmai = io sto seduto sopra – I am sitting upon
Ephesia – Ἐφέσια
(nom. mythol.) – Noctuae
Ephésia = feste di Efeso in onore di Artemide – feasts of Ephesus in honour
of Artemis
Ephestris – ἐφεστρίς,
sagulum – Chelonarii
ephestrís = mantello – mantle
Ephialtias – ἐφιάλτης,
incubus – Chelonarii
ephiáltës = incubo – nightmare
Ephippiphora – ἐφίππιον,
ephippium; φορός,
ferens – Tortrices
ephíppion = sella da cavallo – saddle for horse; phorós = che porta –
carrying
Ephyra / Ephyriades – Ἐφύρα
(nom. propr.) – Geometrae / Papilionides
Ephýra = Efira, antico nome di Corinto – Ephyra, ancient name of Corinth
Epia – ἐπί,
super ? – Noctuae
forse da / perhaps from epí = sopra – upon
Epiblema – ἐπίβλημα,
additio – Tortrices
epíblëma = coperchio – cover; additio = aggiunta – addition
Epicallia – ἐπί,
super; καλός,
pulcher – Chelonarii
epí = sopra – upon; kalós = bello – nice
Epicharis – ἐπί,
super; χάρις,
delicium – Tortrices
epí = sopra – upon; cháris = bellezza – beauty
Epichnopterix / Epichnopteryx – ἐπίχνοος,
lanuginosus; πτέρυξ,
ala – Tineae
epíchnoos = lanugine – fluff; lanuginosus = lanuginoso – lanuginose;
ptéryx = ala– wing
Epichysia – ἐπίχυσις,
affluentia – Tineae
epíchysis = il versare sopra – to spill upon
Epicoma – ἐπί,
super; κόμη,
coma – Bombyces
epí = sopra – upon; kómë = pelo – hair
Epicorsia – ἐπί,
super; κόρσης,
caput – Pyralides
epí = sopra – upon; kórsës = con la barba rasata – with shaven beard;
caput = testa – head
Epidesma – ἐπί,
super; δεσμός,
ligamentum – Chelonarii
epí = sopra – upon; desmós = corda, vincolo – rope, link
Epidesmia – ἐπί,
super; δέσμιος,
constrictus – Pyralides
epí = sopra – upon; désmios = legato – tied
Epigea – ἐπί,
super; γῆ,
terra – Papilionides
epí = sopra – upon; gê = terra – ground
Epigraphia – ἐπιγραφή,
inscriptio – Tineae
epigraphë = epigrafe, iscrizione – epigraph, inscription
Epilecta – ἐπίλεκτος,
electus – Noctuae
epílektos = scelto – chosen
Epimecia / Epimecis – ἐπιμήκης,
oblongus – Noctuae / Geometrae
epimëkës = allungato – lengthened
Epinephele – ἐπινέφελος,
nebulosus – Papilionides
epinéphelos = nuvoloso – cloudy
Epinotia – ἐπί,
super; νῶτος,
dorsum – Tortrices
epí = sopra – upon; nôtos = dorso – back
Epione – Ἠπιόνη
(nom. mythol.) – Geometrae
Ëpiónë = Epiona, una donna – Epiona, a woman § Forse Epona, una figura
della religione celtica passata poi alla religione romana, la dea dei cavalli
e dei muli. – Perhaps Epona, who in Gallo-Roman religion was a protector of
horses, donkeys, and mules. She was particularly a goddess of fertility, as
shown by her attributes of a patera, cornucopia, ears of grain and the
presence of foals in some sculptures.
Epipagis – ἐπί,
super; πάγος,
glacies – Pyralides
epí = sopra – upon; págos = ghiaccio – ice
Epipsilia – ἐπί,
super; ψιλός,
tenuis – Noctuae
epí = sopra – upon; psilós = spoglio – bare; tenuis = esile – thin
Epirrhantis – ἐπιρραίνω,
adroro – Geometrae
epirrhaínø = io aspergo – I sprinkle
Epirrhoe – ἐπιρροή,
inundatio – Geometrae
epirrhoë = inondazione – flooding
Epirritae / Epirrhytae – ἐπίρρυτος,
affluens – Geometrae
epírrhytos = abbondante, corrente che fluisce – abundant, flowing stream
Episagma – ἐπίσαγμα,
clitellae – Tortrices
epísagma = peso, basto, soma – weight, pack-saddle, burden
Epischnia – ἐπί,
super; ἰσχνός,
gracilis – Pyralides
epí = sopra – upon; ischnós = esile – slight
Episema – ἐπίσημος,
notatus – Noctuae
epísëmos = segnato, notevole – marked, remarkable
Episteme – ἐπιστήμη,
scientia – Chelonarii
epistëmë = conoscenza, scienza – knowledge, science
Epityphia – ἐπιτύφω,
inflammo – Tineae
epitýphø = io brucio – I burn
Epizeuxis – ἐπίζευξις,
coniunctio – Pyralides
epízeuxis = unione – union
Equites / Equitides – eques – Papilionides
eques = cavaliere – rider
Erannis – ἐραννός,
amabilis – Geometrae
erannós = amabile – amiable
Erasmia – ἐράσμιος,
amabilis – Chelonarii
erásmios = amabile – amiable
Erastria / Erastriae – ἐράστρια,
amatrix – Noctuae
erástria = amante (femmina) – lover (female)
Erebus / Erebia – Ἔρεβος
(nom. mythol.) – Noctuae / Papilionides
Érebos = Erebo è una figura presente nei miti della religione greca.
Divinità ancestrale, figlio di Caos e fratello della Notte, è la
personificazione dell'oscurità, e con il termine "Erebo" infatti si
possono indicare anche gli Inferi. – In Greek mythology, Erebus, also
Erebos, was often conceived as a primordial deity, representing the
personification of darkness; for instance, Hesiod's Theogony places him as one
of the first five beings to come into existence, born from Chaos.
Eremobia – ἔρημος,
desertum; βιόω,
vivo – Noctuae
érëmos = deserto – desert; bióø = io vivo – I live
Eresia – ἐρεσία,
remigatio – Papilionides
eresía = il remare – to row
Ergolis / Ergholis – ἔργον,
opus; ὅλος,
totus – Papilionides
érgon = lavoro – work; hólos = tutto – whole
Eriboea – Ἐρίβοια
(nom. mythol.) – Papilionides
Eríboia = Eribea, una donna – Eriboea, a woman
Erina – ἔριον,
lana – Papilionides
érion = lana – wool
Erinnys / Erinnyis – Ἐρινύς
(nom. mythol.) – Sphingides
Erinýs = Erinne – Erinys § Le Erinni, nella religione e nella mitologia
greca, sono le personificazioni femminili della vendetta (Furie nella
mitologia romana) soprattutto nei confronti di chi colpisce i parenti o i
membri del proprio clan. – In Greek mythology the Erinyes were female
chthonic deities of vengeance.
Erinnys / Erynnis – Erinnys (nom. mythol.) – Papilionides
Erinnys = Erinne – Erinys § Le Erinni, nella religione e nella mitologia
greca, sono le personificazioni femminili della vendetta (Furie nella
mitologia romana) soprattutto nei confronti di chi colpisce i parenti o i
membri del proprio clan. – In Greek mythology the Erinyes were female
chthonic deities of vengeance.
Eriocephala – ἔριον,
lana; κεφαλή,
caput – Tineae
érion = lana – wool; kephalë = testa – head
Eriogaster – ἔριον,
lana; γαστήρ,
venter – Bombyces
érion = lana – wool; gastër = ventre – venter
Eriopus – ἔριον,
lana; ποῦς,
pes – Noctuae
érion = lana – wool; poûs = zampa – leg
Eromene – ἐρωμένη,
amica – Pyralides / Noctuae
erøménë = amante (femmina) – lover (female)
Eronia – ἐρόεις,
amabilis – Papilionides
eróeis = amabile – amiable
Erotylae – ἐρωτύλος,
amicus – Noctuae
erøtýlos = amoroso – amatory
Erycides – ἐρύκω,
retineo – Papilionides
erýkø = io trattengo – I keep
Erycina / Erycinides – Erycina (nom. mythol.) – Papilionides
Erycina = Venere Ericina – Venus Erycina
Erythia – Ἐρύθεια
(nom. mythol.) – Papilionides
Erýtheia = Eritea, una delle Esperidi. Da lei prendeva il nome l’isola
nella quale si trovavano gli armenti di Gerione. – Erytheia, one of the
Hesperides. The name was applied to an island close to the coast of southern
Hispania, which was the site of the original Punic colony of Gades (modern
Cadiz).
Esoptria – ἔσοπτρον
/ εἴσοπτρον,
speculum – Papilionides
ésoptron / eísoptron = specchio – mirror
Esperia / Hesperia – Ἑσπερία
(nom. propr.) – Tineae
Hespería = Esperia (terra occidentale), è il nome con cui i Greci indicavano
le terre a occidente e in particolare l'Italia e la Spagna, chiamata anche Esperia
ultima. – Hesperia in Ancient Greece was the name of Southern Italy.
Esthema – ἔσθημα,
vestis – Chelonarii
ésthëma = vestito – suit, dress
Estigmene – στιγμή,
punctum – Chelonarii
stigmë = punto – point
Eterusia / Heterusia – ἕτερος,
differens; οὐσία,
essentia – Chelonarii
héteros = differente – different; ousía = essenza – essence
Ethmia – ἠθμός,
colum – Chelonarii
ëthmós = filtro – filter
Eubagis – εὖ,
bene; βάζω,
loquor – Papilionides
eû = bene – well; bázø = io parlo – I speak
Eublemma – εὖ,
bene; βλέμμα,
aspectus – Noctuae
eû = bene – well; blémma = sguardo – look
Eubolia – εὖ,
bene; βόλος,
iactus – Geometrae
eû = bene – well; bólos = lancio – throwing
Eucalimia – εὖ,
bene; κάλλιμος,
pulcherrimus – Noctuae
eû = bene – well; kállimos = bellissimo – wonderful
Eucarphia – εὖ,
bene; κάρφη,
palea – Pyralides
eû = bene – well; kárphë = paglia – straw
Eucelis – εὖ,
bene; κηλίς,
macula – Tortrices
eû = bene – well; këlís = macchia – spot
Eucereon – εὖ,
bene; κέρας,
cornu – Zygaenides
eû = bene – well; kéras = corno – horn
Eucestia / Eucestis – εὖ,
bene; κεστός,
fimbriatus – Geometrae / Tineae
eû = bene – well; kestós = trapunto, frangiato – embroidered, fringed
Euchaetes – εὖ,
bene; χαίτη,
iuba – Chelonarii
eû = bene – well; chaítë = criniera – mane
Euchalcia – εὖ,
bene; χαλκός,
aes – Noctuae
eû = bene – well; chalkós = rame, bronzo – copper, bronze
Eucharia – εὖ,
bene; χάρις,
delicium – Chelonarii
eû = bene – well; cháris = bellezza – beauty
Eucheira – εὖ,
bene; χείρ,
manus – Papilionides
eû = bene – well; cheír = mano – hand
Euchelia – εὖ,
bene; χηλή,
forceps – Chelonarii
eû = bene – well; chëlë = tenaglia – tongs
Euchera – εὖ,
bene; χήρα,
vidua – Geometrae
eû = bene – well; chëra = vedova – widow
Euchiradia – εὖ,
bene; χιράς,
chiras – Pterophorii
eû = bene – well; chirás = screpolatura – chap
Euchlaena – εὖ,
bene; χλαῖνα,
pallium – Geometrae
eû = bene – well; chlaîna = mantello – mantle
Euchlidon – εὖ,
bene; χλίδος,
ornamentum – Geometrae
eû = bene – well; chlídos = lusso, ornamento – sumptuousness, ornament
Euchloe – εὖ,
bene; χλόη,
herba – Papilionides
eû = bene – well; chlóë = erba verde – green grass
Euchloris – εὖ,
bene; χλωρός,
viridis – Geometrae
eû = bene – well; chlørós = verde – green
Euchoeca – εὖ,
bene; χοϊκός,
pulvereus – Geometrae
eû = bene – well; choikós = polveroso – dusty
Euchromia – εὖ,
bene; χρῶμα,
color – Zygaenides / Tortrices
eû = bene – well; chrôma = colore – colour
Euclea – Εὔκλεια
(nom. mythol.) – Bombyces
Eúkleia = Euclea (fama, gloria), epiteto di Artemide – Eucleia (fame,
glory), epithet of Artemis
Euclidia / Euclidiae – εὖ,
bene; κλειδίον,
clavicula – Noctuae
eû = bene – well; kleidíon = piccola chiave – little key
Euclita – εὖ,
bene; κλιτός,
inclinatus – Pyralides
eû = bene – well; klitós = inclinato – inclined
Euclystis – εὖ,
bene; κλύζω,
lavo – Pyralides
eû = bene – well; klýzø = io lavo – I wash
Eucora – εὖ,
bene; κόρη,
puella – Noctuae
eû = bene – well; kórë = ragazza – girl
Eucosma / Eucosmia – εὖ,
bene; κόσμος,
ornamentum – Tortrices / Geometrae
eû = bene – well; kósmos = ornamento – ornament
Eucrostes / Eucrosses – εὖ,
bene; κροσσός,
limbus – Geometrae
eû = bene – well; krossós = orlo – border
Eucyana – εὖ,
bene; κύανος,
caeruleus – Chelonarii
eû = bene – well; kýanos = azzurro cupo – dark blue
Eucymatoge – εὖ,
bene; κυματωγή,
ora – Geometrae
eû = bene – well; kymatøgë = spiaggia – beach
Eudaemonia – εὐδαιμονία,
felicitas – Bombyces
eudaimonía = felicità – happiness
Eudalimia – εὖ,
bene; θαλαμιά,
foramen – Geometrae
eû = bene – well; thalamiá = foro – hole
Eudamus – εὖ,
bene; δᾶμος,
populus – Papilionides
eû = bene – well; dâmos = popolo – people
Eudemis – εὖ,
bene; δέμας,
corpus – Tortrices
eû = bene – well; démas = corpo – body
Euderaea – εὖ,
bene; δέραιον,
torques – Noctuae
eû = bene – well; déraion = collana – necklace
Eudioptis – εὖ,
bene; διόπτης,
penetrans – Pyralides
eû = bene – well; dióptës = osservatore, esploratore – observer,
explorer; penetrans = penetrante – penetrating
Eudmoa – εὖ,
bene; δμώς,
servus – Bombyces
eû = bene – well; dmøs = servo – servant
Eudorea – εὖ,
bene; δωρεά,
donum – Pyralides
eû = bene – well; døreá = dono – gift
Eudryas – εὖ,
bene; δρῦς,
quercus – Sphingides / Bombyces
eû = bene – well; drÿs = quercia – oak
Eueides – εὐειδής,
pulcher – Papilionides
eueidës = bello – nice
Euglyphia / Euglyphis – εὖ,
bene; γλύφω,
sculpo – Noctuae / Bombyces / Pyralides
eû = bene – well; glýphø = io scolpisco – I carve
Eugnosta – εὖ,
bene; γνωστός,
cognitus – Tortrices
eû = bene – well; gnøstós = conosciuto – known
Eugonia – εὖ,
bene; γωνία,
angulus – Papilionides
eû = bene – well; gønía = angolo – angle, corner
Eugraphe – εὖ,
bene; γραφή,
scriptura – Noctuae
eû = bene – well; graphë = scrittura – writing
Eulepia – εὖ,
bene; λεπίς,
squama – Chelonarii
eû = bene – well; lepís = squama – scale
Eulepidotis – εὖ,
bene; λεπίς,
squama; οὖς,
auris – Geometrae
eû = bene – well; lepís = squama – scale; oûs = orecchio – ear
Eulia – εὖ,
bene; λεῖος,
laevis – Tortrices
eû = bene – well; leîos = liscio – smooth
Eulype – εὖ,
bene; λύπη,
dolor – Geometrae
eû = bene – well; lýpë = dolore – sorrow
Eumaeus – Εὔμαιος
(nom. mythol.) – Papilionides
Eúmaios = Eumeo è un personaggio dell'Odissea di Omero. È il porcaro del
palazzo di Odisseo. – In Greek mythology, Eumaeus was Odysseus's swineherd
and friend.
Eumelea – εὖ,
bene; μέλος,
membrum – Geometrae
eû = bene – well; mélos = membro – limb
Eumenis / Eumenia / Eumenides – εὐμενής,
benevolus – Papilionides
eumenës = benevolo – benevolent
Eumichtis – εὖ,
bene; μίγνυμι,
confundo – Noctuae
eû = bene – well; mígnymi = io mescolo – I mix
Eumorphae – εὖ,
bene; μορφή,
forma – Sphingides
eû = bene – well; morphë = forma, aspetto – shape, appearance
Eunetis – εὖ,
bene; νητός,
textus – Noctuae
eû = bene – well; nëtós = intessuto – woven
Eunice – Εὐνίκη
(nom. mythol.) – Papilionides
Euníkë = Eunice, ninfa delle Nereidi – Eunice, one of the Nereids
Eunomia – Εὐνομία
(nom. mythol.) – Zygaenides
Eunomía = Eunomia, una delle Ore della mitologia greca – Eunomia (goddess)
one of the Horae, goddesses of Greek mythology
Euota – εὖ,
bene; οὖς,
auris – Tineae
eû = bene – well; oûs = orecchio – ear
Eupalamides – εὖ,
bene; παλάμη,
manus – Papilionides
eû = bene – well; palámë = palma della mano – palm of the hand
Euperia – εὖ,
bene; περί,
circum – Noctuae
eû = bene – well; perí = intorno – around
Euphaedra – εὖ,
bene; φαιδρός,
politus – Papilionides
eû = bene – well; phaidrós = splendente, elegante – shining, elegant
Euphaides – εὖ,
bene; φαιός,
brunneus – Noctuae
eû = bene – well; phaiós = bruno – brown
Euphasia – εὖ,
bene; φάσις,
apparitio – Noctuae
eû = bene – well; phásis = apparizione – appearance
Euphoeades – εὖ,
bene; φωΐς,
adustio – Papilionides
eû = bene – well; phøís = ustione – burn
Euphyia / Euphia – εὐφυΐα,
pulchritudo – Geometrae
euphyía = bellezza – beauty
Eupista / Eupisteria – εὖ,
bene; πίστις,
fides – Tineae / Geometrae
eû = bene – well; pístis = fiducia – confidence
Eupithecia – εὖ,
bene; πίθηξ,
simia – Geometrae
eû = bene – well; píthëx = scimmia – monkey
Euplagia – εὖ,
bene; πλαγά,
vulnus – Chelonarii
eû = bene – well; plagá = fendente – cutting blow
Eupleuris – εὖ,
bene; πλευρά,
costa – Tineae
eû = bene – well; pleurá = lato, costa – side, rib
Euplexia – εὖ,
bene; πλῆξις,
pulsatio – Noctuae
eû = bene – well; plêxis = percossa – blow
Euplocamus – εὖ,
bene; πλόκαμος,
crispus – Tineae
eû = bene – well; plókamos = ricciolo – curl; crispus = ricciuto –
curly
Euplocia – εὖ,
bene; πλοκή,
nodus – Bombyces
eû = bene – well; plokë = nodo – knot
Euploea / Euplaea – εὖ,
bene; πλοῖον,
navis – Papilionides
eû = bene – well; ploîon = nave – ship
Eupoecilia – εὖ,
bene; ποικίλος,
variegatus – Tortrices
eû = bene – well; poikílos = variegato – variegated
Euprepia / Eyprepia – εὐπρεπής,
decosus – Chelonarii
euprepës = di bell'aspetto – good-looking
Euproctis – εὖ,
bene; πρωκτός,
anus – Bombyces
eû = bene – well; prøktós = ano – anus
Eupsilia – εὖ,
bene; ψιλός,
tenuis – Noctuae
eû = bene – well; psilós = spoglio – bare; tenuis = esile – thin
Eupterota – εὖ,
bene; πτερωτός,
alatus – Bombyces
eû = bene – well; pterøtós = alato – winged
Euptychia – εὖ,
bene; πτυχή,
plicatura – Papilionides
eû = bene – well; ptychë = battenti di porta – wings of door; plicatura
= piegatura – fold
Eurema / Heurema – εὕρημα,
inventio – Papilionides
heúrëma = scoperta – discovery
Eurhipia – εὖ,
bene; ῥιπίς,
flabellum – Noctuae
eû = bene – well; rhipís = ventaglio – fan
Eurois / Eurhois – εὖ,
bene; ῥέω,
fluo – Noctuae
eû = bene – well; rhéø = io scorro – I flow
Eurrhanthis – εὖ,
bene; ῥαίνω,
adroro – Geometrae
eû = bene – well; rhaínø = io aspergo – I sprinkle
Eurrhodope – εὖ,
bene; ῥοδωπός,
roseus – Pyralides
eû = bene – well; rhodøpós = roseo – rosy
Eurrhypara – εὖ,
bene; ῥυπαρός,
immundus – Pyralides
eû = bene – well; rhyparós = sporco – dirty
Eurrhypis – εὖ,
bene; ῥύπος,
immundities – Pyralides
eû = bene – well; rhýpos = sporcizia – dirt
Eurybia – Εὐρυβία
(nom. mythol.) – Papilionides
Eurybía = Euribia è una figura della mitologia greca arcaica, figlia di
Ponto e Gea. – In Greek mythology, Eurybia, "who has a heart of flint
within her", was the consort to the Titan Crius and gave birth to
Astraeus, Perses, and Pallas. Her parents were Pontos and Gaia.
Eurycus – Εὐρύκη
(nom. mythol.) – Papilionides
Eurýkë = parola introvabile – untraceable word
Eurygona – εὐρύς,
latus; γονή,
generatio – Papilionides
eurýs = largo – wide; gonë = generazione – generation
Eurymene – Εὐρυμένης
(nom. mythol.) – Geometrae
Euryménës = Eurimene di Samo fu un pugile greco del VI secolo aC. –
Eurymenes of. Samos was a boxer of VI century BC.
Eurymus – εὖ,
bene; ῥύμη,
tuitio – Papilionides
eû = bene – well; rhýmë = forza – strength; tuitio = protezione –
protection
Eurytela – εὐρύς,
latus; τέλος,
finis – Papilionides
eurýs = largo – wide; télos = attuazione – realization
Eusarcae – εὖ,
bene; σάρξ,
caro – Geometrae
eû = bene – well; sárx = carne – flesh
Euschema – εὖ,
bene; σχῆμα,
forma – Chelonarii
eû = bene – well; schêma = forma – shape
Euschesis – εὖ,
bene; σχέσις,
situatio – Noctuae
eû = bene – well; schésis = situazione – situation
Euselasia – εὖ,
bene; σέλας,
lumen – Papilionides
eû = bene – well; sélas = splendore – splendour
Eusemia – εὔσημος,
evidens – Nyctalideae
eúsëmos = evidente – evident
Euspilapteryx – εὖ,
bene; σπῖλος,
macula; πτέρυξ,
ala – Tineae
eû = bene – well; spîlos = macchia – spot; ptéryx = ala – wing
Eustegnia – εὖ,
bene; στεγνός,
contractus – Noctuae
eû = bene – well; stegnós = compatto – compact
Eustera – εὖ,
bene; στῆρ,
adeps – Bombyces
eû = bene – well; stêr = il grasso – the fat
Eustroma – εὖ,
bene; στρῶμα,
stratum – Geometrae
eû = bene – well; strôma = giaciglio, tappeto – bedding, carpet
Eustrotia – εὖ,
bene; στρωτός,
coopertus – Noctuae
eû = bene – well; strøtós = coperto – covered
Eutactis – εὖ,
bene; τακτός,
ordinatus – Noctuae
eû = bene – well; taktós = ordinato – tidy
Eutelia – εὖ,
bene; τέλειος,
perfectus – Noctuae
eû = bene – well; téleios = perfetto – perfect
Euterpe – Εὐτέρπη
(nom. mythol.) – Papilionides
Eutérpë = Euterpe (colei che rallegra) nella mitologia greca è una delle
Muse, figlie di Zeus e Mnemosine. – In Greek mythology, Euterpe was one of
the Muses, the daughters of Mnemosyne, fathered by Zeus.
Euthales / Euthalia – εὐθαλής,
florescens – Noctuae / Papilionides / Geometrae
euthalës = fiorente, rigoglioso – thriving, blooming
Euthemonia – εὐθημονέω,
ordino – Chelonarii
euthëmonéø = io metto in ordine – I put in order
Eutomis – εὖ,
bene; τομίς,
forfex – Zygaenides
eû = bene – well; tomís = coltello – knife; forfex = forbici –
scissors
Eutrachiae – εὖ,
bene; τραχεῖα,
trachea / trachia – Tortrices
eû = bene – well; tracheîa = trachea – windpipe, trachea
Eutrapelae – εὖ,
bene; τραπελός,
variabilis – Geometrae
eû = bene – well; trapelós = parola introvabile – untraceable word;
variabilis = variabile – variable
Eutricha / Eutrichae – εὖ,
bene; θρίξ,
coma – Bombyces
eû = bene – well; thríx = chioma – hair
Eutychia – εὐτυχία,
felicitas – Zygaenides
eutychía = felicità – happiness
Eutyphia – εὖ,
bene; {τυφέω}
<τύφω>,
accendo – Tineae
eû = bene – well; týphø = io affumico – I fill with smoke; accendo = io
accendo – I light
Euxantha / Euxanthis – εὖ,
bene; ξανθός,
flavus – Papilionides / Tortrices
eû = bene – well; xanthós = giallo – yellow
Euxoa – εὔξοος,
bene politus – Noctuae
eúxoos = ben levigato – well smooth
Evenus – εὖ,
bene; ἡνία,
frenum – Papilionides
eû = bene – well; hënía = briglia – bridle
Everes – {εὐηρές}
<εὐήρης>,
facile remigatu – Papilionides
euërés = parola introvabile – untraceable word;
euërës = maneggevole – handy
Evergestis – εὐεργέτις,
benefica – Pyralides
euergétis = benefattrice – benefactress
Evetria – εὐήτριος,
bene textus – Tortrices
euëtrios = ben tessuto – well woven
Evonyme – Εὐωνυμη
(nom. mythol.) – Papilionides
Euønymë = persona introvabile – untraceable person
Exaereta – ἐξαίρετος,
electus – Noctuae
exaíretos = scelto – chosen
Exapate – ἐξαπάτη,
seductio – Tineae
exapátë = inganno, seduzione – deceit, seduction
Exarnis – ἔξαρνος,
negans – Noctuae
éxarnos = che nega – denying
Exophyla – ἔξω,
extra; φυλή,
tribus – Noctuae
éxø = fuori – out; phylë = tribù – tribe
Exoria – ἐξορία,
exsilium – Pyralides
exoría = esilio – exile
F
Faunis
– Faunus (nom. mythol.) – Papilionides
Faunus = il Fauno è una figura della mitologia romana, una divinità della
natura, per la precisione è la divinità della campagna e dei boschi. – The
Faun is a rustic forest god or goddess (genii) of Roman mythology often
associated with enchanted woods and the Greek god Pan and his satyrs.
Festiva – festivus – Papilionides
festivus = festoso – joyful
Fidonia – fido ? – Geometrae
forse da / perhaps from fido = io credo – I believe
Fissipennia – fissus; penna – Pterophorii
fissus = spaccato – split; penna = ala – wing
Fumea – fuma – Chelonarii
fuma = parola introvabile – untraceable word
G
Galanthia
– γάλα,
lac; ἄνθος,
flos – Tineae
gála = latte – milk; ánthos = fiore – flower
Galleria – γαλερός,
iucundus – Pyralides
galerós = calmo, tranquillo – calm, quiet; iucundus = giocondo – cheerful
Gamelia – γαμηλία,
nuptiae – Bombyces
gamëlía = festa nuziale – nuptial party
Ganoris – γάνος,
splendor; ῥίς,
nasus – Papilionides
gános = splendore – splendour; rhís = naso – nose
Gastropacha – γαστήρ,
venter; παχύς,
crassus – Bombyces
gastër = ventre – venter; pachýs = grosso, spesso – big, thick
Gauris – γαῦρος,
superbus – Tortrices
gaûros = superbo – haughty
Gazoryctra – γάζα,
gaza; ὀρυκτήρ,
fossor – Bombyces
gáza = tesoro – treasure; oryktër = scavatore – digger
Gegenes – γηγενής,
terra natus – Papilionides
gëgenës = nato dalla terra – born of ground
Gelechia – γῆ,
terra; λέχος,
lectus – Tineae
gê = terra – ground; léchos = letto – bed
Gemmati – gemma – Papilionides
gemma = gemma – gem
Geometra / Geometrae / Geometridae – γεωμέτρης,
geometra – Geometrae
geømétrës = geometra – land surveyor
Georyx – γῆ,
terra; ὀρύσσω,
fodio – Noctuae
gê = terra – ground; orýssø = io scavo – I dig
Gerydus – {γέρυς}
<γέρων>
senex – Papilionides
gérys = parola introvabile – untraceable word; gérøn = vecchio – old
Gesneria / Gessneria – Gesner / Gessner – Pyralides
Gesner / Gessner = Conrad Gessner, citato anche come Konrad Gessner (Zurigo,
26 marzo 1516 – Zurigo, 13 dicembre 1565), è stato un naturalista, teologo
e bibliografo svizzero. – Conrad Gesner (Konrad Gessner, Conradus Gesnerus,
26 March 1516 – 13 December 1565) was a Swiss naturalist and bibliographer.
Glaea – γλοιός,
debilis – Noctuae
gloiós = viscido – viscid; debilis = debole – weak
Glaphyra – γλαφυρός,
politus – Noctuae
glaphyrós = elegante – elegant
Glaphyria – γλαφυρία,
elegantia – Pyralides
glaphyría = eleganza – elegance
Glaucopis / Glaucopes – γλαυκός,
caeruleus; ὤψ,
oculus – Zygaenides
glaukós = ceruleo – cerulean; øps = occhio – eye
Glaucopteryx – γλαυκός,
caeruleus; πτέρυξ,
ala – Geometrae
glaukós = ceruleo – cerulean; ptéryx = ala – wing
Glenopteris – γλήνη,
oculus; πτερόν,
ala – Noctuae
glënë = occhio – eye; pterón = ala – wing
Gloiae – γλοιός,
debilis – Noctuae
gloiós = viscido – viscid; debilis = debole – weak
Glossata – γλῶσσα,
lingua = Lepidoptera
glôssa = lingua – tongue
Glyphiptera – γλυφίς,
iaculum; πτερόν,
ala – Tortrices
glyphís = freccia – arrow; pterón = ala – wing
Glyphipteryx – γλυφίς,
iaculum; πτέρυξ,
ala – Tineae
glyphís = freccia – arrow; ptéryx = ala – wing
Glyphisia / Gluphisia – γλυφίς,
iaculum – Tortrices / Noctuae
glyphís = freccia – arrow
Gnaphalodocera – γνάφαλον,
tomentum; κέρας,
cornu = Dasycera
gnáphalon = imbottitura per cuscini – stuffing for cushions; kéras = corno
– horn
Gnophos / Gnophria – γνόφος,
obscuritas – Geometrae / Chelonarii
gnóphos = oscurità – darkness
Godartia – Godart – Papilionides
Godart = Jean-Baptiste Godart (Origny, 25 novembre 1775 – 27 luglio 1825) è
stato un entomologo francese. – Jean-Baptiste Godart (25 November 1775 –
27 July 1825) was a French entomologist. Born at Origny, Godart became
impassioned by butterflies in his youth.
Godonela – γωνία,
angulus; δῆλος,
manifestus – Geometrae
gønía = angolo – angle, corner; dêlos = manifesto – manifest
Gonepteryx – γονή,
sarculus; πτέρυξ,
ala – Papilionides
gonë = prole – offspring; sarculus = sarchiello – weeder; ptéryx = ala
– wing
Goniapteryx – γωνία,
angulus; πτέρυξ,
ala – Noctuae
gønía = angolo – angle, corner; ptéryx = ala – wing
Goniurus – γωνία,
angulus; οὐρά,
cauda – Papilionides
gønía = angolo – angle, corner; ourá = coda – tail
Gonodonta / Gonodontis – γωνία,
angulus; ὀδών,
dens – Noctuae / Geometrae
gønía = angolo – angle, corner; odøn = dente – tooth
Gonoptera – γωνία,
angulus; πτερόν,
ala – Noctuae
gønía = angolo – angle, corner; pterón = ala – wing
Gonopteryx – γωνία,
angulus; πτέρυξ,
ala – Papilionides
gønía = angolo – angle, corner; ptéryx = ala – wing
Gonospileia – γωνία,
angulus; σπῖλος,
macula – Noctuae
gønía = angolo – angle, corner; spîlos = macchia – spot
Gorgo – Γοργώ
(nom. mythol.) – Papilionides
Gorgø = le Gorgoni sono mostri della mitologia greca, figlie di Forco e di
Ceto. Erano tre sorelle, Steno, Euriale e Medusa. – In Greek mythology, a
Gorgon (plural: Gorgons) is a female creature. Traditionally, while two of the
Gorgons were immortal, Stheno and Euryale, their sister Medusa was not, and
she was slain by the mythical demigod and hero Perseus.
Gorgonia – nom. propr. (coralii) – Noctuae
gorgonia = corallo – coral
Gortyna – nom. propr. (urbis) – Noctuae
Gortyna = Gortina è un comune della Grecia situato nell'isola di Creta con
17.423 abitanti secondo i dati del censimento 2001. Il nome deriva da
un'importante città dell'antichità situata nel suo territorio. – Gortyn,
Gortys or Gortyna is a municipality and an archaeological site on the
Mediterranean island of Crete, 45 km away from the modern capital Heraklion.
Gracillaria – gracillo – Tineae
gracillo = io gracchio – I croak
Grammatophora – γράμμα,
littera; φορός,
ferens – Geometrae
grámma = scrittura – writing; phorós = che porta – carrying
Grammesia – γραμμή,
linea – Noctuae
grammë = linea – line
Graphiphora / Graphiphorae – γραφίς,
graphium; φορός,
ferens – Noctuae
graphís = stilo – stylus; phorós = che porta – carrying
Graphium – γράφιον,
graphium – Papilionides
gráphion = stilo – stylus
Grapholita – γραφή,
scriptura; λιτός,
simplex – Tortrices
graphë = scrittura – writing; litós = semplice – simple
Grapholitha / Grapholithae – γραφή,
scriptura; λίθος,
lapis – Tortrices / Noctuae
graphë = scrittura – writing; líthos = pietra – stone
Gymnopa – γυμνός,
nudus; ὤψ,
oculus – Noctuae
gymnós = nudo – naked; øps = occhio – eye
Gynaephora – γυνή,
mulier; φορός,
ferens – Bombyces
gynë = femmina – female; phorós = che porta – carrying
Gynautocere – γυνή,
mulier; αὐτός,
ipse; κέρας,
cornu – Chelonarii
gynë = femmina – female; autós = egli stesso – he himself; kéras =
corno – horn
Gypsochroa – γύψ,
vultur; χρόα,
color – Geometrae
gýps = avvoltoio – vulture; chróa = colore – colour
H
Habrostola
– ἁβρός,
mollis; στολή,
stola – Noctuae
habrós = molle – soft; stolë = veste, stola – dress, stole
Habrosyne – ἁβροσύνη,
mollitia – Noctuae
habrosýnë = morbidezza, delicatezza – softness, delicacy
Hadena / Adena / Hadenides / Hadenidi – ἀδηνής,
simplex – Noctuae
adënës = ingenuo – ingenuous
Haematia – αἱμάτη,
ensis – Pyralides
haimátë = recipiente – container; ensis = spada – sword
Haematopis – αἷμα,
sanguis; ὄπις,
vindicatio – Geometrae
haîma = sangue – blood; ópis = vendetta – revenge
Haemerosia – αἱμηρός,
sanguinolentus – Noctuae
haimërós = insanguinato – bloodstained
Haemonides – αἵμων,
sanguinolentus; εἶδος,
aspectus – Papilionides
haímøn = sanguinante – bleeding; eîdos = aspetto – appearance
Haemylis – αἱμύλος,
obsequiosus – Tineae
haimýlos = seducente, servizievole – seductive, helpful
Haetera – ἕτερος,
alius – Papilionides
héteros = altro – other
Halia – ἁλία,
congregatio – Geometrae
halía = assemblea – assembly
Halias – ἁλιάς,
cymba – Tortrices
haliás = navicella – small ship
Halysidota – ἁλυσιδωτός,
catenatus – Bombyces
halysidøtós = incatenato – chained
Hama – ἅμα,
simul – Noctuae
háma = contemporaneamente – simultaneously
Hamadryas / Hamadryades – Ἁμαδρυάς
(nom. mythol.) – Papilionides
Hamadryás = Amadriade, ninfa dei boschi che, secondo la mitologia greca,
nasceva e moriva con l'albero che le era sacro. – Hamadryas is a nymph, a
Greek mythological being that lives in trees.
Hamalia / Amalia – ἀμαλός,
mollis – Geometrae
amalós = molle – soft
Hamanumida – ἅμα,
simul; Numida – Papilionides
háma = contemporaneamente – simultaneously; Numida = nomade – nomadic
Hamearis – ἅμα,
simul; ἔαρ,
ver – Papilionides
háma = contemporaneamente – simultaneously; éar = primavera – spring
Hapalia – ἁπαλός,
tener – Noctuae / Pyralides
hapalós = morbido – soft
Hapalotis – ἁπαλός,
tener; οὖς,
auris – Noctuae
hapalós = morbido – soft; oûs = orecchio – ear
Haploa – ἁπλόη,
simplicitas – Chelonarii
haplóë = semplicità – simplicity
Harmodia – ἁρμόδιος,
conveniens – Noctuae
harmódios = conveniente – suitable
Harpagus – ἁρπαγή,
rapina – Tineae
harpagë = rapina – robbery
Harpalyce – Ἁρπαλύκη
(nom. mythol.) – Geometrae
Harpalýkë = Arpalice nella mitologia greca era la figlia di Climeno e di
Epicasta. Climeno l'arcade, uno dei figli di Sceneo, preso dalla bellezza di
sua figlia, se ne innamorò perdutamente. Lui la violentò e in seguito la
diede in sposa ad Alastore, per poi riprenderla di nuovo con sé. –
Harpalyce was the daughter of King Clymenus of Arcadia, son of either
Schoeneus (first version) or of Teleus of Argos (second version). Clymenus was
overcome with passion for his daughter.
Harpella – harpe – Tineae
harpe = falcetto – billhook
Harpipteryx – ἅρπη,
falx; πτέρυξ,
ala – Tineae
hárpë = falce – sickle; ptéryx = ala – wing
Harpyia / Harpyias / Harpya – Ἅρπυια,
Harpyia – Bombices
Hárpyia = Arpia: nella mitologia greca, le Arpie, le rapitrici, sono creature
mostruose con viso di donna e corpo d'uccello. L'origine del loro mito deve
forse ricondursi a una personificazione della tempesta. – In Greek mythology,
a Harpy was one of the winged spirits best known for constantly stealing all
food from Phineus. A harpy was the mother of the horses of Achilles sired by
the West Wind Zephyros.
Hazis – ἅζη,
siccitas – Chelonarii
házë = parola introvabile – untraceable word; siccitas = siccità –
drought
Hebomoia – ἡβός,
curvus; ὅμοιος,
similis – Papilionides
hëbós = parola introvabile – untraceable word; curvus = ricurvo – bent;
hómoios = simile – similar
Hecaerge – Ἑκαέργη
(nom. mythol.) – Papilionides
Hekaérgë = Ecaerge, epiteto di Artemide – epithet of Artemis
Hecatesia – Ἑκάτη,
Diana (nom. mythol.) – Zygaenides
Hekátë = Ecate è una dea della religione greca e romana, ma di origine
pre-indoeuropea. – Hecate or Hekate is an ancient goddess, most often shown
holding two torches or a key and in later periods depicted in triple form. She
is variously associated with crossroads, entrance-ways, fire, light, the Moon,
magic, witchcraft, knowledge of herbs and poisonous plants, necromancy, and
sorcery.
Hedya – ἡδύς,
dulcis – Tortrices
hëdýs = dolce – sweet
Heleona / Eleona – ἠλεός,
ineptus – Chelonarii
ëleós = folle, sciocco – mad, silly
Helias / Helia / Heliacae – Ἡλιάς
(nom. mythol.) – Papilionides / Noctuae / Pyralides
Hëliás = Eliade, figlia del sole – Helias, daughter of the sun
Heliconius / Heliconides / Heliconii – Helicon (nom.
propr.) – Papilionides
Helicon = Elicona è un monte situato nella regione di Tespie anticamente in
Aonia e oggi in Beozia (Grecia); con i suoi 1.748 metri è la vetta più alta
della regione. L'Elicona è reso celebre dalla mitologia greca per via di due
sorgenti sacre alle Muse che vi si trovano: Aganippe e Ippocrene. – Mount
Helicon is a mountain in the region of Thespiai in Boeotia, Greece, celebrated
in Greek mythology. With an elevation of 1,749 metres (5,738 ft), it is
located just off the Gulf of Corinth. In Greek mythology, two springs sacred
to the Muses were located here: the Aganippe and the Hippocrene.
Helicopis – ἕλιξ,
helix; ὄπις,
aspectus – Papilionides
hélix = spirale – spiral; ópis = rispetto – respect; aspectus = aspetto
– appearance
Heliodes – ἡλιοειδής,
soli similis – Noctuae
hëlioeidës = simile al sole – similar to the sun
Heliomanes – ἡλιομανής,
qui sole delectatur – Noctuae
hëliomanës = che si diletta con il sole – delighting in the sun; pazzo per
il sole – mad for the sun
Heliophilae – ἥλιος,
sol; φίλη,
amica – Noctuae
hëlios = sole – sun; phílë = amica – lady friend
Heliophobus – ἥλιος,
sol; φόβος,
timor – Noctuae
hëlios = sole – sun; phóbos = timore – fear
Heliothea – ἥλιος,
sol; θεά,
dea – Geometrae
hëlios = sole – sun; theá = dea – goddess
Heliothentes – ἡλιωθείς,
sole illustratus – Noctuae
hëliøtheís = illuminato dal sole – lit by the sun
Heliothera – ἥλιος,
sol; θήρ,
fera – Noctuae
hëlios = sole – sun; thër = belva – wild beast
Heliothis / Heliothides / Heliothidi – ἡλιωθείς,
sole illustratus – Noctuae
hëliøtheís = illuminato dal sole – lit by the sun
Heliotis – ἥλιος,
sol; οὖς,
auris – Noctuae
hëlios = sole – sun; oûs = orecchio – ear
Hemachra – αἷμα,
sanguis; χρόα,
color – Noctuae
haîma = sangue – blood; chróa = colore – colour
Hemaris – αἷμα,
sanguis; ῥίς,
nasus – Sphingides
haîma = sangue – blood; rhís = naso – nose
Hemeraptena – ἡμέρα,
dies; πτηνός,
volans – Noctuae
hëméra = giorno – day; ptënós = che vola – flying
Hemeroblemma – ἡμέρα,
dies; βλέμμα,
aspectus – Noctuae
hëméra = giorno – day; blémma = sguardo – look
Hemerocharis – ἡμέρα,
dies; χάρις,
gaudium – Papilionides
hëméra = giorno – day; cháris = gioia – joy
Hemerophila / Hemerophilae – ἡμέρα,
dies; φίλη,
amica – Geometrae / Tortrices
hëméra = giorno – day; phílë = amica – lady friend
Hemeroplanes / Hemeroplanis – ἡμέρα,
dies; πλάνης,
errans – Sphingides / Noctuae
hëméra = giorno – day; plánës = errante – wandering
Hemiargus – ἡμι-,
semis; ἀργός,
argus – Papilionides
hëmi- = metà – half; argós = splendente, pigro – shining, lazy
Hemimene – ἡμι-,
semis; μήνη,
luna – Tortrices
hëmi- = metà – half; mënë = luna – moon
Hemithea – ἡμι-,
semis; θεά,
dea – Geometrae
hëmi- = metà – half; theá = dea – goddess
Henioche – ἡνίοχος,
conductor – Bombyces
hëníochos = guida – leader
Heodes – ἕως,
aurora; εἶδος,
aspectus – Papilionides
héøs = aurora – sunrise; eîdos = aspetto – appearance
Hepialus / Epialus / Hepialidae / Hepialides / Hepialina
– ἠπίαλος,
hepialus – Bombyces
ëpíalos = brivido di febbre – shiver of fever
Hepiolus / Epiolus / Hepioli – ἠπίολος,
hepiolus – Bombyces
ëpíolos = falena – moth
Heraclia – Ἡράκλεια
(nom. propr.) – Chelonarii
Hërákleia = Eraclea è un comune di 12.799 abitanti (2013) in provincia di
Venezia, affacciato sul Golfo di Venezia. – Eraclea is a town in the
province of Venice, Veneto, Italy.
Heraclides – Ἡρακλείδης,
Heraclides – Papilionides
Herakleídës = Eraclide: gli Eraclidi, nella mitologia greca, sono sia i
figli di Eracle, in particolare di Eracle e Deianira, sia i loro discendenti.
– In Greek mythology, the Heracleidae or Heraclids were the numerous
descendants of Heracles (Hercules), especially applied in a narrower sense to
the descendants of Hyllus, the eldest of his four sons by Deianira (Hyllus was
also sometimes thought of as Heracles' son by Melite.)
Heraeae – Ἥρα
(nom. mythol.) – Bombyces
Hëra = Era: nella mitologia e religione greca, Era o Hera era una delle
divinità più importanti, patrona del matrimonio e del parto. Figlia di Crono
e Rea, sorella e moglie di Zeus, era considerata la sovrana dell'Olimpo. –
Hera is the wife and one of three sisters of Zeus in the Olympian pantheon of
Greek mythology and religion.
Hercyna – nom. mythol. – Pyralides
Hercyna = Ercina nella mitologia greca è la ninfa della Beozia. – Hercyna
was the Naiad Nymph of the stream Herkyna near Lebadeia in Boiotia (central
Greece).
Herminia / Herminida – Ἑρμῆς,
Mercurius – Pyralides
Hermês = Ermes, Hermes o Ermète è una divinità della mitologia greca e
della religione greca. Svolge il ruolo di messaggero degli dèi. Figlio di
Zeus e della Pleiade Maia, è uno dei dodici dèi Olimpi. Nella mitologia
romana il corrispondente di Hermes fu Mercurio. – Hermes was an Olympian god
in Greek religion and mythology, son of Zeus and the Pleiad Maia. He was
second youngest of the Olympian gods.
Herpyzontes – ἑρπύζω,
repo – Pyralides
herpýzø = io striscio – I creep
Herse – ἕρση,
ros – Sphingides
hérsë = rugiada – dew
Hesperia / Hesperiatica / Hesperida / Hesperidae /
Hesperides / Hesperidi / Hesperiidae – Ἑσπερία
(nom. propr.) – Papilionides
Hespería = Esperia (terra occidentale), è il nome con cui i Greci indicavano
le terre a occidente e in particolare l'Italia e la Spagna, chiamata anche Esperia
ultima. – Hespería in Ancient Greece was the name of Southern Italy.
Hesperisphinges / Hesperisphingia – Hesperia; Sphinx –
Sphingides
Hesperia = Esperia (terra occidentale), è il nome con cui i Greci indicavano
le terre a occidente e in particolare l'Italia e la Spagna, chiamata anche Esperia
ultima. – Hespería in Ancient Greece was the name of Southern Italy.;
Sphinx = Sfinge, figura mitologica appartenente tanto alla mitologia greca
quanto alla mitologia egizia. – A Sphinx is a mythical creature with, as a
minimum, the body of a lion and a human head.
Hestia – ἑστία,
focus – Papilionides
hestía = focolare – hearth
Hesychia – ἡσυχία,
tranquillitas – Zygaenides
hësychía = tranquillità – tranquillity
Heterocampa – ἕτερος,
differens; κάμπη,
eruca – Bombyces
héteros = differente – different; kámpë = bruco – caterpillar
Heterocera – ἕτερος,
differens; κέρας,
cornu – Lepidoptera
héteros = differente – different; kéras = corno – horn
Heterochroa – ἕτερος,
differens; χρόα,
color – Papilionides
héteros = differente – different; chróa = colore – colour
Heterogenea – ἕτερος,
differens; γένος,
genus – Tortrices
héteros = differente – different; génos = genere – genus
Heterogynis – ἕτερος,
differens; γυνή,
mulier – Bombyces
héteros = differente – different; gynë = femmina – female
Heteromorphae – ἕτερος,
differens; μορφή,
forma – Bombyces
héteros = differente – different; morphë = forma, aspetto – shape,
appearance
Hexapodes – ἕξ,
sex; ποῦς,
pes – Papilionides
héx = sei – six; poûs = zampa – leg
Hexuropteris – ἕξ,
sex; οὐρά,
cauda; πτέρυξ,
ala – Papilionides
héx = sei – six; ourá = coda – tail; ptéryx = ala – wing
Hibernia / Hybernia / Hyberniadae – Hibernia (nom.
propr.) – Geometrae
Hibernia = Ibernia, oggi Irlanda - Hibernia is the Classical Latin name for
the island of Ireland
Himantopterus – ἱμάς,
corrigia; πτερόν,
ala – Bombyces
himás = cinghia – strap; pterón = ala – wing
Himera – Ἱμέρα
(nom. propr.) – Geometrae
Himéra = Imera: Himera fu un'importante colonia greca di Sicilia, situata
sulla costa nord dell'isola, presso la foce del fiume omonimo. – Himera was
an important ancient Greek city of Sicily, situated on the north coast of the
island, at the mouth of the river of the same name (the modern Grande),
between Panormus (modern Palermo) and Cephaloedium (modern Cefalù). Its
remains lie within the borders of the modern comune of Termini Imerese.
Hipocritae / Hypocritae – ὑποκριτής,
hypocrita – Bombyces
hypokritës = attore – actor
Hipparchia – ἵππος,
equus; ἀρχή,
praefectura – Papilionides
híppos = cavallo – horse; archë = governo – government
Hipparchus – ἵππος,
equus; ἀρχός,
praefectus – Geometrae
híppos = cavallo – horse; archós = governatore – governor
Hippotion – ἵππος,
equus; ὀτίον,
auricula – Chelonarii
híppos = cavallo – horse; otíon = orecchietta – little ear
Histia – ἱστία,
focus – Bombyces
histía = focolare – hearth
Historis – ἵστωρ,
gnarus – Papilionides
hístør = conoscitore – connoisseur
Holoscolia – ὅλος,
totus; σκολιός,
tortuosus – Tineae
hólos = tutto – whole; skoliós = tortuoso – tortuous
Holothalassis – ὅλος,
totus; θάλασσα,
mare – Geometrae
hólos = tutto – whole; thálassa = mare – sea
Homochroa – ὁμός,
similis; χρόα,
color – Pyralides
homós = uguale – identical; similis = simile – similar; chróa = colore
– colour
Homoeosoma – ὅμοιος,
similis; σῶμα,
corpus – Tineae
hómoios = simile – similar; sôma = corpo – body
Homopterides – ὁμός,
similis; πτερόν,
ala – Papilionides
homós = uguale – identical; similis = simile – similar; pterón = ala –
wing
Hoplites – ὁπλίτης,
armatus – Bombyces
hoplítës = armato – armed
Hoporina / Oporina – ὀπωρινός,
autumnalis – Noctuae
opørinós = autunnale – autumnal
Horama – ὅραμα,
visio – Zygaenides
hórama = visione – vision
Horisme – ὅρισμα,
limes – Geometrae
hórisma = confine – boundary
Hyades – Ὑάδες,
Hyades – Papilionides
Hyádes = Iadi, ninfe dei boschi, delle fonti e delle paludi; difatti il loro
nome significa "piovose". – In Greek mythology, the Hyades are a
sisterhood of nymphs that bring rain.
Hyalida – ὕαλος,
vitrum; εἶδος,
aspectus – Bombyces
hýalos = vetro – glass; eîdos = aspetto – appearance
Hyalophora – ὕαλος,
vitrum; φορός,
ferens – Bombyces
hýalos = vetro – glass; phorós = che porta – carrying
Hyalurga – ὑαλουργός,
vitrarius – Chelonarii
hyalourgós = vetraio – glass-maker, glassworker
Hyblaea – Ὑβλαῖος,
Hyblaeus – Noctuae
Hyblaîos = di Ibla: Ragusa Ibla, oggi quartiere della città di Ragusa, è il
fulcro da cui la città di Ragusa si è sviluppata. – Hyblaîos = from Hybla:
Hybla Heraea or Hybla Hera was an ancient city of Sicily; its site is at the
modern località of Ibla, in the comune of Ragusa.
Hyboma – ὕβωμα,
curvatura – Noctuae
hýbøma = gobba – hump
Hydraecia – ὕδωρ,
aqua; οἰκία,
domus – Noctuae
hýdør = acqua – water; oikía = casa – home
Hydrelia – ὕδωρ,
aqua; ἥλιος,
sol – Geometrae / Noctuae
hýdør = acqua – water; hëlios = sole – sun
Hydriae – ὑδρία,
hydria – Geometrae
hydría = brocca – jug
Hydrilla – ὕδωρ,
aqua; ἴλλος,
oculus - Noctuae
hýdør = acqua – water; íllos = occhio – eye
Hydriomena – ὕδωρ,
aqua; μήνη,
luna – Geometrae
hýdør = acqua – water; mënë = luna – moon
Hydrocampe – ὕδρος,
hydra; κάμπη,
eruca – Pyralides
hýdros = idra, serpente d'acqua – hydra, water snake § Nella mitologia
greca l'Idra di Lerna o Idra è un mostro con nove teste a forma di serpente,
nato da Tifone ed Echidna, come Cerbero, Ortro e la Chimera. Viveva insieme al
mostro Carcino. – In Greek mythology, the Lernaean Hydra was an ancient
serpent-like chthonic water beast, with reptilian traits (as its name evinces),
that possessed many heads - the poets mention more heads than the
vase-painters could paint, and for each head cut off it grew two more - and
poisonous breath and blood so virulent even its tracks were deadly.; kámpë =
bruco – caterpillar
Hyelosia – ὑέλεος,
vitreus – Chelonarii
hyéleos = vitreo – vitreous
Hygrochroa – ὑγρός,
humidus; χρόα,
color – Geometrae
hygrós = umido – humid; chróa = colore – colour
Hyles / Hylaeae / Hylesia – ὕλη,
hyle – Sphingides / Geometrae / Bombyces
hýlë = materia, sostanza – matter, substance
Hyloicus – ὕλη,
sylva / silva; οἶκος,
domus – Sphingides
hýlë = selva – wood; oîkos = casa – home
Hylophila – ὕλη,
hyle; φίλη,
amica – Tortrices
hýlë = materia, sostanza – matter, substance; phílë = amica – lady
friend
Hymenia / Hymenitis – ὑμήν,
membrana – Pyralides / Papilionides
hymën = membrana – membrane
Hymenopteroides – ὑμήν,
membrana; πτερόν,
ala; εἶδος,
aspectus – Sesiae
hymën = membrana – membrane; pterón = ala – wing; eîdos = aspetto –
appearance
Hypagyrtis – ὑπό,
sub; ἀγύρτης,
congregator – Geometrae
hypó = sotto – under; agýrtës = questuante, raccoglitore – beggar,
gatherer
Hypanis – ὑπό,
sub; ἄνω,
super – Papilionides
hypó = sotto – under; ánø = in alto – aloft
Hypati – ὕπατος,
summus – Papilionides
hýpatos = sommo – highest
Hypatima – ὑπό,
sub; τιμή,
honos – Tineae
hypó = sotto – under; timë = onore, stima – honour, esteem
Hypena – ὑπήνη,
barba – Pyralides
hypënë = barba – beard
Hypepirritis / Hypepirrhytis – ὑπό,
sub; ἐπίρρυτος,
rigatus – Geometrae
hypó = sotto – under; epírrhytos = irrigato – irrigated
Hypercallia – ὑπέρ,
super; καλός,
pulcher – Tortrices
hypér = troppo – too much; kalós = bello – nice
Hyperchiria – ὑπέρ,
super; χείρ,
manus – Bombyces
hypér = troppo – too much; cheír = mano – hand
Hypercompae – ὑπέρ,
super; κόμπος,
iactantia – Bombyces
hypér = troppo – too much; kómpos = arroganza – arrogance
Hyphalia – ὑπό,
sub; ἅλς,
mare – Geometrae
hypó = sotto – under; háls = mare – sea
Hyphantria – ὑφάντρια,
textrix – Chelonarii
hyphántria = tessitrice – weaver female
Hyphilaria / Hyphilariae – ὑπό,
sub; ἱλαρός,
hilarus – Papilionides
hypó = sotto – under; hilarós = ilare – cheerful
Hyphoraia – ὑπό,
sub; ὅρος,
limes – Chelonarii
hypó = sotto – under; hóros = confine – boundary
Hypna – ὕπνος,
somnus – Papilionides
hýpnos = sonno – sleep
Hypochalcia – ὑπό,
sub; χαλκός,
aes – Pyralides
hypó = sotto – under; chalkós = rame, bronzo – copper, bronze
Hypocritae – hypocrites – Bombyces
hypocrites = attore – actor
Hypogymniae – ὑπό,
sub; γυμνός,
nudus – Bombyces
hypó = sotto – under; gymnós = nudo – naked
Hypolimnas – ὑπό,
sub; λιμνάς,
stagnalis – Papilionides
hypó = sotto – under; limnás = della palude – of the marsh
Hyponomeuta – ὑπονομεύω,
suffodio – Tineae
hyponomeúø = io scavo sotto – I dig under
Hypophylla – ὑπό,
sub; φύλλον,
folium – Papilionides
hypó = sotto – under; phýllon = foglia – leaf
Hypoplectis – ὑπό,
sub; πλήκτης,
pulsator – Geometrae
hypó = sotto – under; plëktës = che percuote – striker
Hypopta – ὑπόπτης,
suspectus – Bombyces
hypóptës = sospettoso – suspicious
Hyposcotis – ὑπό,
sub; σκότος,
obscuritas – Geometrae
hypó = sotto – under; skótos = oscurità – darkness
Hypsa – ὕψος,
altitudo – Bombyces
hýpsos = altezza – height
Hypsolopha – ὕψος,
altitudo; λόφος,
crista – Tineae
hýpsos = altezza – height; lóphos = ciuffo, cresta – tuft, comb
Hypsopygia – ὕψος,
altitudo; πυγή,
anus – Pyralides
hýpsos = altezza – height; pygë = deretano – buttocks; anus = ano –
anus, vent
Hypsorophia – ὕψος,
altitudo; ὄροφος,
tectum – Noctuae
hýpsos = altezza – height; órophos = tetto – roof
Hyreus / Hyrieus – Ὑριεύς
(nom. mythol.) – Papilionides
Hyrieús = Irieo, figlio di Poseidone e della Pleiade Alcione, padre di
Nitteo, di Lico e d'Orione. Aveva fondato la città d'Iria, in Beozia, sulla
quale regnava. – In Greek mythology, Hyrieus was the son of Alcyone and
Poseidon, brother of Hyperenor and Aethusa. Hyrieus was the eponym of Hyria in
Boeotia, where he dwelt and where Orion was born.
Hyria – Ὑρία
(nom. mythol.) – Geometrae
Hyría = Iria, città della Beozia, fondata da Irieo, figlio di Poseidone. –
Hyria is a toponym mentioned in Homer's catalogue of the ships, where the
leading position in the list is given to the contingents from Boeotia, where
Hyria and stony Aulis, where the fleet assembled, lead the list.
I
Ichthyura
– ἰχθῦς,
piscis; οὐρά,
cauda – Bombyces
ichthÿs = pesce – fish; ourá = coda – tail
Idaea – Idaeus – Geometrae
Idaeus = del monte Ida. Nella mitologia Greca vi sono due monti sacri
denominati monte Ida. Entrambi sono associati alla madre degli dei, Rea, che
si colloca alle origini dei miti più antichi di quella civiltà. Il primo
monte Ida si trova nell'isola di Creta, mentre il secondo Ida (l'Ida frigio)
si trovava in Asia Minore, nella Troade ed era sacro ad un altro aspetto della
Dea Madre, noto col nome di Cibele. – Of the Mount Ida. In Greek mythology,
two sacred mountains are called Mount Ida, the "Mountain of the Goddess":
Mount Ida in Crete; and Mount Ida in the ancient Troad region of western
Anatolia (in modern-day Turkey) which was also known as the Phrygian Ida in
classical antiquity and is the mountain that is mentioned in the Iliad of
Homer and the Aeneid of Virgil.
Idaides – Ida – Papilionides
Ida = il monte Ida. Nella mitologia Greca vi sono due monti sacri denominati
monte Ida. Entrambi sono associati alla madre degli dei, Rea, che si colloca
alle origini dei miti più antichi di quella civiltà. Il primo monte Ida si
trova nell'isola di Creta, mentre il secondo Ida (l'Ida frigio) si trovava in
Asia Minore, nella Troade ed era sacro ad un altro aspetto della Dea Madre,
noto col nome di Cibele. – The Mount Ida. In Greek mythology, two sacred
mountains are called Mount Ida, the "Mountain of the Goddess": Mount
Ida in Crete; and Mount Ida in the ancient Troad region of western Anatolia
(in modern-day Turkey) which was also known as the Phrygian Ida in classical
antiquity and is the mountain that is mentioned in the Iliad of Homer and the
Aeneid of Virgil.
Idalia – Ἰδαλία
(nom. mythol.) – Bombyces / Geometrae
Idalía = epiteto Idalia della dea Afrodite, derivato dal grande tempio
dedicato alla dea presso la città di Idalio nell'isola di Cipro. – Idalia:
a surname of Aphrodite, derived from the town of Idalion in Cyprus.
Idea – ἰδέα,
aspectus – Papilionides
idéa = aspetto – appearance
Idiae – ἴδιος,
proprius – Pyralides
ídios = proprio – peculiar
Ilarus / Hilarus – ἱλαρός,
hilarus – Noctuae
hilarós = ilare – cheerful
Iliades – Ἰλιάς,
Ilias – Papilionides
Iliás = donna troiana (della regione di Ilio o Troia, fondata da Ilio, della
Troade), tordo – Trojan woman, the bird thrush
Ilithyia – Εἰλείθυια
(nom. mythol.) – Pyralides
Eileíthyia = Ilizia o Ilitia, dea greca protettrice del parto – Eileithyia
or Ilithyia was the Greek goddess of childbirth
Imbrasia – Imbrasus – Bombyces
Imbrasus = fiume Imbraso, nell' isola di Samo – Imbrasos was a River-God of
the island of Samos in the Greek Aegean.
Inachis – Inachus – Papilionides
Inachus = Inaco nella mitologia greca è re di Argo e divinità fluviale.
Inaco sarebbe il fiume che dalle montagne del Pindo scorreva (e scorre
tutt'ora, sebbene sia un fiume a rischio di prosciugamento) fino a gettarsi
nell'Acheloo. Un altro fiume, sempre di nome Inaco, scorreva invece nell'Argolide.
– In Greek mythology, Inachus was the first king of Argos after whom a river
was called Inachus River, the modern Panitsa that drains the western margin of
the Argive plain.
Incurvaria – incurvo – Tineae
incurvo = io incurvo – I bend
Ino – Ἰνώ
(nom. mythol.) – Zygaenides
Inø = Ino fu la seconda moglie di Atamante. Dalla loro unione nacquero Learco
e Melicerte. – In Greek mythology Ino was a mortal queen of Thebes, who
after her death and transfiguration was worshiped as a goddess under her
epithet Leucothea, the "white goddess". The story of Ino, Athamas
and Melicertes is relevant also in the context of two larger themes.
Involutae – involutus – Papilionides
involutus = involuto, contorto – involved, twisted
Iphias – ἴφιος,
fortis – Papilionides
íphios = forte, robusto – strong, robust
Iphiclides – Ἰφικλῆς
(nom. propr.) – Papilionides
Iphiklês = Ificle è un personaggio della mitologia greca, figlio di
Anfitrione e Alcmena, e gemello, per parte di madre, di Eracle. – In Greek
mythology, Iphicles was the half-brother of Heracles, being the son of Alcmene
and her human husband Amphitryon, whereas Heracles was her son by Zeus.
Ipimorpha – ἶπος,
muscipula; μορφή,
forma – Noctuae
îpos = trappola per topi – mousetrap; morphë = forma, aspetto – shape,
appearance
Isanthrene – ἴσος,
aequalis; ἀνθρήνη,
vespa – Zygaenides
ísos = uguale – same; anthrënë = vespa – wasp
Ischnopterix / Ischnopteryx – ἰσχνός,
debilis; πτέρυξ,
ala – Geometrae
ischnós = debole – weak; ptéryx = ala – wing
Ischyia – ἰσχύς,
fortitudo – Noctuae
ischýs = forza – strength
Ismene – Ἰσμήνη
(nom. mythol.) – Papilionides / Tineae
Ismënë = Ismene è una figura della mitologia greca, era figlia di Edipo e
di Giocasta. Su ordine di Atena venne uccisa da Tideo presso un fiume che, a
causa di ciò, prese il suo nome. – Ismene is the name of two women of Greek
mythology. The more famous is a daughter and half-sister of Oedipus, daughter
and granddaughter of Jocasta, and sister of Antigone, Eteocles, and Polynices.
Isoples – ἴσος,
aequalis; ὅπλον,
arma – Sphingides
ísos = uguale – same; hóplon = arma, armi – weapon, arms
Issoria – ἴσος,
aequalis; σωρός,
tumulus – Papilionides
ísos = uguale – same; sørós = cumulo – heap
Isturgia / Histurgia – ἱστουργία,
textrina – Geometrae
histourgía = arte di tessere – weaving art; textrina = bottega del
tessitore – weaver workshop
Ithobalus – ἰθύς,
rectus; βάλλω,
iacio – Papilionides
ithýs = dritto – straight; bállø= io lancio – I throw
Ithomia – ἰθύς,
rectus; ὦμος,
humerus – Papilionides
ithýs = dritto – straight; ômos = spalla – shoulder
Ithysia – ἰθύς,
rectus – Geometrae
ithýs = dritto – straight
Itonia – Ἰτώνη
(nom. mythol.) – Noctuae
Itønë = Itone, Atena Itonia o Itonia era un epiteto della dea greca Atena
venerata con questo nome diffusamente in Tessaglia e altri luoghi della Grecia
antica. – Itonia, Itonias or Itonis was an epithet of the Greek goddess
Athena worshiped widely in Thessaly and elsewhere. The name was derived from
the town of Iton in the south of Phthiotis.
Ixias – ἰξίας
– Papilionides
ixías = cardo – cardoon, thistle
J
Jasia
– ἴασις,
curatio – Papilionides
íasis = cura – treatment
Jasonides – Jason (nom. propr.) – Papilionides
Jason = Giasone è una figura della mitologia greca, figlio di Esone re di
Iolco in Tessaglia, sposo della maga Medea e capo della spedizione degli
Argonauti finalizzata alla conquista del vello d’oro. – Jason was an
ancient Greek mythological hero who was famous for his role as the leader of
the Argonauts and their quest for the Golden Fleece.
Jaspidia / Jaspidiae – jaspis – Noctuae
iaspis – diaspro – jasper
Jocheaera – ἰοχέαιρα,
pharetra – Noctuae
iochéaira = saettatrice (Artemide) – arrow darter (Artemis); pharetra =
faretra – quiver
Jodia / Jodis – ἰοειδής,
violaceus – Noctuae / Geometrae
ioeidës = violaceo – purplish blue
Jolaus – Ἰόλαος
(nom. mythol.) – Papilionides
Iólaos = Iolao nella mitologia greca fu il figlio di Ificle e pertanto nipote
di Eracle. – In Greek mythology, Iolaus was a Theban divine hero, son of
Iphicles, Heracles's nephew, and Automedusa.
Jonthe – ἴονθος,
lanugo – Noctuae
íonthos = lanugine – down
Josia – Josias (nom. propr.) – Chelonarii
Josias = Giosia (648 aC – Gerusalemme, 609 aC) è stato il diciassettesimo
re di Giuda e un importante riformatore religioso. – Josiah or Yoshiyahu (c.
649–609 BC) was a king of Judah (641– 609 BC) who instituted major reforms.
Junonia – Juno (nom. mythol.) – Papilionides
Iuno = Giunone è una divinità della mitologia romana, legata al ciclo lunare
dei primitivi popoli italici. Dagli antichi Romani fu gradualmente sovrapposta
a Era della mitologia greca, divenendo la moglie di Giove. – Juno is an
ancient Roman goddess, the protector and special counselor of the state. She
is a daughter of Saturn and sister (but also the wife) of the chief god
Jupiter and the mother of Mars and Vulcan.
L
Lachneides
– λάχνη,
lanugo – Bombyces
láchnë = lanugine – down
Laelia – Laelia (nom. propr.) – Bombyces
Laelia = Lelia, nome di donna di origine latina – Lelia, a girl's name of
Latin origin.
Laertiades – Laertes (nom. propr.) – Papilionides
Laertes = Laerte è una figura della mitologia greca, noto per essere un
argonauta e il padre di Ulisse. – In Greek mythology, Laërtes was the son
of Arcesius and Chalcomedusa. He was the father of Odysseus.
Lagoa – λάγιον,
lepus – Bombyces
lágion = leprotto – leveret; lepus = lepre – hare
Lampetia – Λαμπετίη
(nom. mythol.) – Geometrae / Noctuae
Lampetíë = Lampezia, nella mitologia greca, era una figlia di Elio e della
ninfa Neera, sorella di Fetusa. – In Greek mythology, Lampetia was the
daughter of Helios and Neaera; she was the personification of light.
Lampides – λάμπη,
spuma; εἶδος,
aspectus – Papilionides
lámpë = schiuma – foam; eîdos = aspetto – appearance
Lampra / Lampronia – λαμπρός,
fulgens – Noctuae / Tineae
lamprós = splendente – shining
Lampropteryx – λαμπρός,
fulgens; πτέρυξ,
ala – Geometrae
lamprós = splendente – shining; ptéryx = ala – wing
Lampros – λαμπρός,
fulgens – Tineae
lamprós = splendente – shining
Lamprosema – λαμπρός,
fulgens; σῆμα,
signum – Pyralides
lamprós = splendente – shining; sêma = segno – sign
Lamprosia – λαμπρός,
fulgens – Noctuae
lamprós = splendente – shining
Lamprosticta – λαμπρός,
fulgens; στικτός,
punctatus – Noctuae
lamprós = splendente – shining; stiktós = punteggiato – dotted
Laogona – Λαογόνος
(nom. mythol.) – Papilionides
Laogónos = Laogono nella mitologia greca era il nome di vari personaggi
presenti nella guerra di Troia.
Laothoe – Λαοθόη
(nom. mythol.) – Sphingides
Laothóë = Laotoe era figlia di Alte, re dei Lelegi. Fu moglie, come Ecuba,
di Priamo, e divenne madre di Licaone e Polidoro (da non confondere con
l'omonimo figlio di Priamo ed Ecuba). – Laothoe, a consort of Priam, king of
Troy, and mother of Lycaon and Polydorus. Her father was Altes, king of the
Leleges.
Larentia – Larentia (nom. propr.) – Geometrae
Larentia = Acca Larenzia è un personaggio della mitologia romana. Si curò di
allattare anche Romolo e Remo. – Acca Larentia was a mythical woman, later
goddess, in Roman mythology, the adoptive mother of Romulus and Remus.
Lares – Lares (nom. mythol.) – Geometrae
Lares = i Lari sono figure della mitologia romana che rappresentano gli
spiriti protettori degli antenati defunti che, secondo le tradizioni romane,
vegliavano sul buon andamento della famiglia, della proprietà o delle
attività in generale. – Lares, archaically Lases, were guardian deities in
ancient Roman religion. Their origin is uncertain; they may have been
hero-ancestors, guardians of the hearth, fields, boundaries or fruitfulness,
or an amalgam of these.
Laria – Larius (nom. propr.) – Bombyces
Larius = Lario, antico nome del lago di Como. – Lake Como, Lago di Como in
Italian, also known as Lario, after the Latin name of the lake: Larius Lacus,
a lake of glacial origin in Lombardy, Italy.
Larissa – Larissa (nom. propr.) – Geometrae
Larissa = Larissa è un'importante città greca, capoluogo della
"periferia" della Tessaglia (unità periferica di Larissa) con
145.981 abitanti secondo i dati del censimento 2001. – Larissa is the
capital and biggest city of the Thessaly region of Greece and capital of the
Larissa regional unit.
Larunda – Larunda (nom. mythol.) – Geometrae
Larunda = Lara o Larunda, ninfa figlia di Almo e madre dei Lari, cui fu
tagliata la lingua da Giove che volle punirla per la sua loquacità. –
Larunda (also Larunde, Laranda, Lara) was a naiad nymph, daughter of the river
Almo in Ovid's Fasti.
Lasiocampa / Lasiocampadae – λάσιος,
hirsutus; κάμπη,
eruca – Bombyces
lásios = irsuto – hairy; kámpë = bruco – caterpillar
Laspeyresia / Laspeyria – Laspeyres – Tortrices / Geometrae
Laspeyres = persona introvabile – untraceable person
Latagia – λατάγη,
vinum reliquum – Bombyces
latágë = ultime gocce di vino – last drops of wine
Laverna – Laverna (nom. mythol.) – Tineae
Laverna = Laverna è una divinità della mitologia romana appartenente al
gruppo dei cosiddetti Di indigetes, Dei originari di Roma. Protettrice
dei ladri e degli impostori, il suo culto era presente soprattutto a Roma
(come attesta Festo) con ben due lucus, ma anche in altre località italiane.
– In Roman mythology, Laverna was a goddess of thieves, cheats and the
underworld. She was propitiated by libations poured with the left hand.
Leimonia – Λειμωνιάς
(nom. mythol.) – Pyralides
Leimøniás = ninfa dei prati – nymph of the meadows
Leiocampha / Leiocampa – λεῖος,
laevis; κάμπη,
eruca – Bombyces
leîos = liscio – smooth; kámpë = bruco – caterpillar
Lemmatophila – λῆμμα,
donum; φίλη,
amica – Tineae
lêmma = dono – gift; phílë = amica – lady friend
Lemonia / Lemoniades – Lemonia (nom. propr.) – Bombyces /
Papilionides
Lemonia = la gens Lemonia fu un'antichissima famiglia patrizia, esistente già
ai tempi di Romolo, e probabilmente inclusa nelle cento gentes originarie
ricordate dallo storico Tito Livio. – Roman gens Lemonia.
Lemonias – Lemonium / Lemonum – Papilionides
Lemonum = Lemono, città della Gallia, l'attuale Poitiers. – Poitiers was
founded by the Celtic Pictones tribe as the oppidum Lemonum before Roman
influence. The name is said to have come from the Celtic word for elm, Lemo.
After Roman influence, the town became known as Pictavium.
Lemures – lemur – Noctuae
lemur = lemure – lemur / spirito dei morti – spirit of dead persons
Leonte – λεοντῆ,
pellis leonis – Papilionides
leontê = pelle di leone – skin of lion
Lepidocera – λεπίς,
squama; κέρας,
cornu – Tineae
lepís = squama – scale; kéras = corno – horn
Lepidoptera – λεπίς,
squama; πτερόν,
ala – Insecta
lepís = squama – scale; pterón = ala – wing
Leptalis – λεπταλέος,
tenuis – Papilionides
leptaléos = sottile – thin
Leptocircus – λεπτός,
tenuis; κίρκος,
annulus – Papilionides
leptós = sottile – thin; kírkos = anello – ring
Leptogramma – λεπτός,
tenuis; γραμμή,
linea – Tortrices
leptós = sottile – thin; grammë = linea – line
Leptographa – λεπτός,
tenuis; γραφή,
scriptura – Geometrae
leptós = sottile – thin; graphë = scrittura – writing
Leptomeris – λεπτός,
tenuis; μηρός,
femur – Geometrae
leptós = sottile – thin; mërós = coscia – thigh
Leptopterix / Leptopteryx – λεπτός,
tenuis; πτέρυξ,
ala – Tineae
leptós = sottile – thin; ptéryx = ala – wing
Leptosia – λεπτός,
gracilis – Noctuae
leptós = gracile – frail
Leptosia – λεπτός,
tenuis – Papilionides
leptós = sottile – thin
Leptosoma – λεπτός,
gracilis; σῶμα,
corpus – Chelonarii
leptós = gracile – frail; sôma = corpo – body
Lesmone – λήσμων,
obliviosus – Pyralides
lësmøn = smemorato – forgetful
Lethe / Lethia – Λήθη
(nom. mythol.) – Papilionides / Sphingides
Lëthë = Lete è il fiume dell'oblio della mitologia greca e romana. Era
originariamente il nome della figlia della dea Eris. – In Greek mythology,
Lethe was one of the five rivers of Hades. Also known as the Ameles potamos (river
of unmindfulness), the Lethe flowed around the cave of Hypnos and through the
Underworld, where all those who drank from it experienced complete
forgetfulness. Lethe was also the name of the Greek spirit of forgetfulness
and oblivion, with whom the river was often identified.
Leto / Letis – Λητώ
(nom. mythol.) – Bombyces / Noctuae
Lëtø = Latona nella mitologia greca nacque dai titani Febe e Ceo, possedeva
i poteri del progresso tecnologico e vegliava sulla tecnologia e sui fabbri.
Generò da Zeus i gemelli Apollo e Artemide cacciatrice, personificazione
della luna identificabile anche in Selene ed Ecate. – In Greek mythology,
Leto is a daughter of the Titans Coeus and Phoebe and the sister of Asteria.
The island of Kos is claimed as her birthplace. In the Olympian scheme, Zeus
is the father of her twins, Apollo and Artemis, the Letoides, which Leto
conceived after her hidden beauty accidentally caught the eyes of Zeus.
Leucadia – Leucadia (nom. propr.) – Noctuae
Leucadia = Leucadia: nome di donna / isola del mar Ionio – Leucadia: name of
woman / Lefkada or Leucadia, a Greek island in the Ionian Sea.
Leucania / Leucanides – λευκανία,
guttur – Noctuae
leukanía = gola – throat
Leucocora – λευκός,
candidus; κόρη,
puella – Geometrae
leukós = candido – snow-white; kórë = ragazza – girl
Leucoma / Leucomae – λεύκωμα,
candor – Chelonarii / Bombyces
leúkøma = candore – snowy whiteness
Leuconea – λευκός,
albus; νέα,
iuventus – Papilionides
leukós = bianco – white; néa = giovinezza – youth
Leucophasia – λευκός,
albus; φάσις,
apparitio – Papilionides
leukós = bianco – white; phásis = apparizione – appearance
Leucophthalmia – λευκός,
albus; ὀφθαλμός,
oculus – Geometrae
leukós = bianco – white; ophthalmós = occhio – eye
Leucopsumis – λευκός,
albus; ὄψος,
perversus – Chelonarii
leukós = bianco – white; ópsos = cibo – food; perversus = rovesciato –
overturned
Leucoptera – λευκός,
albus; πτερόν,
ala – Tineae
leukós = bianco – white; pterón = ala – wing
Lexias – λέξις,
dictio – Papilionides
léxis = discorso – speech
Libythea – Λίβυς,
Africanus; θέα,
aspectus – Papilionides
Líbys = libico – Libyan; théa = aspetto – appearance
Libytheides / Libythides – Libythea; εἶδος,
aspectus – Papilionides
Libythea = Λίβυς
Líbys = libico – Libyan;
θέα théa = aspetto – appearance;
eîdos = aspetto – appearance
Lichenia – λειχήν,
lichen – Chelonarii
leichën = lichene – lichen
Licinia – Licinius (nom. propr.) – Papilionides
Licinius = Valerio Liciniano Licinio, talvolta detto Giovio Licinio (latino:
Valerius Licinianus Licinius, Iovius Licinius; ca. 265 – Tessalonica, 325),
è stato un imperatore romano, dal 308 al 324. – Licinius I (Latin: Gaius
Valerius Licinianus Licinius Augustus c. 263 – 325), was Roman Emperor from
308 to 324. For the majority of his reign he was the colleague and rival of
Constantine I, with whom he co-authored the Edict of Milan that granted
official toleration to Christians in the Roman Empire. He was finally defeated
at the Battle of Chrysopolis, before being executed on the orders of
Constantine I.
Ligia – Λίγεια
(nom. mythol.) – Geometrae
Lígeia = Ligea è una figura della mitologia dell’antica Grecia e di Roma.
Nell’arte greca, fin dal periodo arcaico, fu raffigurata con busto di donna
dalle braccia nude e con corpo di uccello con coda e ampie ali. Compare in
statue isolate e in rilievi ad ornamento di tombe, generalmente in atto di
suonare la cetra, oppure in vasi dipinti, mosaici, pitture, sarcofagi romani.
Considerate originariamente geni della morte, le sirene, capaci di ammaliare
gli uomini, hanno avuto larga parte nell’Odissea di Omero quali tentatrici,
con il loro canto, del re Ulisse. – Ligeia is a Siren in Greek mythology.
Limacodes – λιμακώδης,
herbosus – Bombyces
limakødës = erboso – grassy
Limenitis / Limonitis – Λιμενῖτις
(nom. mythol.) – Papilionides
Limenîtis = personaggio introvabile – untraceable character; limenîtis =
del porto – of the harbour
Limma – λεῖμμα,
limma – Tortrices
leîmma = residuo, superstite – remainder, survivor
Limnas / Limnades – λιμνάς,
stagnalis – Papilionides
limnás = dello stagno – of the pond
Liparis / Liparides – λιπαρής,
assiduus – Bombyces
liparës = perseverante – perseverant
Lispe – λίσπος,
macer – Pyralides
líspos = affilato, esile – sharp, thin
Lita – λιτός,
simplex – Tineae
litós = semplice – simple
Lithacodia – λίθαξ,
rupes; εἶδος,
species – Noctuae
líthax = rupe – cliff; eîdos = forma, aspetto – shape, appearance
Lithina – λίθινος,
lapideus – Geometrae
líthinos = duro come pietra – as hard as rock
Lithocolletis – λίθος,
lapis; κολλητής,
glutinator – Tineae
líthos = pietra – stone; kollëtës = incollatore – gluer
Lithomoia – λίθος,
lapis; ὅμοιος,
similis – Noctuae
líthos = pietra – stone; hómoios = simile – similar
Lithophane – λίθος,
lapis; φανή,
fulgor – Noctuae
líthos = pietra – stone; phanë = fiaccola – torch; fulgor = fulgore –
brightness
Lithosia / Lithosiae / Lithosiidae – λίθος,
lapis – Chelonarii
líthos = pietra – stone
Lithostege – λίθος,
lapis; στέγη,
tectum – Geometrae
líthos = pietra – stone; stégë = tetto – roof
Lobophora – λοβός,
lobus; φορός,
ferens – Geometrae
lobós = lobo – lobe; phorós = che porta – carrying
Lochmaeus – λοχμαῖος,
campestris – Bombyces
lochmaîos = che sta nei boschi – staying in the woods; campestris = della
pianura – of the plain
Lomaspilis – λῶμα,
fimbria; σπῖλος,
macula – Geometrae
lôma = frangia – fringe; spîlos = macchia – spot
Lomelia – nom. propr. – Bombyces
Lomelia = etimologia introvabile – untraceable etymology
Lomographa – λῶμα,
fimbria; γραφή,
scriptura – Geometrae
lôma = frangia – fringe; graphë = scrittura – writing
Lopas – λοπάς,
chytra – Tortrices
lopás = piatto, pentola, padella – dish, pot, frying pan; chytra = pentola
– pot
Lophia – λόφος,
crista – Noctuae
lóphos = ciuffo, cresta – tuft, comb
Lophocampa – λόφος,
crista; κάμπη,
eruca – Chelonarii
lóphos = ciuffo, cresta – tuft, comb; kámpë = bruco – caterpillar
Lophoderus – λόφος,
crista; δέρος,
cutis – Tortrices
lóphos = ciuffo, cresta – tuft, comb; déros = pelle – skin
Lophonotus – λόφος,
crista; νῶτος,
dorsum – Tineae
lóphos = ciuffo, cresta – tuft, comb; nôtos = dorso – back
Lophopteryx – λόφος,
crista; πτέρυξ,
ala – Bombyces
lóphos = ciuffo, cresta – tuft, comb; ptéryx = ala – wing
Loxostega – λοξός,
obliquus; στέγη,
tectum – Pyralides
loxós = obliquo – oblique; stégë = tetto – roof
Loxura – λοξός,
obliquus;
οὐρά, cauda – Papilionides
loxós = obliquo – oblique; ourá = coda – tail
Lozogramma – λοξός,
obliquus; γραμμή,
linea – Geometrae
loxós = obliquo – oblique; grammë = linea – line
Lozopera – λοξός,
obliquus; πέρας,
terminus – Tortrices
loxós = obliquo – oblique; péras = estremità – extremity
Lozotaenia – λοξός,
obliquus; ταινία,
vitta – Tortrices
loxós = obliquo – oblique; tainía = benda – bandage
Lucia – Lucia (nom. propr.) – Papilionides
Lucia = Lucia deriva dal praenomen latino Lúcia, femminile di Lucius, basato
sul termine lux, "luce"; può significare "luminosa",
"splendente"; veniva dato anticamente alle bambine nate alle prime
luci del mattino. – Female name Lucia.
Luperina – lupus – Noctuae
lupus = lupo – wolf
Lycaeides – λύκος,
lupus; εἶδος,
aspectus – Papilionides
lýkos = lupo – wolf; eîdos = aspetto – appearance
Lycaena / Lycaenidae / Lycaenides – λύκαινα,
lupa – Papilionides
lýkaina = lupa – she-wolf
Lycastes – Λύκαστος
(nom. mythol.) – Zygaenides
Lýkastos = Licasto, nome, di origine preellenica, di un'antichissima città
dell'isola di Creta, da un eroe eponimo messo in relazione, secondo le
leggende, coi principali eroi dell'isola come Minosse, Cidone e Aptero, città
menzionata già in Omero. – Lycastus, an autochthon, eponym of the town
Lycastus in Crete, which might as well have been named after the son of Minos.
Lycia – Λυκία
(nom. mythol.) – Geometrae / Papilionides
Lykía = la Licia è una regione storica dell'Asia Minore, situata sulla costa
meridionale dell'Anatolia, nella moderna provincia turca di Antalia. – Lycia
was a geopolitical region in Anatolia in what are now the provinces of Antalya
and Muğla on the southern coast of Turkey, and Burdur Province inland.
Lycophotia – λύκος,
lupus; φωτίον,
oculus – Noctuae
lýkos = lupo – wolf; phøtíon = parola introvabile – untraceable word;
oculus = occhio – eye
Lycus – λύκος,
lupus – Papilionides
lýkos = lupo – wolf
Lygris – λυγρός,
tristis – Geometrae
lygrós = triste – unhappy
Lymantria – λυμαντήριος,
periculosus – Chelonarii
lymantërios = funesto, pericoloso – ruinous, dangerous
Lyonetia – Lyonet / Lyonnet – Tineae
Lyonnet = Pierre Lyonnet, also called Pieter Lyonet (born July 22, 1708,
Maastricht, Neth.- died Oct. 10, 1789, The Hague), Dutch naturalist and
engraver famed for his skillful dissections and illustrations of insect
anatomy.
Lypotigris – λύπη,
dolor; τίγρις,
tigris – Pyralides
lýpë = dolore – sorrow; tígris = tigre – tiger
Lyssa – λύσσα,
rabies – Geometrae
lýssa = rabbia – anger
Lytaea – λυτός,
solubilis – Noctuae
lytós = solubile – soluble
Lythria – λύθρον,
cruor – Geometrae
lýthron = sangue – blood
M
Macaria
– μακαρία,
beatitudo – Geometrae
makaría = felicità – happiness
Macrochila – μακρός,
longus; χεῖλος,
labium – Tineae
makrós = ampio – wide; cheîlos = labbro – lip
Macrochilo – μακρός,
longus; Χείλων,
Chilo – Pyralides
makrós = ampio – wide; Cheíløn = Chilone, noto anche come Chilone di
Sparta (Sparta, ca. 549 aC – Pisa (Grecia), ca. 470 aC), fu uno dei Sette
saggi greci. – Chilon of Sparta (6th century BC) was a Lacedaemonian and one
of the Seven Sages of Greece.
Macrocneme – μακρός,
longus; κνήμη,
tibia – Zygaenides
makrós = lungo – long; knëmë = gamba, tibia – leg, tibia
Macroglossa / Macroglossum – μακρός,
longus; γλῶσσα,
lingua – Sphingides
makrós = lungo – long; glôssa = lingua – tongue
Macrosoma – μακρός,
longus; σῶμα,
corpus – Geometrae
makrós = lungo – long; sôma = corpo – body
Macrotes – μακρός,
longus; οὖς,
auris – Geometrae
makrós = ampio – wide; oûs = orecchio – ear
Madopa – μαδός,
calvus; ὤψ,
vultus – Pyralides
madós = liscio, senza peli – smooth, without hair; øps = viso – face
Maenas – μαινάς,
Maenas – Chelonarii
mainás = furiosa – she furious; Maenas = Menade – Maenad § Le Menadi,
dette anche Baccanti, Tiadi o Mimallonidi, erano donne in preda alla frenesia
estatica e invasate da Dioniso, il dio della forza vitale. – In Greek
mythology, Maenads were the female followers of Dionysus (Bacchus in the Roman
pantheon), and the most significant members of the Thiasus, the god's retinue.
Their name literally translates as "raving ones".
Maesia – Maesius (nom. propr.) – Geometrae
Maesius = Quinto Flavio Mesio Egnazio Lolliano detto Mavorzio (in latino
Quintus Flavius Maesius Egnatius Lollianus, signo Mavortius; 330 – 356) è
stato un politico e militare romano, di età imperiale. – Quintus Flavius
Maesius Egnatius Lollianus signo Mavortius (fl. 330 – 356) was a politician
of the Roman Empire.
Malacosoma – μαλακός,
mollis; σῶμα,
corpus – Bombyces
malakós = molle – soft; sôma = corpo – body
Malenydris – μαλός,
mollis; ἐνυδρίς,
lutra – Geometrae
malós = morbido – soft; enydrís = lontra – otter
Manducae – manducus – Sphingides
manducus = ghiottone – gourmand
Mania – μανία,
furor – Geometrae
manía = pazzia – madness
Maniola – mania (dimin.) – Papilionides
diminutivo di / diminutive of mania = pazzia – madness
Manlia – Manlius (nom. propr.) – Tortrices
Manlius = Manlio – Manlius
Margaritia – μαργαρίτης,
margarita – Pyralides
margarítës = perla – pearl
Margaronia – μάργαρον,
margarita – Pyralides
márgarοn = perla – pearl
Marica – Marica (nom. mythol.) – Papilionides
Marica = Marica (da pronunciarsi Marìca) è una divinità italica. Ninfa
dell'acqua e delle paludi, era signora degli animali e protettrice dei neonati
e della fecondità. Per questi suoi caratteri ricorda da vicino la dea Diana.
Il suo nome deriva probabilmente dalla base mediterranea *mara che significa
"palude". – In Roman mythology, Marica was a nymph, the mother of
Latinus. Latinus was fathered by Faunus, who was also occasionally referred to
as the son of Marica. The sacred forest near Minturnae was dedicated to Marica.
A lake nearby was also named after her.
Marius – Marius (nom. propr.) – Papilionides
Marius = Mario – Marius
Marpesia – Marpesius (nom. propr.) – Papilionides
Marpesius = di Marpesso, monte dell'isola di Paro. Paro è una delle più
grandi isole dell'arcipelago delle Cicladi, situata nel Mar Egeo, famosa per
il marmo bianco e per essere patria del poeta Archiloco. – from Marpessus,
mountain of Paros island. Paros is a Greek island in the central Aegean Sea.
Mastigophorus – μάστιξ,
flagellum; φορός,
ferens – Pyralides
mástix = frusta – whip; phorós = che porta – carrying
Matronula – matrona (dimin.) – Tortrices
diminutivo di / diminutive of matrona = matrona – matron
Mechanitis – μηχανητής,
mechanicus – Papilionides
mëchanëtës = meccanico – mechanic
Mecoptera – μῆκος,
longitudo; πτερόν,
ala – Noctuae
mêkos = lunghezza – length; pterón = ala – wing
Megalopyge – μέγας,
magnus; πυγή,
anus – Bombyces
mégas = grande – big; pygë = deretano – buttocks; anus = ano – anus,
vent
Megalura – μέγας,
magnus; οὐρά,
cauda – Papilionides
mégas = grande – big; ourá = coda – tail
Megamede – Μεγαμήδης
(nom. mythol.) – Papilionides
Megamëdës = Megamede: Eracle, famoso eroe greco, celebre per aver compiuto
le dodici fatiche, un giorno ebbe una relazione con la figlia maggiore di
Tespio, re di Tespie, marito di Megamede, figlia a sua volta di Arneo, che
volendo assicurarsi un degno erede, forte e di discendenza divina riuscì a
far giacere l’eroe greco con tutte le sue cinquanta figlie. – Megamedes, a
daughter of Arnaeus, and the wife of Thespius, by whom she became the mother
of fifty daughters.
Meganephria – μέγας,
magnus; νεφρός,
ren – Noctuae
mégas = grande – big; nephrós = rene – kidney
Megasema – μέγας,
magnus; σῆμα,
signum – Noctuae
mégas = grande – big; sêma = segno – sign
Megasoma – μέγας,
magnus; σῶμα,
corpus – Bombyces
mégas = grande – big; sôma = corpo – body
Megatomis – μέγας,
magnus; τομή,
sectio – Pyralides
mégas = grande – big; tomë = taglio – cutting
Megisto – μέγιστος,
maximus – Papilionides
mégistos = grandissimo – very big
Melalophae – μέλας,
niger; λόφος,
crista – Bombyces
mélas = nero – black; lóphos = ciuffo, cresta – tuft, comb
Melampias – μέλας,
niger; λαμπάς,
lampas – Papilionides
mélas = nero – black; lampás = torcia, lampada – torch, lamp
Melanchra – μελαγχρής,
niger – Noctuae
melagchrës = nero – black
Melanchroia – μέλας,
niger; χρόα,
color – Bombyces
mélas = nero – black; chróa = colore – colour
Melania / Melanis / Melanitis – μελανία,
nigritudo / nigredo – Papilionides
melanía = colore nero – black colour
Melanippe – μέλας,
niger; ἵππος,
equus – Geometrae
mélas = nero – black; híppos = cavallo – horse
Melanoleuca – μέλας,
niger; λευκός,
albus – Tineae
mélas = nero – black; leukós = bianco – white
Melanthia – μέλας,
niger; ἄνθος,
flos – Geometrae
mélas = nero – black; ánthos = fiore – flower
Melasina – μέλας,
niger – Chelonarii
mélas = nero – black
Melia / Meliana – μελία,
fraxinus – Pyralides
melía = frassino – ash tree
Melicleptria – μέλι,
mel; κλέπτρια,
fur – Noctuae
méli = miele – honey; kléptria = ladra – she thief
Melinaea – μέλι,
mel; ναίω,
habito – Papilionides
méli = miele – honey; naíø = io abito – I live in
Melipotes – μέλι,
mel; πότης,
potor – Noctuae
méli = miele – honey; pótës = bevitore – drinker
Melissoblaptes – μέλισσα,
apis; βλάπτω,
noceo – Tineae
mélissa = ape – bee; bláptø = io danneggio – I damage
Melitea / Melitaea – Μελιταῖος,
Melitaeus – Papilionides
Melitaîos = di Malta – from Malta
Melittia – melitis – Sesiae
melitis = inflammation of the cheek [G. mēlon, cheek, + -itis,
inflammation]
http://medical-dictionary.thefreedictionary.com
Mellinia – mellinia – Noctuae
mellinia = sweetness, deliciousness, delight – from Latin mel (honey).
Memphis – Μέμφις
(nom. propr.) – Papilionides
Mémphis = Menfi è un comune italiano di 12.808 abitanti (2013) della
provincia di Agrigento in Sicilia. – Menfi is a comune (municipality) in the
Province of Agrigento in the Italian region Sicily, located about 70 km
southwest of Palermo and about 60 km northwest of Agrigento. – Menfi (nome
arabo attuale Mit Rahina; Menfi secondo la tradizione greco-latina, che a sua
volta si rifaceva al nome egizio originale Men-nefer) fu capitale di
Aneb-Hetch, primo nomos del Basso Egitto, e capitale dell'Antico Regno
dell'Egitto dalla costruzione, intorno al 2700 aC, fino alla sua dissoluzione
nel 2200 aC. – Memphis was the ancient capital of Aneb-Hetch, the first nome
of Lower Egypt. Its ruins are located near the town of Mit Rahina, south of
Cairo.
Menelaides – Menelaus (nom. propr.) – Papilionides
Menelaus = Menelao è un personaggio della mitologia greca, figlio di Atreo e
di Erope e fratello minore di Agamennone. È il re di Sparta e marito di
Elena, che Paride portò a Troia, causando la spedizione greca contro la
città. – In Greek mythology, Menelaus was a king of Mycenaean (pre-Dorian)
Sparta, the husband of Helen of Troy, and a central figure in the Trojan War.
Meristis – μεριστός,
divisibilis – Noctuae
meristós = divisibile – divisible
Meropides – μέρος,
pars; ὄψ,
vox – Noctuae
méros = parte – part; óps = voce – voice
Mesembrynus – μέσος,
medius; ἔμβρυον,
embryo – Zygaenides
mésos = centrale – central; émbryon = embrione – embryo
Mesocelis – μέσος,
medius; κηλίς,
macula – Bombyces
mésos = centrale – central; këlís = macchia – spot
Mesogona – μέσος,
medius; γωνία,
angulus – Noctuae
mésos = centrale – central; gønía = angolo – angle, corner
Mesographa – μέσος,
medius; γραφή,
scriptura – Pyralides
mésos = centrale – central; graphë = scrittura – writing
Mesoleuca – μέσος,
medius; λευκός,
albus – Geometrae
mésos = centrale – central; leukós = bianco – white
Mesophleps – μέσος,
medius; φλέψ,
vena – Tineae
mésos = centrale – central; phléps = vena – vein
Mesoscia – μέσος,
medius; σκιά,
umbra – Bombyces
mésos = centrale – central; skiá = ombra – shade
Mesosemia – μέσος,
medius; σῆμα,
signum – Papilionides
mésos = centrale – central; sêma = segno – sign
Mesotype – μέσος,
medius; τυπή,
contusio – Geometrae
mésos = centrale – central; typë = percossa – blow
Metachrostis – μετά,
pone; χρωστός,
coloratus – Noctuae
metá = dietro – behind; chrøstós = colorato –
coloured
Metalectra – μετά,
cum; λέκτρα,
lecto – Pyralides
metá = insieme – together; léktra = letto – bed
Metallitis – μεταλλῖτις,
metallica – Tineae
metallîtis = parola introvabile – untraceable word; metallica = metallica
– she metallic
Metallosetia – μέταλλον,
metallum; σής,
tinea – Tineae
métallon = metallo – metal; sës = tarma – moth
Metamorpha – μετά,
cum; μορφή,
forma – Papilionides
metá = insieme – together; morphë = forma, aspetto – shape, appearance
Metanastria – μετά,
cum; ναέτης,
habitans – Bombyces
metá = insieme – together; naétës = abitante – dweller
Metaxmeste – μέταξα,
seta; μεστός,
plenus – Pyralides
métaxa = seta – silk; mestós = pieno – full
Metaxyja – μεταξύ,
inter – Noctuae
metaxý = in mezzo – in between
Metopsilus – μέτωπον,
frons; ψιλός,
tenuis – Sphingides
métøpon = fronte – forehead; psilós = spoglio – bare; tenuis = esile
– thin
Metra – μέτρον,
mensura – Geometrae
métron = misura – measure
Metria – μέτριος,
moderatus – Noctuae
métrios = moderato – moderate
Metrocampa – μέτρον,
mensura; κάμπη,
eruca – Geometrae
métron = misura – measure; kámpë = bruco – caterpillar
Miana – μιαίνω,
maculo – Noctuae
miaínø = io macchio – I stain
Micra – μικρός,
parvus – Noctuae
mikrós = piccolo – small
Microphisa / Microphysa – μικρός,
parvus; φῦσα,
vesica – Noctuae
mikrós = piccolo – small; phÿsa = vescica – bladder
Micropos – μικρός,
parvus; ὤψ,
vultus – Pyralides
mikrós = piccolo – small; øps = viso – face
Micropsichia – μικρός,
parvus; ψυχή,
anima – Tortrices
mikrós = piccolo – small; psychë = vita, anima – life, soul
Micropterix / Micropteryx – μικρός,
parvus; πτέρυξ,
ala – Tineae
mikrós = piccolo – small; ptéryx = ala – wing
Microsema – μικρός,
parvus; σῆμα,
signum – Geometrae
mikrós = piccolo – small; sêma = segno – sign
Microsetia – μικρός,
parvus; σής,
tinea – Tineae
mikrós = piccolo – small; sës = tarma – moth
Migonitis – μίγνυμι,
confundo – Papilionides
mígnymi = io mescolo – I mix
Miletus – Μίλητος
(nom. propr.) – Papilionides
Mílëtos = Mileto fu una città costiera della regione anticamente detta
Caria in Asia Minore, e si distinse nel mondo antico per l'intensa vita
intellettuale, economica e politica. – Miletus was an ancient Greek city on
the western coast of Anatolia, near the mouth of the Maeander River in ancient
Caria.
Miltochrista – μίλτος,
miltus; χριστός,
unctus – Chelonarii
míltos = ocra rossa, terra rossa – red ochre, red earth; christós = unto
– greased
Mimallo – Μιμαλλόνες,
Mimallones (nom. mythol.) – Bombyces
Mimallónes = le Menadi, dette anche Baccanti, Tiadi o Mimallonidi, erano
donne in preda alla frenesia estatica e invasate da Dioniso, il dio della
forza vitale. – In Greek mythology, Maenads were the female followers of
Dionysus (Bacchus in the Roman pantheon), and the most significant members of
the Thiasus, the god's retinue.
Mimetes – μιμητής,
imitator – Noctuae
mimëtës = imitatore – imitator
Minetra – (μιμητής,
imitator ?) – Papilionides
forse da / perhaps from mimëtës = imitatore – imitator
Minoa – nom. propr. – Geometrae
Minoa = Eraclea Minoa fu un'antica città greca della Sicilia sud occidentale,
fondata, secondo Erodoto, dai Selinuntini che la chiamarono originariamente
Minoa. Venne chiamata Eraclea in onore di Eracle mentre Minoa sembra
collegarsi alla leggenda secondo cui il re cretese Minosse avrebbe inseguito
Dedalo fino in Sicilia per punirlo del suo aiuto dato ad Arianna e Teseo alle
prese con il labirinto. – Heraclea Minoa was an ancient Greek city, situated
on the southern coast of Sicily at the mouth of the river Halycus (modern
Platani), 25 km west of Agrigentum (Acragas, modern Agrigento). Its two names
were connected with two separate mythological legends in regard to its origin.
The first of these related that Heracles, having vanquished the local hero
Eryx in a wrestling match, obtained thereby the right to the whole western
portion of Sicily, which he expressly reserved for his descendants. He did
not, however, found a town or settlement; but, somewhat later, Minos, king of
Crete, having come to Sicily in pursuit of Daedalus, landed at the mouth of
the river Halycus, and founded there a city, to which he gave the name of
Minoa.
Minois – nom. propr. – Papilionides
Minois = di Minosse, personaggio della mitologia greca, figlio di Zeus e di
Europa. – of Minos, a king of Crete, son of Zeus and Europa.
Miselia / Mishelia / Miseliae / Miselidi – μῖσος,
odium; ἥλιος,
sol – Noctuae
mîsos = odio – hatred; hëlios = sole – sun
Mithras – Μίθρας
(nom. mythol.) – Papilionides
Míthras = Mitra è un'importantantissima divinità dell'Induismo e della
religione persiana e anche un dio ellenistico e romano, che fu adorato nelle
religioni misteriche dal I secolo aC al V secolo dC. – Mitra was an
important Indo-Iranian divinity.
Mithymna / Mithimna – Mithymna (nom. propr.) – Noctuae
Mithymna = Mithymna è un ex comune della Grecia nella periferia dell'Egeo
Settentrionale (unità periferica di Lesbo) con 2.433 abitanti secondo i dati
del censimento 2001. Si trova a 61 km dal capoluogo Mitilene dell'isola di
Lesbo, ed é sicuramente il villaggio più pittoresco dell'isola. È stato
soppresso come comune a seguito della riforma amministrativa, detta piano
Kallikratis, in vigore dal gennaio 2011 ed è ora compreso nel comune di
Lesbo. – Mithymna (also sometimes spelled Methymna, formerly also Molyvos)
is a former municipality on the island of Lesbos, North Aegean, Greece. Since
the 2011 local government reform it is part of the municipality Lesbos, of
which it is a municipal unit.
Mniophila – μνίον,
muscus; φίλη,
amica – Geometrae
mníon = muschio – moss; phílë = amica – lady friend
Mocis – μωκός,
irrisor – Noctuae
møkós = beffeggiatore – mocker
Moera – Μοῖρα
(nom. mythol.) – Papilionides
Moîra = Moira: le tre Moire, assimilate anche alle Parche romane e alle Norne
norrene, sono figure appartenenti alla mitologia greca. Figlie di Zeus e Temi,
col nome di Cloto, Lachesi, Atropo, erano la personificazione del destino
ineluttabile. – In Greek mythology, the Moirai, often known in English as
the Fates, were the white-robed incarnations of destiny (Roman equivalent:
Parcae, euphemistically the "sparing ones", or Fata; also analogous
to the Germanic Norns). Their number became fixed at three: Clotho (spinner),
Lachesis (allotter) and Atropos (unturnable).
Molus – μῶλος,
labor – Papilionides
môlos = fatica – labour
Moma – μῶμος,
momus – Noctuae
mômos = difetto, macchia – defect, spot
Mompha – μομφή,
querula – Tineae
momphë = biasimo – blame
Monima – μόνιμος,
stabilis – Noctuae
mónimos = stabile – stable
Monopis – μόνος,
solus; ὄπις,
intuitus – Tineae
mónos = unico – one and only; ópis = rispetto – respect; intuitus =
sguardo – glance
Mormo / Mormonia – μορμώ
/ μορμών,
horridus – Noctuae
mormø / mormøn = spettro, spauracchio – ghost, bugbear
Morpheis – μορφή,
forma – Bombyces
morphë = forma, aspetto – shape, appearance
Morpho / Morphides – Μορφώ
(nom. mythol.) – Papilionides
Morphø = Bellezza, epiteto di Afrodite – Beauty, epithet of Aphrodite
Murtia – Murtia (nom. mythol.) – Papilionides
Murtia = Murcia, Murtia, Murtea, Myrtea o Mirtea son los nombres de una
divinidad romana primitiva que tenía un templo en el valle situado entre las
colinas del Aventino y el Palatino, en Roma. Murcia es más conocida por su
asociación con Venus, la diosa romana del amor, con la que fue posteriormente
identificada bajo el nombre de Venus Murcia. – Murcia was a little known
goddess in ancient Rome. Her name occurs as a surname of Venus. The name
Murcia was linked by to the name of the myrtle tree (Latin myrtus) by folk
etymology; hence the spellings Murtia and Murtea.
Mycalesis – Mycale (nom. propr.) – Papilionides
Mycale = Micale (l'odierno Samsun Daği) è una montagna situata sulla
costa occidentale dell'Anatolia centrale, in Turchia, a nord della foce del
Meandro e di fronte all'isola di Samo. – Mycale, also Mykale and Mycali,
called Samsun Daği and Dilek Daği (Dilek Peninsula) in modern
Turkey, is a mountain on the west coast of central Anatolia in Turkey, north
of the mouth of the Maeander and divided from the Greek island of Samos by the
1300 metre wide Samos Strait.
Myelois – μυελόεις,
medullaris – Pyralides
myelóeis = pieno di midollo, pingue – full of medulla, fat
Myelophila – μυελός,
medulla; φίλη,
amica – Pyralides
myelós = midollo – medulla; phílë = amica – lady friend
Mylothris – μυλωθρίς,
pistrinaria – Papilionides
myløthrís = mugnaia – she miller
Mynes – μύνη,
excusatio – Papilionides
mýnë = scusa – apology, excuse
Myrina – μυρρίνη,
myrtus – Papilionides
myrrhínë = mirto – myrtle
Myscelus – μῦς,
mus; κηλίς,
macula – Papilionides
mÿs = topo – mouse; këlís = macchia – spot
N
Naclia
– ναός,
templum; κλείς,
clavis – Chelonarii
naós = tempio – temple; kleís = chiave – key
Naenia – naenia – Noctuae
naenia = nenia – dirge
Nais / Najades – Nais (nom. mythol.) – Papilionides
Nais = Naiade, ninfa delle acque dolci – Naiad, nymph of fresh waters
Napaeae – Napaeae – Papilionides
Napaeae = Napee, ninfe dei boschi e delle valli – Napaeae, nymphs of the
dell.
Nascia – ναός,
templum; σκιά,
umbra – Pyralides
naós = tempio – temple; skiá = ombra – shade
Nathalis – natalis ? – Papilionides
forse da / perhaps from natalis = natale – native
Nausinoe – Ναυσίνοος
(nom. mythol.) – Pyralides
Nausínoos = Nausinoo è una figura della mitologia greca, figlio di Ulisse e
della ninfa Calipso. Compare nella Teogonia. – Nausinous, a son of Odysseus
by Calypso, and brother of Nausithous.
Nemapogon / Nematopogon – νῆμα,
filum; πώγων,
barba – Tineae
nêma = filo – yarn; pøgøn = barba – beard
Nemeobius – Νεμέα,
Nemea; βιόω,
vivo – Papilionides
Neméa = Nemea è un comune della Grecia situato nella periferia del
Peloponneso. A pochi chilometri a nord-est dell'attuale paese sorge il sito
archeologico della Vecchia Nemea, chiamata anche Eraclea o Iraklion, in onore
dell'eroe che qui compì una delle sue dodici fatiche. – Nemea is a town in
Corinthia, Greece, and the seat of municipality with the same name. It is
located a few kilometres west of ancient Nemea, with a population of under
four thousand people.; bióø = io vivo – I live
Nemeophila – Νεμέα,
Nemea; φίλη,
amica – Chelonarii
Neméa = Nemea è un comune della Grecia situato nella periferia del
Peloponneso. A pochi chilometri a nord-est dell'attuale paese sorge il sito
archeologico della Vecchia Nemea, chiamata anche Eraclea o Iraklion, in onore
dell'eroe che qui compì una delle sue dodici fatiche. – Nemea is a town in
Corinthia, Greece, and the seat of municipality with the same name. It is
located a few kilometres west of ancient Nemea, with a population of under
four thousand people.; phílë = amica – lady friend
Nemophora / Nemophorida – νῆμα,
filum; φορός,
ferens – Tineae
nêma = filo – yarn; phorós = che porta – carrying
Nemoria – nemus – Geometrae
nemus = bosco – wood
Nemotois – νῆμα,
filum; οὖς,
auris – Tineae
nêma = filo – yarn; oûs = orecchio – ear
Neochera – νέος,
novus; χήρα,
vidua – Bombyces
néos = nuovo, giovane – new, young; chëra = vedova – widow
Neonympha – νέος,
novus; νύμφη,
sponsa – Papilionides
néos = nuovo, giovane – new, young; nýmphë = sposa – wife
Nephele – νεφέλη,
nubes – Sphingides
nephélë = nube – cloud
Nephodesme – νέφος,
nubes; δέσμη,
fasciculus – Tortrices
néphos = nube – cloud; désmë = fascio – bundle
Nephodia – νεφώδης,
nebulosus – Geometrae
nephødës = nuvoloso – cloudy
Nephopterix / Nephopteryx – νέφος,
nubes; πτέρυξ,
ala – Pyralides
néphos = nube – cloud; ptéryx = ala – wing
Neptis / Nepticula – neptis (nom. propr.) – Papilionides /
Tineae
neptis = nipote di zii o nonni – nephew, grandchild
Nereides – Νηρεΐδες
(nom. mythol.) – Papilionides
Nëreídës = Nereidi, ninfe del mare – Nereids, sea nymphs
Nerias – Neris (nom. propr.) – Papilionides
Neris = Neris è un fiume che nasce in Bielorussia, che scorre per Vilnius
(Lituania) e diventa affluente del fiume Nemunas a Kaunas (in Lituania). È
lungo 510 km. – Neris is a river rising in Belarus. It flows through Vilnius
(Lithuania) and becomes a tributary of the Neman River (Nemunas) at Kaunas
(Lithuania). Its length is 510 km (320 mi).
Nessaea – νησσαῖος,
anatinus – Papilionides
nëssaîos = dell'anatra – of the duck
Nestorides – Nestor (nom. mythol.) – Papilionides
Nestor = Nestore è una figura della mitologia greca. Appare nell'Iliade e nel
III libro dell'Odissea. Figlio del re di Pilo Neleo e di Cloride, divenne re
dopo l'uccisione del padre e dei fratelli da parte di Ercole. Fu il più
vecchio e il più saggio tra i sovrani greci che, sotto la guida di
Agamennone, assediarono Troia. – In Greek mythology, Nestor of Gerenia was
the son of Neleus and Chloris and the King of Pylos. He became king after
Heracles killed Neleus and all of Nestor's siblings. His wife was either
Eurydice or Anaxibia.
Neuria / Neuronia – νεῦρον,
nervus – Noctuae
neûron = nervo, tendine – nerve, tendon
Nobilia – nobilis – Papilionides
nobilis = nobile – noble
Noctua / Noctuadae / Noctuae – nox – Noctuae
nox = notte – night
Noctuaeformia – noctua; forma – Noctuae
noctua = civetta – little owl; forma = forma, aspetto – shape, appearance
Noctuidae / Noctuides / Noctuariae – noctua – Noctuae
noctua = civetta – little owl
Noctuobombycini / Noctuobombycites – noctua; bombyx –
Bombyces
noctua = civetta – little owl; bombyx = baco da seta – silkworm
Noctuophalaenidi – noctua; phalaena – Noctuae
noctua = civetta – little owl; phalaena = falena – moth
Nocturna / Nocturni – nocturnus – Lepidoptera
nocturnus = notturno – nocturnal
Nola – nola (nom. propr.) – Pyralides
nola = campanella – little bell; Nola = Nola è un comune italiano della
provincia di Napoli in Campania. – Nola is a city and comune of Campania,
southern Italy, in the province of Naples, situated in the plain between Mount
Vesuvius and the Apennines. It is served by the Circumvesuviana railway from
Naples.
Nomiada – Nomia – Papilionides
Nomia = in biology, Nomia is a cosmopolitan genus of sweat bees within the
family Halictidae. Many species have opalescent bands on the metasoma. – In
Greek mythology, Nomia was a nymph of Arcadia, where the local people believed
the Nomian Mountains to have been named after her.
Nomophila – νόμος,
lex; φίλη,
amica – Pyralides
nómos = legge – law; phílë = amica – lady friend
Nonagria – Nonagria (nom. propr.) – Noctuae
Nonagria = Nonagria is a genus of moths of the Noctuidae family.
Nothris – νωθρός,
lentus – Tineae
nøthrós = lento – slow
Notocelia – νῶτος,
dorsum; κηλίς,
macula – Tortrices
nôtos = dorso – back; këlís = macchia – spot
Notodonta / Notodontidae / Notodontides – νῶτος,
dorsum; ὀδών,
dens – Bombyces
nôtos = dorso – back; odøn = dente – tooth
Notolophus – νῶτος,
dorsum; λόφος,
crista – Bombyces
nôtos = dorso – back; lóphos = ciuffo, cresta – tuft, comb
Nudaria – nudus – Chelonarii
nudus = nudo – naked
Numeria – Numeria (nom. mythol.) – Geometrae
Numeria = Numeria era la dea della matematica degli antichi Romani: secondo i
latini a lei dobbiamo il benigno dono della facoltà di "pensare secondo
quantità", senza il quale non ci sarebbe né scienza né razionalità. I
numeri e l'arte di manipolarli era, dunque, un grazioso dono di Numeria. –
Numeria, déesse invoquée, selon saint Augustin, pour apprendre à compter.
– Numeria, the goddess of childbirth, and according to Marcus Terentius
Varro the personal name Numerius was given to children who were born quickly
and easily.
Nyctalemon – νύξ,
nox; ἀλήμων,
vagabundus – Nyctalideae
nýx = notte – night; alëmøn = vagabondo – vagabond
Nyctalideae – νυκταλός,
nocturnus – Lepidoptera
nyktalós = notturno – nocturnal
Nyctemera – νύξ,
nox; ἡμέρα,
dies – Chelonarii
nýx = notte – night; hëméra = giorno – day
Nycteolae – νύξ,
nox – Tortrices
nýx = notte – night
Nyctipao – νύξ,
nox; παός,
obligatus – Noctuae
nýx = notte – night; paós = parente acquisito – relative by marriage;
obligatus = vincolato – bound
Nygmia – νυγμή,
punctus – Bombyces
nygmë = puntura – prick
Nymphalis / Nymphales / Nymphalides – νύμφη,
nympha – Papilionides
nýmphë = ninfa – nymph
Nymphidium – νύμφη,
sponsa – Papilionides
nýmphë = sposa – wife
Nymphula – nympha – Pyralides
nympha = ninfa – nymph
Nyssia – νύσσα,
limes – Geometrae
nýssa = meta – goal; limes = confine – boundary
O
Ochlia
– ὄχλος,
multitudo – Pyralides
óchlos = moltitudine – multitude
Ochria – ὠχρός,
pallidus – Noctuae
øchrós = pallido – pale
Ochromolopis – ὠχρός,
pallidus; ὦμος,
humerus; λοπίς,
squama – Tineae
øchrós = pallido – pale; ômos = spalla – shoulder; lopís = squama –
scale
Ochrostigma – ὠχρός,
pallidus; στίγμα,
punctum – Bombyces
øchrós = pallido – pale; stígma = punto – point
Ochyria – ὀχυρόω,
fortifico – Geometrae
ochyróø = io fortifico – I strengthen
Ocneria – ὀκνηρία,
pigritia – Bombyces
oknëría = pigrizia – laziness
Odice – ᾠδικός,
harmonicus – Noctuae
ødikós = armonico – harmonic
Odonestis – ὁδός,
via; νῆστις,
ieiunus – Bombyces
hodós = strada – road; nêstis = essere digiuno – not to have eaten
Odontia – ὀδών,
dens – Pyralides
odøn = dente – tooth
Odontopera – ὀδούς,
dens; πέρας,
finis – Geometrae
odoús = dente – tooth; péras = fine – end
Odontosia – ὀδών,
dens – Bombyces
odøn = dente – tooth
Odoptera – ὀδούς,
dens; πτερόν,
ala – Geometrae
odoús = dente – tooth; pterón = ala – wing
Oecophora – οἶκος,
domus; φορός,
ferens – Tineae
oîkos = casa – home; phorós = che porta – carrying
Oeneis – οἴνη,
vitis – Papilionides
oínë = vite (pianta) – grapevine
Oenomaus – Οἰνόμαος
(nom. mythol.) – Papilionides
Oinómaos = Enomao è una figura della mitologia greca, figlio del dio Ares.
Era il re di Pisa, promotore della prima gara avvenuta dalle parti di Olimpia.
Questa consisteva in una scommessa contro chiunque avesse voluto sposare la
figlia Ippodamia, per evitarne le nozze. – In Greek mythology, King Oenomaus
(or Oinomaos, Oenamaus) of Pisa, the father of Hippodamia, was the son of
Ares, either by the naiad Harpina (daughter of the river god Phliasian Asopus,
the armed (harpe) spirit of a spring near Pisa) or by Sterope, one of the
Pleiades, whom some identify as his consort instead.
Oeobia – οἰόβιος,
solitarius – Pyralides
oióbios = che vive da solo – living alone
Oeonistis – οἶος,
solus; ἱστία,
focus – Chelonarii
oîos = solo, unico – alone, one and only; histía = focolare – hearth
Ogygia – ὠγύγιος,
antiquus – Noctuae
øgýgios = antichissimo – very old
Oiketicus – οἰκητικός,
qui habitationem quaerere solet – Bombyces
oikëtikós = che ha una dimora – endowed with a house; qui habitationem
quaerere solet = che è solito cercare una dimora – usually searching for a
house
Oleria – ὀλερός,
putidus – Papilionides
olerós = sporco – dirty; putidus = putrido, puzzolente – putrid, smelly
Oligia – ὀλίγος,
parvus – Noctuae
olígos = poco – not very
Oligos – ὀλίγος,
parvus – Tineae
olígos = poco – not very
Olistheria – ὀλισθηρός,
lubricus – Bombyces
olisthërós = scivoloso – slippery
Omia – ὠμίας,
robustus – Noctuae
ømías = robusto – robust
Oncocera – ὄγκος,
tumor; κέρας,
cornu – Tineae
ógkos = gonfiore, tumore – swelling, tumour; kéras = corno – horn
Onychia – ὀνύχιον,
unguicula – Geometrae
onýchion = piccola unghia, piccolo artiglio – little nail, little claw
Operophtera / Operophthera – opera; φθείρω,
corrumpo – Geometrae
opera = il lavoro – the work; phtheírø = io distruggo – I destroy
Ophideres – ὄφις,
serpens; δέρη,
collum – Noctuae?
óphis = serpente – snake; dérë = collo – neck
Ophiodes – ὀφιώδης,
serpentiformis – Noctuae
ophiødës = simile a serpente – snake-like
Ophiuche – ὀφιούχης,
ophiuchus – Pyralides
ophioúchës = della costellazione del Serpentario – of the constellation of
the Serpens
Ophiussa / Ophiusa / Ophiusidi – Ὀφιοῦσσα
(nom. propr.) – Noctuae
Ophioûssa = isola dei serpenti – island of the snakes
Ophthalmis – ὀφθαλμός,
oculus – Chelonarii
ophthalmós = occhio – eye
Opigena – ὄπις,
aspectus; γένος,
genus – Noctuae
ópis = rispetto – respect; aspectus = aspetto – appearance; génos =
genere – genus
Opisthograptis – ὀπίσθιος,
posticus; γραπτός,
scriptus – Geometrae
opísthios = posteriore – hind; graptós = scritto – written
Opisthoxia – ὀπίσθιος,
posticus; ὀξύς,
acutus – Geometrae
opísthios = posteriore – hind; oxýs = acuto – sharp
Oporabia – ὀπώρα,
autumnus; βία,
fortitudo – Geometrae
opøra = autunno – autumn; bía = forza – strength
Oporinia – ὀπωρινός,
autumnalis – Geometrae / Tortrices
opørinós = autunnale – autumnal
Opostega – ὀπός,
succus; στέγη,
tectum – Tineae
opós = succo – juice; stégë = tetto – roof
Oratoscelis / Horatoscelis – ὁρατός,
visibilis; κηλίς,
macula – Noctuae
horatós = visibile – visible; këlís = macchia – spot
Orbona – Orbona (nom. mythol.) – Noctuae
Orbona = Orbona, dea romana alla quale era attribuita la morte dei bambini,
per cui era invocata dai genitori perché tenesse lontane le malattie dai loro
figli. Ciononostante proteggeva sia gli orfani che i genitori che avessero
perduto i loro figli. Inoltre veniva pregata anche dai coniugi che non
riuscivano ad avere figli e soprattutto garantiva nuovi figli a chi ne avesse
perduto uno. Tutto ciò la qualifica come Dea della vita e della morte. – In
Roman mythology, Orbona was the goddess who granted new children to parents
who had become childless. She was also the goddess of children, especially
orphans.
Oreas / Oreades – ὀρειάς,
monticola – Papilionides
oreiás = abitante dei monti – dweller of the mountains
Oreus – ὄρειος,
monticola – Sphingides
óreios = abitante dei monti – dweller of the mountains
Orgyia – ὀρέγω,
porrigo; γυῖον,
membrum – Bombyces
orégø = io stendo – I stretch; gyîon = membro – limb
Oria / Horia – ὅρια,
confines – Noctuae
hória = confini – boundaries
Orneodes / Orneodides – ὄρνις,
avis; εἶδος,
aspectus – Pterophorii
órnis = uccello – bird; eîdos = aspetto – appearance
Ornithoptera – ὄρνις,
avis; πτερόν,
ala – Papilionides
órnis = uccello – bird; pterón = ala – wing
Ornix – ὄρνιξ,
avis – Tineae
órnix = uccello – bird
Orontes – Ὀρόντης
(nom. propr.) – Nyctalides
Oróntës = Oronte, fiume della Siria. – The Orontes or Asi is a river of
Lebanon, Syria and Turkey.
Orophia – ὀροφίας,
tecticola – Tineae
orophías = che vive sotto un tetto – living under a roof
Orphanos – ὀρφανός,
orphanus – Geometrae
orphanós = orfano – orphan
Orpheides – ὀρφός,
orphus; εἶδος,
aspectus – Papilionides
orphós = scorfano – scorpion fish; eîdos = aspetto – appearance
Orphne – ὄρφνη,
obscuritas – Geometrae
órphnë = oscurità – darkness
Orrhodia – ὀρρωδία,
timor – Noctuae
orrhødía = timore – fear
Ortholitha – ὀρθός,
rectus; λίθος,
lapis – Geometrae
orthós = dritto – straight; líthos = pietra – stone
Orthonama – ὀρθός,
rectus; νᾶμα,
rivus – Geometrae
orthós = dritto – straight; nâma = ruscello – brook
Orthorinia – ὀρθός,
rectus; ῥίν,
nasus – Bombyces
orthós = dritto – straight; rhín = naso – nose
Orthosia / Orthosides / Orthosidi – ὀρθός,
rectus – Noctuae
orthós = dritto – straight
Orthostixis – ὀρθός,
rectus; στίζω,
{puncto} <pungo> – Geometrae
orthós = dritto – straight; stízø = io pungo – I sting
Orthotaenia – ὀρθός,
rectus; ταινία,
vitta – Tortrices
orthós = dritto – straight; tainía = benda – bandage
Orthotelia / Orthotaelia – ὀρθός,
rectus; τηλία,
labrum – Tortrices / Tineae
orthós = dritto – straight; tëlía = banco con orlo da fornaio –
bordered bench of baker; labrum = orlo – border
Ostreophana – ὄστρεον,
ostrea; φανή,
fulgor – Pyralides
óstreon = ostrica – oyster; phanë = fiaccola – torch; fulgor = fulgore
– brightness
Ostrinia – ὄστρεον,
ostrea – Pyralides
óstreon = ostrica – oyster
Othreis – ὀθρυόεις,
asper – Noctuae
othryóeis = aspro – rough
Otosema – οὖς,
auris; σῆμα,
signum – Noctuae
oûs = orecchio – ear; sêma = segno – sign
Otus – Ὦτος
(nom. mythol.) – Sphingides
Ôtos = Oto, uno dei giganti Aloadi, figlio di Poseidone e di Efimedea. – In
Greek mythology, the Aloadae were Otus and Ephialtes, sons of Iphimedia, wife
of Aloeus, by Poseidon, whom she induced to make her pregnant by going to the
seashore and disporting herself in the surf or scooping seawater into her
bosom. They were strong and aggressive giants.
Ourapteryx – οὐρά,
cauda; πτέρυξ,
ala – Geometrae
ourá = coda – tail; ptéryx = ala – wing
Oxiceste / Oxyceste – ὀξύς,
acutus; κεστός,
fimbriatus – Bombyces
oxýs = acuto – sharp; kestós = trapunto, frangiato – embroidered,
fringed
Oxidercia / Oxydercia – ὀξύς,
acutus; δέρκω,
aspicio – Pyralides
oxýs = acuto – sharp; dérkø = io guardo – I look
Oxigrapha / Oxygrapha – ὀξύς,
acutus; γραφή,
scriptura – Tortrices
oxýs = acuto – sharp; graphë = scrittura – writing
Oxybelia – ὀξύς,
acutus; βέλος,
iaculum – Tineae
oxýs = acuto – sharp; bélos = dardo – dart
Oxylides – ὀξύς,
acutus; εἶδος,
aspectus – Papilionides
oxýs = acuto – sharp; eîdos = aspetto – appearance
Oxypate – ὀξύς,
acutus; πάθος,
tactus – Tineae
oxýs = acuto – sharp; páthos = il tocco – the touch
Oxyptilus – ὀξύς,
acutus; πτίλος,
pennae – Pterophorii
oxýs = acuto – sharp; ptílos = privo di ciglia – devoid of eyelashes
Oxytenis – ὀξύς,
acutus; τείνω,
tendo – Bombyces
oxýs = acuto – sharp; teínø = io tendo – I stretch
P
Pachetra
– παχύς,
crassus; ἦτρον,
venter – Noctuae
pachýs = grosso, spesso – big, thick; êtron = ventre – venter
Pachycnemia – παχύς,
crassus; κνημίς,
ocrea – Geometrae
pachýs = grosso, spesso – big, thick; knëmís = schiniere o gambiera –
greave
Pachyes – παχύς,
crassus – Geometrae
pachýs = grosso, spesso – big, thick
Pachygastria – παχύς,
crassus; γαστήρ,
venter – Bombyces
pachýs = grosso, spesso – big, thick; gastër = ventre – venter
Paectes – παίκτης,
lusor – Noctuae
paíktës = giocatore – player
Paedia – παιδιά,
lusus – Bombyces
paidiá = il gioco – the play
Paedisca – παιδίσκη,
puella – Tortrices
paidískë = ragazzetta – little girl
Pais – παῖς,
puer – Noctuae
paîs = bambino – child
Palimpsestis – πάλιν,
denuo; ψηστός,
tersus – Noctuae
pálin = nuovamente – again; psëstós = parola introvabile – untraceable
word; tersus = pulito – clean
Palla – πάλλα,
pila – Papilionides
pálla = palla – ball
Palpitae – palpo – Pyralides
palpo = io accarezzo – I caress
Palpula – palpum – Tineae
palpum = palma della mano – palm of the hand
Palthis – πάλθος,
arcus – Pyralides
pálthos = parola introvabile – untraceable word; arcus = arco – arch
Pammene – πάμμηνος,
continuus – Tortrices
pámmënos = eterno, continuo – eternal, continuous
Pamphila – πᾶς,
omnis; φίλος,
amicus – Papilionides
pâs = tutto – whole; phílos = amico – friend
Pancalia – πᾶς,
totus; καλός,
pulcher – Tineae
pâs = tutto – whole; kalós = bello – nice
Panchrysia – πᾶς,
totus; χρυσός,
aurum – Noctuae
pâs = tutto – whole; chrysós = oro – gold
Pandemis – πᾶς,
totus; δέμας,
corpus – Tortrices
pâs = tutto – whole; démas = corpo – body
Pandemos – πᾶς,
totus; δῆμος,
populus – Papilionides
pâs = tutto – whole; dêmos = popolo – people
Panemeria / Panhemeria – πᾶς,
totus; ἡμέρα,
dies – Noctuae
pâs = tutto – whole; hëméra = giorno – day
Pangrapta – πᾶς,
totus; γραπτός,
scriptus – Pyralides
pâs = tutto – whole; graptós = scritto – written
Pania – Πάνεια,
Lupercalia – Bombyces
Páneia = Panee, festa del dio Pan che, nella mitologia greca, era una
divinità non olimpica, mezzo uomo e mezzo caprone. – Panees, feast of Pan,
in Greek religion and mythology the god of the wild, shepherds and flocks,
nature of mountain wilds, hunting and rustic music, and companion of the
nymphs.; Lupercalia = Lupercali, una festività romana che si celebrava nei
giorni nefasti di febbraio, mese purificatorio (dal 13 fino al 15 febbraio),
in onore del dio Fauno nella sua accezione di Luperco (in latino Lupercus),
cioè protettore del bestiame ovino e caprino dall'attacco dei lupi. –
Lupercalia was a very ancient, possibly pre-Roman pastoral festival, observed
on February 13 through 15 to avert evil spirits and purify the city, releasing
health and fertility.
Panolis – πᾶς,
totus; ὄλλυμι,
vasto – Noctuae
pâs = tutto – whole; óllymi = io distruggo – I destroy
Panopea – Πανόπη
(nom. mythol.) – Papilionides
Panópë = Panope o Panopea, una delle Nereidi – Panope or Panopea, a Nereid
Panoplia / Panhoplia – πᾶς,
totus; ὅπλον,
arma – Tortrices
pâs = tutto – whole; hóplon = arma, armi – weapon, arms
Panpterotes – πᾶς,
totus; πτερότης,
alatus – Pterophorii
pâs = tutto – whole; pterótës = alato – winged
Panstegia – πᾶς,
totus; στέγη,
tectum – Pyralides
pâs = tutto – whole; stégë = tetto – roof
Panthea – πᾶς,
totus; θέα,
aspectus – Noctuae
pâs = tutto – whole; théa = aspetto – appearance
Panthera – panthera – Geometrae
panthera = pantera – panther
Panthiades – πᾶς,
totus; θειάζω,
sacra obeo – Papilionides
pâs = tutto – whole; theiázø = io divinizzo – I divinize
Pantoporia – πᾶς,
totus; πορεία,
iter – Papilionides
pâs = tutto – whole; poreía = viaggio – trip
Paonias – παός,
obligatus – Sphingides
paós = parente acquisito – relative by marriage; obligatus = vincolato –
bound
Paphia – Παφία
(nom. mythol.) – Papilionides
Paphía = di Pafo, antica città portuale all’estremità occidentale di
Cipro, modernamente Kouklia, nota per la presenza di un santuario dedicato ad
Afrodite, che secondo la mitologia greca era nata qui. – From Paphos, a
coastal city in the southwest of Cyprus and the capital of Paphos District,
the mythical birthplace of Aphrodite.
Papilio / Papiliones / Papilionides – papilio –
Papilionides / Sphingides
papilio = farfalla – butterfly
Paracolax – παρά,
iuxta; κόλαξ,
adulator – Pyralides
pará = vicino – near; kólax = adulatore – flatterer
Paragonia – παρά,
iuxta; γωνία,
angulus – Geometrae
pará = vicino – near; gønía = angolo – angle, corner
Paragrapha – παρά,
iuxta; γραφή,
scriptura – Tortrices
pará = vicino – near; graphë = scrittura – writing
Parallela / Parallelia – παράλληλος,
parallelus – Geometrae / Noctuae
parállëlos = parallelo – parallel
Paramesia – παρά,
iuxta; μέσος,
medius – Tortrices
pará = vicino – near; mésos = centrale – central; mésos = intermedio
– in-between
Paramimus – παρά,
iuxta; μῖμος,
mimus – Papilionides
pará = vicino – near; mîmos = mimo – mime
Paranthrene – παρά,
iuxta; ἀνθρήνη,
vespa – Sesiae
pará = vicino – near; anthrënë = vespa – wasp
Parapoynx – παρά,
iuxta; πῶυγξ,
avis species – Pyralides
pará = vicino – near; pôygx = tarabuso (Botaurus stellaris, Linnaeus
1758), uccello solitario e difficile da trovare in Italia. – The Eurasian
Bittern or Great Bittern (Botaurus stellaris) is a wading bird of the heron
family Ardeidae.
Pararga – παρά,
iuxta; ἔργον,
opus – Papilionides
pará = vicino – near; érgon = lavoro – work
Parascotia – παρά,
iuxta; σκότος,
tenebrae – Geometrae
pará = vicino – near; skótos = tenebre – darkness
Parasemia – παρά,
iuxta; σῆμα,
signum – Chelonarii
pará = vicino – near; sêma = segno – sign
Parastichtis – παρά,
iuxta; στικτός,
punctatus – Noctuae
pará = vicino – near; stiktós = punteggiato – dotted
Parathyris – παρά,
iuxta; θυρίς,
ianua – Bombyces
pará = vicino – near; thyrís = porticina – little door
Parides – παρείδω,
negligo – Papilionides
pareídø = io trascuro – I neglect
Parnassides / Parnassius / Parnassii – Parnassus –
Papilionides
Parnassus = il Monte Parnaso, o Parnaso, è una montagna del centro della
Grecia, che domina la città di Delfi. Particolarmente venerato durante
l'antichità, il Parnaso era consacrato al culto del dio Apollo e alle nove
Muse, delle quali era una delle due residenze. – Mount Parnassus, also
Parnassos, is a mountain of limestone in central Greece that towers above
Delphi, north of the Gulf of Corinth, and offers scenic views of the
surrounding olive groves and countryside. According to Greek mythology, this
mountain was sacred to Apollo and the Corycian nymphs, and the home of the
Muses.
Parrhasius – Παρράσιος
(nom. propr.) – Papilionides
Parrhásios = della Parrasia, regione dell'antica Grecia abitata dai Parrasî,
che stanziavano originariamente nella pianura meridionale dell'Arcadia, sul
corso superiore dell'Alfeo (dove poi sorse Megalopoli), e i monti circostanti.–
From Parrhasia, a region in south Arcadia, Greece. Parrhasius, son of Lycaon
gave it his name.; Parrasio (Efeso, V secolo aC – IV secolo aC, ...) è
stato un pittore greco antico attivo principalmente ad Atene tra il 440 e il
385 aC. – Parrhasius of Ephesus was one of the greatest painters of Ancient
Greece.
Parthenos – παρθένος,
virgo – Papilionides
parthénos = ragazza, vergine – girl, virgin
Pavonia – pavonius – Bombyces / Papilionides
pavonius = come un pavone – like a peacock
Pechipogon / Pechypogon – πῆχυς,
cubitus; πώγων,
barba – Pyralides
pêchys = gomito, avambraccio – elbow, forearm; pøgøn = barba – beard
Pediasia – πεδιάσιος,
incola planitiei – Pyralides
pediásios = abitante della pianura – dweller of the plain
Peleus – Πηλεύς
(nom. mythol.) – Papilionides
Pëleús = Peleo è una figura della mitologia greca. Fu re di Ftia, in
Tessaglia, ed è ricordato soprattutto per essere stato padre d'Achille. –
In Greek mythology, Peleus was a hero whose myth was already known to the
hearers of Homer in the late 8th century BC. Peleus was the son of Aeacus,
king of the island of Aegina, and Endeïs, the oread of Mount Pelion in
Thessaly; he was the father of Achilles.
Pellonia – πελλός,
nigro-caeruleus – Geometrae
pellós = scuro, nero – dark, black; nigro-caeruleus = nerazzurro –
blue-black
Pelochyta – πηλός,
lutum; χυτός,
fusus – Bombyces
pëlós = fango – mud; chytós = sciolto – melted
Pelosia – πελός,
atro-cinereus – Chelonarii
pelós = scuro, nero – dark, black; atro-cinereus = scuro come la cenere –
dark like the ash
Pelurga – πηλός,
lutum; ἔργον,
opus – Geometrae
pëlós = fango – mud; érgon = lavoro – work
Pempelia – πέμπελος,
garrulus – Pyralides
pémpelos = vecchio – old; garrulus = chiacchierone – chatterer
Pendulae – pendulus – Papilionides
pendulus = pendulo – pendulous
Penthina / Pendina – πένθος,
luctus – Tortrices
pénthos = lutto – mourning
Penthophera – πένθος,
luctus; φέρω,
fero – Bombyces
pénthos = lutto – mourning; phérø = io porto – I carry
Peplia – πέπλος,
pallium – Papilionides
péplos = peplo – peplos; pallium = mantello – mantle
Pepliphorus – πέπλος,
pallium; φορός,
ferens – Papilionides
péplos = peplo – peplos; pallium = mantello – mantle; phorós = che porta
– carrying
Perasia – πέρασις,
transitus – Noctuae
pérasis = passaggio – passage
Perconia – πέρκος,
nigrescens – Geometrae
pérkos = nerastro – blackish
Pericallia – περικαλλής,
pulcherrimus – Chelonarii
perikallës = bellissimo – wonderful
Pericopis – περικοπή,
circumcisio – Chelonarii
perikopë = tagliare all'intorno, circoncisione – to cut around,
circumcision
Peridea – περιδεής,
valde timidus – Bombyces
perideës = molto pauroso – very fearful
Peridroma / Peridromia / Peridromides – περίδρομος,
rotatio – Noctuae / Papilionides
perídromos = percorso circolare, rotazione – circular route, rotation
Perilypa – περίλυπος,
valde tristis – Pyralides
perílypos = molto triste – very unhappy
Perinephela – περί,
super; νεφέλη,
nubes – Pyralides
perí = al di sopra di – above; nephélë = nube – cloud
Periphanes – περιφανής,
clarus – Noctuae
periphanës = luminoso, splendente – bright, shining
Periphoba – περίφοβος,
valde timens – Bombyces
períphobos = molto timoroso – very timorous
Perizoma – περίζωμα,
cingulum – Geometrae
perízøma = fascia, cintura – band, belt
Peronea – περόνη,
pessulus – Tortrices
perónë = spillone, chiavistello – pin, bolt
Perophora – πήρα,
pera; φορός,
ferens – Bombyces
përa = bisaccia – knapsack; phorós = che porta – carrying
Perrhybris / Perhybris – περί,
super; ὕβρις,
arrogantia – Papilionides
perí = al di sopra di – above; hýbris = arroganza – arrogance
Petasia – πέτασος,
pileus – Bombyces
pétasos = petaso, un cappello con falde larghe – petasos or petasus, a sun
hat with a broad floppy brim
Petrophorae – πέτρα,
petra; φορός,
ferens – Geometrae
pétra = roccia – rock; phorós = che porta – carrying
Phaedra – φαιδρός,
fulgens – Papilionides
phaidrós = splendente – shining
Phaegorista – φαιός,
brunneus; ................ – Bombyces
phaiós = bruno – brown
Phaeochlaena – φαιός,
brunneus; χλαῖνα,
pallium – Chelonarii
phaiós = bruno – brown; chlaîna = mantello – mantle
Phaeocyma – φαιός,
brunneus; κῦμα,
unda – Noctuae
phaiós = bruno – brown; kÿma = onda – wave
Phakellura – φάκελλος,
fascis; οὐρά,
cauda – Pyralides
phákellos = fascio – bundle; ourá = coda – tail
Phalacropterix / Phalacropteryx – φαλακρός,
calvus; πτέρυξ,
ala – Tineae
phalakrós = calvo – bald; ptéryx = ala – wing
Phalaena / Phalaenariae / Phalaenidae / Phalaenoidi
– φάλαινα,
phalaena – Lepidoptera / Geometrae / Noctuae
phálaina = falena – moth
Phalera / Phalerati – φάληρος,
spumosus – Bombyces / Papilionides
phálëros = chiazzato di bianco, spumeggiante – white mottled, foamy
Phalonia – φαλός,
politus – Tortrices
phalós = bianco, lucente – white, shining; politus = elegante – elegant
Phanessa – φανή,
sol – Papilionides
phanë = fiaccola – torch; sol = sole, luce del sole – sun, sunlight
Phanus – φανός,
lanterna – Papilionides
phanós = lampada – lamp
Pharetra – φαρέτρα,
pharetra – Noctuae
pharétra = faretra – quiver
Pharmacis – φαρμακίς,
venefica – Bombyces
pharmakís = avvelenatrice – she poisoner
Phasiane – φασιανός,
phasianus – Geometrae
phasianós = fagiano – pheasant
Phasis – φάσις,
apparitio – Papilionides
phásis = apparizione – appearance
Phemiades – φημίζω,
loquor – Papilionides
phëmízø = io parlo – I speak
Pheosia – φαιός,
brunneus – Bombyces
phaiós = bruno – brown
Phiaris – φιαρός,
fulgens – Tortrices
phiarós = splendente – shining
Phibalapteryx – φίβαλος,
gracilis; πτέρυξ,
ala – Geometrae
phíbalos = parola introvabile – untraceable word; gracilis = gracile –
frail; ptéryx = ala – wing
Phibalocera – φίβαλος,
gracilis; κέρας,
cornu – Tineae
phíbalos = parola introvabile – untraceable word; gracilis = gracile –
frail; kéras = corno – horn
Phigalia / Phighalia – φεύγω,
fugio; ἅλιος,
errans – Geometrae
pheúgø = io fuggo – I flee; hálios = inutile, vano – useless, vain;
errans = errante – wandering
Philalcea – φίλος,
amicus; ἀλκή,
fortitudo – Tortrices
phílos = amico – friend; alkë = forza – strength
Philampelus – φίλος,
amicus; ἄμπελος,
vitis – Sphingides
phílos = amico – friend; ámpelos = vite (pianta) – grapevine
Philedone / Philhedone – φίλος,
amicus; ἡδονή,
voluptas – Tortrices
phílos = amico – friend; hëdonë = godimento – pleasure
Philereme – φίλος,
amicus; ἔρημος,
desertum – Geometrae
phílos = amico – friend; érëmos = deserto – desert
Philobia – φίλος,
amicus; βία,
fortitudo – Geometrae
phílos = amico – friend; bía = forza – strength
Philopyra – φίλος,
amicus; πῦρ,
ignis – Noctuae
phílos = amico – friend; pÿr = fuoco – fire
Phlebodes – φλεβώδης,
venosus – Papilionides
phlebødës = venoso – venous
Phlegethontius – Φλεγέθων
(nom. mythol.) – Sphingides
Phlegéthøn = Flegetonte o Piriflegetonte è uno dei fiumi che scorrono
nell'Ade, l'oltretomba nella mitologia greca. – In Greek mythology, the
river Phlegethon or Pyriphlegethon was one of the five rivers in the infernal
regions of the underworld, along with the rivers Styx, Lethe, Cocytus, and
Acheron.
Phloeophila – φλοιός,
cortex; φίλη,
amica – Tortrices
phloiós = corteccia – bark; phílë = amica – lady friend
Phlogophora – φλόξ,
flamma; φορός,
ferens – Noctuae
phlóx = fiamma – flame; phorós = che porta – carrying
Phlyctaenia – φλύκταινα,
pustula – Pyralides
phlýktaina = pustola – pustule
Phoberia – φοβερός,
terribilis – Noctuae
phoberós = terribile – terrible
Phobetron – φόβητρον,
terriculum – Tortrices
phóbëtron = spauracchio – bugbear
Phocides – Phocis (nom. propr.) – Papilionides
Phocis = Focide, una regione della Grecia che corrisponde alla Prefettura
della Focide, una delle 13 regioni amministrative attuali. – Phocis was an
ancient region in the central part of Ancient Greece, which included Delphi. A
modern administrative unit, also called Phocis is named after the ancient
region, although the modern region is substantially larger than the ancient
one.;
Phoebides – Phoebus (nom. mythol.) – Papilionides
Phoebus = Febo, Apollo – Phoebus, Apollo
Phorcis – φορκός,
cocles – Papilionides
phorkós = canuto – hoary; cocles = cieco da un occhio – blind in one eye
Phorodesma – φορός,
ferens; δέσμη,
fascis – Geometrae
phorós = che porta – carrying; désmë = fascio – bundle
Phosphilae – φῶς,
lumen; φίλη,
amica – Noctuae
phôs = luce – light; phílë = amica – lady friend
Phostria – φωστήρ,
lumen – Sphingides
phøstër = corpo luminoso, stella – luminary, star
Phoxopteris – φοξός,
acutus; πτερόν,
ala – Tortrices
phoxós = acuto – sharp; pterón = ala – wing
Phoxopteryx – φοξός,
acutus; πτέρυξ,
ala – Tortrices
phoxós = acuto – sharp; ptéryx = ala – wing
Phragmatobia – φράγμα,
sepes; βιόω,
vivo – Chelonarii
phrágma = siepe – hedge; bióø = io vivo – I live
Phricodia – φρικώδης,
horribilis – Bombyces
phrikødës = orribile – horrible
Phrictia – φρικτός,
horribilis – Noctuae
phriktós = orribile – horrible
Phrygionis – φρυγίων,
limbularius – Geometrae
phrygíøn = orlatore, fabbricante di passamaneria – hemmer, maker of braids
Phryxus – Φρύξ,
Phryx – Sphingides
Phrýx = frigio – Phrygian
Phtheochroa – φθίω,
corrumpo; χρόα,
color – Tortrices
phthíø = io distruggo – I destroy; chróa = colore – colour
Phycia / Phycis / Phycita – φυκίς,
phoca – Tineae / Pyralides
phykís = un pesce, forse il labro – a fish, perhaps the wrasse; phoca =
foca – seal
Phycidea – φυκίς,
phoca; ἰδέα,
aspectus – Tineae
phykís = un pesce, forse il labro – a fish, perhaps the wrasse; phoca =
foca – seal; idéa = aspetto – appearance
Phyciodes – φυκιώδης,
fucosus – Papilionides
phykiødës = coperto di alghe – covered with algae; fucosus = ingannevole
– deceptive
Phycoma – φῦκος,
fucus – Noctuae
phÿkos = alga marina – seaweed; fucus = oricello, un lichene – orcein,
also archil, orchil, a lichen
Phygas – φυγάς,
profugus – Tineae
phygás = fuggitivo – fugitive
Phyllodes – φυλλώδης,
foliiformis – Noctuae?
phyllødës = a forma di foglia – leaf-shaped
Phyllodesma – φύλλον,
folium; δέσμη,
fascis – Bombyces
phýllon = foglia – leaf; désmë = fascio – bundle
Phyllometra – φύλλον,
folium; μέτρον,
mensura – Geometrae
phýllon = foglia – leaf; métron = misura – measure
Phyllonorycteres – φύλλον,
folium; ὀρυκτήρ,
fossor – Tineae
phýllon = foglia – leaf; oryktër = scavatore – digger
Phyllophasis – φύλλον,
folium; φάσις,
apparitio – Papilionides
phýllon = foglia – leaf; phásis = apparizione – appearance
Phytometra – φυτόν,
planta; μέτρον,
mensura – Noctuae
phytón = pianta – plant; métron = misura – measure
Phytonia – φυτόν,
planta – Geometrae
phytón = pianta – plant
Pieris / Pierides – Πιερίς
(nom. mythol.) – Papilionides
Pierís = Pieride: nella leggenda le Pieridi erano le nove figlie di Pierio di
Pella e di Evippa. I loro nomi sono Colimba, Iunce, Cencride, Cissa, Cloride,
Acalantide, Nessa, Pipo, Dracontide. Abilissime nel canto, si recarono sul
monte Elicona, la sede delle Muse per sfidarle in una gara di canto; ma le
Pieridi persero grazie al canto melodico di Calliope, e le Muse per punirle le
trasformarono in uccelli, secondo Ovidio in piche, secondo Nicandro in vari
uccelli. – Pieris: one of the Pierides, nine Thessalian maidens who
challenged the Muses to a singing contest, lost, and were changed into magpies
for insulting the victors.
Pinaris – πιναρός,
immundus – Tineae
pinarós = sporco – dirty
Pithecops – πίθηξ,
simia; ὤψ,
vultus – Papilionides
píthëx = scimmia – monkey; øps = aspetto – appearance
Placodes – πλακώδης,
planus – Noctuae
plakødës = pianeggiante – flat
Plagodis / Plagiodis – πλάγιος,
obliquus; ὀδούς,
dens – Geometrae
plágios = obliquo – oblique; odoús = dente – tooth
Plastenis – plastes – Noctuae
plastes = modellatore, scultore – modeller, sculptor
Plateia / Platyja – πλατύς,
latus – Bombyces / Noctuae
platýs = largo – wide
Platyomidae – πλατύς,
latus; ὦμος,
humerus – Tortrices
platýs = largo – wide; ômos = spalla – shoulder
Platypteryx / Platypterices / Platypteridae – πλατύς,
latus; πτέρυξ,
ala – Bombyces
platýs = largo – wide; ptéryx = ala – wing
Platyptilia / Platyptilus – πλατύς,
latus; πτίλον,
pluma – Pterophorii
platýs = largo – wide; ptílon = piuma – feather
Plebeji – plebs – Papilionides
plebs = plebe – common people
Plemyria / Plemyrie – πλήμυρα,
fluxus – Geometrae
plëmyra = inondazione, flusso – flood, flow
Plerocymia – πλήρης,
plenus; κῦμα,
unda – Geometrae
plërës = pieno – full; kÿma = onda – wave
Pleurota – πλευρόν,
latus; οὖς,
auris – Tineae
pleurón = lato – side; oûs = orecchio – ear
Ploseria – πλόος,
navigatio; σήρ,
bombyx – Geometrae
plóos = navigazione – navigation; sër = baco da seta – silkworm
Plusia / Plusiae / Plusides / Plusidi – πλούσιος,
dives – Noctuae
ploúsios = ricco – rich
Plutella – πλοῦτος,
divitiae – Tineae
ploûtos = ricchezza – wealth
Podalirius – Ποδαλείριος
(nom. mythol.) – Papilionides
Podaleírios = Podalirio è un personaggio della mitologia greca, figlio di
Asclepio ed Epione. Celebre medico imparò le sue arti guaritrici dal padre e
dal maestro Chirone. – In Greek mythology, Podalirius or Podaleirius was a
son of Asclepius. With Machaon, his brother, he led thirty ships from Tricca,
Thessaly in the Trojan War on the side of the Greeks.
Poecilia – ποικίλος,
variegatus – Noctuae
poikílos = variegato – variegated
Poecilocampa – ποικίλος,
variegatus; κάμπη,
eruca – Bombyces
poikílos = variegato – variegated; kámpë = bruco – caterpillar
Poecilochroma – ποικίλος,
variegatus; χρῶμα,
color – Tortrices
poikílos = variegato – variegated; chrôma = colore – colour
Poecilophasia – ποικίλος,
variegatus; φάσις,
apparitio – Geometrae
poikílos = variegato – variegated; phásis = apparizione – appearance
Poeciloptilia – ποικίλος,
variegatus; πτίλον,
ala – Tineae
poikílos = variegato – variegated; ptílon = aletta – winglet
Poecilosoma – ποικίλος,
variegatus; σῶμα,
corpus – Zygaenides
poikílos = variegato – variegated; sôma = corpo – body
Pogonitis – πωγωνίτης,
barbatus – Pyralides
pøgønítës = barbuto – bearded
Polia / Poliae – πολιός,
griseus – Noctuae
poliós = grigio – grey
Polychrysia – πολύς,
multus; χρυσός,
aurum – Noctuae
polýs = molto – very; chrysós = oro – gold
Polydesma – πολύς,
multus; δέσμα,
ligamentum – Noctuae
polýs = molto – very; désma = legamento, legatura – ligament, tying
Polydorus – Πολύδωρος
(nom. mythol.) – Papilionides
Polýdøros = Polidoro è il nome di tre personaggi della mitologia greca, tra
cui due figli di Priamo (re di Troia). L'altro è l'unico figlio maschio di
Cadmo e Armonia. – Polydorus is the youngest son of Priam and Hecuba in the
mythology of the Trojan War.
Polygonia – πολύς,
multus; γωνία,
angulus – Papilionides
polýs = molto – very; gønía = angolo – angle, corner
Polygrammate – πολύς,
multus; γράμμα,
littera – Noctuae
polýs = molto – very; grámma = scrittura – writing
Polymixis – πολύς,
multus; μίξις,
mixtio – Noctuae
polýs = molto – very; míxis = mescolanza – mixture
Polyommatus – πολύς,
multus; ὄμμα,
oculus – Papilionides
polýs = molto – very; ómma = occhio – eye
Polyphaenis – πολύς,
multus; φαίνω,
monstro – Noctuae
polýs = molto – very; phaínø = io mostro – I show
Polyphasia – πολύς,
multus; φάσις,
apparitio – Geometrae
polýs = molto – very; phásis = apparizione – appearance
Polyploca – πολύς,
multus; πλοκή,
connexio – Noctuae
polýs = molto – very; plokë = connessione - connection
Polypogon – πολύς,
multus; πώγων,
barba – Pyralides
polýs = molto – very; pøgøn = barba – beard
Polyptychus – πολύς,
multus; πτυχή,
plicatura – Sphingides
polýs = molto – very; ptychë = battenti di porta – wings of door;
plicatura = piegatura – fold
Polystichtis / Polystictis – πολύς,
multus; στικτός,
punctatus – Papilionides
polýs = molto – very; stiktós = punteggiato – dotted
Pomeridiana – post; meridies – Lepidoptera
post = dopo – after; meridies = mezzogiorno – midday
Pontia – Pontus – Papilionides
pontus / Pontus = il mare, il Ponto – the sea, the Pontus
Porpe – πόρπη,
spinter – Tortrices
pórpë = fibbia – buckle; spinter = braccialetto – bracelet
Porphyrinia – πορφύρα,
purpura – Noctuae
porphýra = porpora – purple
Porphyritis – πορφυρῖτις,
purpuriformis – Pyralides
porphyrîtis = dell'aspetto del porfido – with look of the porphyry
Porrectaria – porrectus – Tineae
porrectus = allungato – lengthened
Porthesia – πόρθησις,
vastatio – Chelonarii
pórthësis = devastazione – devastation
Porthetria – πορθήτωρ,
vastator – Bombyces
porthëtør = devastatore – devastator
Potamides – ποταμός,
fluvius – Papilionides
potamós = fiume – river
Prays – πραΰς,
humanus – Tineae
praýs = gentile, mansueto – kind, meek
Precis – preces – Papilionides
preces = preghiere – prayers
Prepona – πρέπον,
decorum – Papilionides
prépon = decoro – decoration
Priamides – Πρίαμος
(nom. propr.) – Papilionides
Príamos = Priamo, nella mitologia greca, figlio più giovane di Laomedonte,
è il re di Troia durante la celebre e terribile omonima guerra, e muore la
notte della caduta della città. – Priam was the king of Troy during the
Trojan War and youngest son of Laomedon.
Prionapteryx – πρίων,
serra; ἀ-
priv.; πτέρυξ,
ala – Tineae
príøn = sega – saw; alpha privativa / privative = senza – without;
ptéryx = ala – wing
Prionia – πρίων,
serra – Bombyces
príøn = sega – saw
Procris – Πρόκρις
(nom. mythol.) – Zygaenides
Prókris = Procriè una figura della mitologia greca, era figlia di Eretteo re
di Atene, e sorella di Creusa, Orizia e Ctonia. – In Greek mythology,
Procris was the daughter of Erechtheus, king of Athens and his wife,
Praxithea. She married Cephalus, the son of Deioneus. Procris had at least two
sisters, Creusa and Orithyia.
Procus – procus – Noctuae
procus = pretendente – pretender
Proserpinus – proserpo – Sphingides
proserpo = io esco strisciando – by crawling I come out
Proteides – proteus – Papilionides
proteus = volubile, scaltro – changeable, shrewd; Proteus = Proteo è una
divinità marina e profeta della religione greca, figlio di Oceano e Teti,
capace di cambiare forma in ogni momento. – In Greek mythology, Proteus is
an early sea-god or god of rivers and oceanic bodies of water, one of several
deities whom Homer calls the "Old Man of the Sea". Some who ascribe
to him a specific domain call him the god of "elusive sea change,"
which suggests the constantly changing nature of the sea or the liquid quality
of water in general.
Protesilaus – Πρωτεσίλαος
(nom. propr.) – Papilionides
Prøtesílaos = Protesilao (o Iolao) è una figura della mitologia greca,
figlio di Ificlo e di Astioche. Principe di Tessaglia, era uno dei capi achei
che accompagnarono gli eserciti di Agamennone e Menelao nella guerra di Troia.
– In Greek mythology, Protesilaus was a hero in the Iliad who was venerated
at cult sites in Thessaly and Thrace. Protesilaus was one of the suitors of
Helen.
Prothymia – προθυμία,
fervor – Noctuae
prothymía = ardore, fervore – ardour, fervour
Protogonius – πρῶτος,
primus; γένος,
genus – Papilionides
prôtos = primo – first; génos = genere – genus
Psammotis – ψάμμος,
sabulum; οὖς,
auris – Pyralides
psámmos = sabbia – sand; oûs = orecchio – ear
Psecadia – ψεκάδιον,
guttula – Tineae
psekádion = gocciolina, pioggerella – droplet, drizzle
Psednothrix – ψεδνός,
tenuis; θρίξ,
capillus – Geometrae
psednós = rado – thin; thríx = pelo – hair
Pseudobombyces / Pseudobombycini – ψευδής,
falsus; βόμβυξ,
bombyx – Pyralides / Noctuae
pseudës = falso – false; bómbyx = baco da seta – silkworm
Pseudogeometrae – ψευδής,
falsus; γεωμέτρης,
geometres – Pyralides
pseudës = falso – false; geømétrës = geometra – surveyor
Pseudoipes – ψευδής,
falsus; ποῦς,
pes – Tortrices
pseudës = falso – false; poûs = zampa – leg
Pseudomya – ψευδής,
falsus; μῦα,
mya – Zygaenides
pseudës = falso – false; mÿa = mosca – fly
Pseudonoctuae – ψευδής,
falsus; noctua – Pyralides
pseudës = falso – false; noctua = civetta – little owl
Pseudopanthera – ψευδής,
falsus; panthera – Geometrae
pseudës = falso – false; panthera = pantera – panther
Pseudosphex – ψευδής,
falsus; σφήξ,
vespa – Sesiae
pseudës = falso – false; sphëx = vespa – wasp
Pseudoterpna – ψευδής,
falsus; τερπνός,
iucundus – Geometrae
pseudës = falso – false; terpnós = dilettevole, giocondo – pleasant,
cheerful
Pseudotomia – ψευδής,
falsus; τομή,
incisura – Tortrices
pseudës = falso – false; tomë = incisione – incision
Psilura – ψιλός,
tenuis; οὐρά,
cauda – Chelonarii
psilós = spoglio – bare; tenuis = esile – thin; ourá = coda – tail
Psithyros – ψίθυρος,
calumniator – Sphingides
psíthyros = calunniatore – slanderer
Psodos / Psoidos – σποδός,
cinis – Geometrae
spodós = cenere – ash
Psyche / Psichotoe / Psychidae / Psychides – ψυχή,
anima – Bombyces / Zygaenides
psychë = vita, anima – life, soul
Psychophora – ψῦχος,
frigus; φορός,
patiens – Geometrae
psÿchos = freddo – cold; phorós = che sopporta – bearing
Psylla – ψύλλα,
pulex – Bombyces
psýlla = pulce – flea
Pterogon – πτερόν,
ala; γωνία,
angulus – Sphingides
pterón = ala – wing; gønía = angolo – angle, corner
Pterophorus / Pterophorii / Pterophoridae / Pterophorides
– πτερόν,
ala; φορός,
ferens – Pterophorii
pterón = ala – wing; phorós = che porta – carrying
Pterostoma – πτερόν,
ala; στόμα,
os – Bombyces
pterón = ala – wing; stóma = bocca – mouth
Pterurus – πτερόν,
ala; οὐρά,
cauda – Papilionides
pterón = ala – wing; ourá = coda – tail
Ptilodontes / Ptilodontis – πτίλον,
pluma; ὀδών,
dens – Bombyces
ptílon = piuma – feather; odøn = dente – tooth
Ptilophora – πτίλον,
pluma; φορός,
ferens – Bombyces
ptílon = piuma – feather; phorós = che porta – carrying
Ptilorhina – πτίλον,
pluma; ῥίν,
nasus – Bombyces
ptílon = piuma – feather; rhín = naso – nose
Ptycholoma – πτυχή,
plicatura; λῶμα,
fimbria – Tortrices
ptychë = battenti di porta – wings of door; plicatura = piegatura – fold;
lôma = frangia – fringe
Ptychopoda – πτυχή,
plicatura; ποῦς,
pes – Geometrae
ptychë = battenti di porta – wings of door; plicatura = piegatura – fold;
poûs = zampa – leg
Pyctis – πυκτίς,
tabula – Geometrae
pyktís = dipinto – painting
Pygaera – πυγή,
anus; αἴρω,
levo – Bombyces
pygë = deretano – buttocks; anus = ano – anus, vent; aírø = io sollevo
– I raise
Pygmaena – πυγμαῖος,
pygmaeus – Geometrae
pygmaîos = alto o lungo un cubito (44,4 cm), nano – high or long one cubit
(44,4 cm), midget
Pyralidiformia / Pyralidiforma – Pyralis; forma – Pyralides
Pyralis = Πυραλίς
/ Πυραλλίς
(nom. propr.); Pyralís / Pyrallís = Pirallide, una donna – Pyrallis, a
woman § in Dialoghi delle cortigiane di Luciano di Samosata; – πυραλίς
/ πυραλλίς
= pyralís / pyrallís = pirallide, sorta di colombo – pyrallis, a kind of
pigeon; forma = forma, aspetto – shape, appearance
Pyralis / Pyralides / Pyralidae – Πυραλίς
/ Πυραλλίς
(nom. propr.) – Pyralides
Pyralís / Pyrallís = Pirallide, una donna – Pyrallis, a woman § in
Dialoghi delle cortigiane di Luciano di Samosata; – πυραλίς
/ πυραλλίς
= pyralís / pyrallís = pirallide, sorta di colombo – pyrallis, a kind of
pigeon
Pyrameis – πυράμη,
falx – Papilionides
pyrámë = pala – shovel; falx = falce – sickle
Pyrausta – pyrausta – Pyralides
pyrausta = insetto che vive nel fuoco – insect living in the fire
Pyrgus – πύργος,
turris – Papilionides
pýrgos = torre – tower
Pyrinia – πυρίνιον,
nuculus – Geometrae
pyrínion & nuculus = parole introvabili – untraceable words
Pyrois – πυρόεις,
igneus – Noctuae
pyróeis = impetuoso – impetuous
Pyronia – πυρόν,
igniarium – Papilionides
pyrón = esca per alimentare il fuoco – tinder to add fuel to the fire
Pyrophila – πῦρ,
ignis; φίλη,
amica – Noctuae
pÿr = fuoco – fire; phílë = amica – lady friend
Pyropteron – πῦρ,
ignis; πτερόν,
ala – Sesiae
pÿr = fuoco – fire; pterón = ala – wing
Pyrrhia – πυρρός,
igneus – Noctuae
pyrrhós = del colore del fuoco, rosso – fire coloured, red
Pyrrhogyra – πυρρός,
igneus; γῦρος,
gyrus – Papilionides
pyrrhós = del colore del fuoco, rosso – fire coloured, red; gÿros = giro
– turn
Pyrrhopyge – πυρρός,
igneus; πυγή,
anus – Papilionides
pyrrhós = del colore del fuoco, rosso – fire coloured, red; pygë =
deretano – buttocks; anus = ano – anus, vent
Pythonides – πύθων,
python; εἶδος,
forma – Papilionides
pýthøn = pitone – python; Pitone era un drago-serpente di dimensioni
impressionanti, figlio di Gea, prodotto dal fango della terra dopo il Diluvio
Universale. Custodiva l'Oracolo di Delfi. Morì in seguito ad un epico
combattimento contro Apollo che, per questo, si impossessò dell'oracolo e
diede alla sacerdotessa il nome di "Pizia" (Pitonessa). – In Greek
mythology, Python was the earth-dragon of Delphi, always represented in Greek
sculpture and vase-paintings as a serpent. Python became the chthonic enemy of
the later Olympian deity Apollo, who slew him and remade Python's former home
and the oracle, the most famous in Classical Greece, as his own.; eîdos =
forma, aspetto – shape, appearance
R
Raphia
/ Rhaphia – ῥαφή,
sutura – Noctuae
rhaphë = sutura – suture
Rhabdophana – ῥάβδος,
virga; φανός,
apparens – Noctuae
rhábdos = verga, bacchetta – twig, rod; phanós = splendente, visibile –
shining, visible
Rhabdosia – ῥάβδος,
virga – Bombyces
rhábdos = verga, bacchetta – twig, rod
Rhacodia – ῥακώδης,
laceratus – Tortrices
rhakødës = stracciato, lacerato – torn
Rhescyntis – ῥήσσω,
lacero; ....?..... – Bombyces
rhëssø = io lacero – I tear
Rhetus – ῥητός,
dictus – Papilionides
rhëtós = celebre – renowned
Rheumapterae – ῥεῦμα,
fluxio; πτερόν,
ala – Geometrae
rheûma = flusso – flow; pterón = ala – wing
Rhinosia – ῥινός,
cutis – Tineae
rhinós = pelle – skin
Rhipheus – ῥιφή,
iactus – Nyctalideae
rhiphë = lancio – throwing
Rhipidophorae – ῥιπίς,
loculus; φορός,
ferens – Pterophorii
rhipís = cesto – basket; phorós = che porta – carrying
Rhizolitha – ῥίζα,
radix; λίθος,
lapis – Noctuae
rhíza = radice – root; líthos = pietra – stone
Rhodogastria – ῥόδον,
rosa; γαστήρ,
venter – Bombyces
rhódon = rosa – rose; gastër = ventre – venter
Rhodostrophia – ῥόδον,
rosa; στροφή,
rotatio – Geometrae
rhódon = rosa – rose; strophë = rivolgimento, rotazione – version,
rotation
Rhogalia – ῥωγαλέος,
fissus – Tortrices
rhøgaléos = lacerato – torn
Rhopalocera – ῥόπαλον,
clava; κέρας,
cornu – Papilionides
rhópalon = clava – cudgel; kéras = corno – horn
Rhyacia / Rhyacionia – ῥύαξ,
fluxio – Noctuae / Tortrices
rhýax = torrente – stream
Rhyparia – ῥυπαρός,
sordidus – Chelonarii / Geometrae
rhyparós = sporco – dirty
Rhytia – ῥυτίς,
ruga – Noctuae
rhytís = piega, ruga – fold, wrinkle
Roeselia – Roesel – Tortrices
Roesel = August Johann Rösel von Rosenhof (ou Roesel) est un artiste et un
naturaliste allemand, né le 30 mars 1705 à Augustenbourg près d'Arnstadt et
mort le 27 mars 1759 à Nuremberg. – August Johann Rösel von Rosenhof
(March 30, 1705 in Augustenburg near Arnstadt – March 27, 1759 in Nuremberg)
was a German miniature painter, naturalist and entomologist. With his
accurate, heavily detailed images of insects he was recognised as an important
figure in modern entomology.
Roesslerstammia – Fischer v. Roesslerstamm / Rösslerstamm – Tineae
Rösslerstamm = Josef Emanuel Fischer von Röslerstamm or Josef Fischer von
Röslerstamm or Josef Fischer von Rösslerstamm (19 February 1787, Rumburg –
17 March 1866, Vienna) was an Austrian entomologist who specialised in
Lepidoptera.
Romaleosoma – ῥωμαλέος,
fortis; σῶμα,
corpus – Papilionides
rhømaléos = forte, robusto – strong, robust; sôma = corpo – body
Roxana / Rhoxana – ῥώξ,
fissura – Tortrices
rhøx = fessura – chink
Rumia – Rumia (nom. mythol.) – Geometrae
Rumia = Rumina = Rumina era una dea della mitologia romana che proteggeva le
donne allattanti. Il suo tempio era ai piedi del Colle palatino, adiacente al
fico ruminale, un albero di fico in cui si credeva che la fatidica lupa avesse
allattato i fondatori di Roma: Romolo e Remo. In onore della dea si offriva
principalmente latte. – In ancient Roman religion, Rumina, also known as
Diva Rumina, was a goddess who protected breastfeeding mothers, and possibly
nursing infants. Her domain extended to protecting animal mothers, not just
human ones. Rumina's temple was near the Ficus Ruminalis, the fig tree at the
foot of the Palatine Hill where Romulus and Remus were raised by a she-wolf.
Milk, rather than the typical wine, was offered as a sacrifice at this temple.
Rurales / Ruralia – ruralis – Papilionides
ruralis = rurale – rural
Rusina / Rhusina – ῥούσιος,
rufus – Noctuae
rhoúsios = rossiccio – reddish
S
Saccophora
/ Saccofora – σάκκος,
saccus; φορός,
ferens – Bombyces
sákkos = sacco – bag; phorós = che porta – carrying
Sais – Σάϊς
(nom. propr.) – Papilionides
Sáis = Sais è il nome greco della località egizia detta Zau, situata sulla
sponda orientale del ramo di Rosetta del Nilo. Il nome attuale della località
è Sa el-Hagar. – Sais or Sa el-Hagar was an ancient Egyptian town in the
Western Nile Delta on the Canopic branch of the Nile. It was the provincial
capital of Sap-Meh, the fifth nome of Lower Egypt and became the seat of power
during the Twenty-fourth dynasty of Egypt (c. 732–720 BC) and the Saite
Twenty-sixth dynasty of Egypt (664–525 BC) during the Late Period. Its
Ancient Egyptian name was Zau.
Salacia –
Salacia (nom. propr.) – Noctuae
Salacia = Salacia è un'antichissima dea marina della mitologia romana, dea
dell'acqua salata e custode delle profondità dell'oceano come affermato da
Apuleio ne Le metamorfosi. Fu sposa e regina di Nettuno, dio del mare e
dell'acqua, come raccontato da Varrone e riportato da Seneca, Agostino e
Servio. – In ancient Roman mythology, Salacia was the female divinity of the
sea, worshipped as the goddess of salt water who presided over the depths of
the ocean. She was the wife and queen of Neptune, god of the sea and water.
That Salacia was the wife of Neptune is implied by Varro, and is positively
affirmed by Seneca, Augustine and Servius.
Salamis – Σαλαμίς
(nom. propr.) – Papilionides
Salamís = Salamina è un'isola della Grecia, nel Mare Egeo. Dal punto di
vista amministrativo è un comune nella periferia dell'Attica. – Salamis is
the largest Greek island in the Saronic Gulf, about 1 nautical mile (2 km)
off-coast from Piraeus and about 16 kilometres (10 miles) west of Athens.
Saliae – σαλεύω,
quatio – Geometrae
saleúø = io scuoto – I shake
Salpinx – σάλπιγξ,
salpinx – Bombyces
sálpigx = tromba – trumpet
Samia – Samius
– Bombyces
Samius = abitante di Samo – dweller of Samos
Sarodria – σάρωθρον,
scopae – Tortrices
sárøthron = scopa – broom
Sarrothripa / Sarrothripus
– σάρον,
scopae; θρίψ,
thrips – Tortrices
sáron = scopa – broom; thríps = tarlo del legno – woodworm
Saturnia / Saturniadae / Saturnides – Saturnia (nom.
propr.) – Bombyces
Saturnia = Saturnia è una frazione del comune di Manciano, nell'entroterra
collinare della Maremma grossetana. Frequentazioni del territorio di Saturnia
sono documentate fino all'età del Bronzo, con la successiva nascita e
sviluppo di insediamenti etruschi, come testimoniato dai resti di varie
necropoli risalenti all'VIII secolo aC. – Saturnia is a spa town in Tuscany
in north-central Italy that has been inhabited since ancient times. It is a
frazione of the comune of Manciano, in the province of Grosseto. Famous for
the homonym spa, its population is of 280.
Satyrus / Satyri / Satyrides – Σάτυρος
(nom. mythol.) – Papilionides
Sátyros = il satiro è una figura mitica maschile, compagna di Pan e Dioniso,
che abita boschi e montagne. È una divinità minore, personificazione della
fertilità e della forza vitale della natura, connessa con il culto
dionisiaco. Nell'antica religione romana è noto come "fauno". –
In Greek mythology, a satyr is one of a troop of male companions of Pan and
Dionysus with goat-like (caprine) features, including a goat-tail, goat-like
ears, and sometimes a goat-like phallus. In Roman Mythology there is a similar
concept with goat-like features, the faun being half-man, half-goat.
Scardia – σκαίρω,
quatio – Tineae
skaírø = io saltello, io mi agito – I skip, I stir
Schidax – σχίδαξ,
festuca – Geometrae
schídax = fuscello – twig
Schiffermulleria – Schiffermüller – Tineae
Schiffermüller = Ignaz Schiffermüller (nato il 2 ottobre 1727 in
Hellmonsödt; morto il 21 giugno 1806 a Linz ) è stato un naturalista
austriaco principalmente interessato di Lepidotteri. – Ignaz Schiffermüller
(born 2 October 1727 in Hellmonsödt; died 21 June 1806 in Linz) was an
Austrian naturalist mainly interested in Lepidoptera. Schiffermüller was a
teacher at the Theresianum College in Vienna.
Schinia – σχῖνος,
schinus – Noctuae
schînos = lentisco – lentisk
Schistostege – σχιστός,
fissus; στέγη,
tectum – Geometrae
schistós = diviso – divided; stégë = tetto – roof
Schizura – σχίζω,
findo; οὐρά,
cauda – Bombyces
schízø = io spacco – I break; ourá = coda – tail
Schoenis – σχοῖνος,
iuncus – Papilionides
schoînos = giunco – rush
Schoinophaga – σχοῖνος,
iuncus; φάγος,
edens – Pyralides
schoînos = giunco – rush; phágos = che mangia – eating
Schrankia – Schrank – Pyralides
Schrank = Franz von Paula Schrank (Vornbach am Inn, 21 agosto 1747 – Monaco
di Baviera, 22 dicembre 1835) è stato un botanico ed entomologo tedesco.
Schrank fu il primo direttore dei Giardini Botanici di Monaco di Baviera tra
il 1809 e il 1832. – Franz von Paula Schrank (August 21, 1747 – December
22, 1835) was a German priest, botanist and entomologist. Schrank was the
first director of the botanical gardens in Munich from 1809 to 1832.
Schreckensteinia – Schreckenstein – Tineae
Schreckenstein forse/perhaps = Ludwig Johann Karl Gregor Eusebius Freiherr
Roth von Schreckenstein (16 November 1789, in Immendingen – 30 May 1858, in
Münster) was a Prussian General of the cavalry and Minister of War.
Sciadiae – Sciadum – Geometrae
Sciadum = parola introvabile – untraceable word
Sciaphila – σκιά,
umbra; φίλη,
amica – Tortrices
skiá = ombra – shade; phílë = amica – lady friend
Scirpophaga – scirpus; φάγος,
edens – Pyralides
scirpus = giunco – rush; phágos = che mangia – eating
Scodioma –
σκοίδιον,
umbella – Geometrae
skoídion = parola introvabile – untraceable word; umbella = ombrellino –
sunshade
Scoliopteryx – σκολιός,
curvus; πτέρυξ,
ala – Noctuae
skoliós = ricurvo – bent; ptéryx = ala – wing
Scolitantides – σκολιός,
curvus; ἄνθος,
flos – Papilionides
skoliós = ricurvo – bent; ánthos = fiore – flower
Scopelodes – σκόπελος,
scopulus; εἶδος,
aspectus – Tineae
skópelos = roccia – rock; eîdos = aspetto – appearance
Scopelopus – σκόπελος,
scopulus; ποῦς,
pes – Noctuae
skópelos = roccia – rock; poûs = zampa – leg
Scopelosoma – σκόπελος,
scopulus; σῶμα,
corpus – Noctuae
skópelos = roccia – rock; sôma = corpo – body
Scopolia – Scopoli – Pyralides
Scopoli = Giovanni Antonio Scopoli (Cavalese, provincia di Trento, 3 giugno
1723 – Pavia, 8 maggio 1788) è stato un medico e naturalista italiano. –
Giovanni Antonio Scopoli (sometimes Latinized as Johannes Antonius Scopolius)
(3 June 1723 – 8 May 1788) was a Tyrolean physician and naturalist. His
biographer Otto Guglia named him the "first anational European" and
the "Linnaeus of the Austrian Empire".
Scoptes – σκώπτης,
scoptes – Papilionides
skøptës = derisore – derider
Scopula – scopula – Pyralides
scopula = scopino – small broom
Scoria – scoria – Geometrae
scoria = scoria – slag
Scotia – scotia – Noctuae
scotia = gocciolatoio – drip
Scotophila – σκότος,
obscurum; φίλη,
amica – Noctuae
skótos = oscurità – darkness; phílë = amica – lady friend
Scotopteryx / Scotopterix – σκότος,
obscurum; πτέρυξ,
ala – Geometrae
skótos = oscurità – darkness; ptéryx = ala – wing
Scotosia – σκότωσις,
obscuratio – Geometrae
skótøsis = oscuramento – darkening
Scythris – σκυθρός,
tristis – Tineae
skythrós = triste – unhappy
Scythropia – σκυθρός,
tristis; ὠπή,
aspectus – Tineae
skythrós = triste – unhappy; øpë = aspetto – appearance
Segetia – seges – Noctuae
seges = terreno, moltitudine – ground, multitude
Selagia – σελαγέω,
fulgeo – Pyralides
selagéø = io brillo – I shine
Selenia – σελήνη,
luna – Geometrae
selënë = luna – moon
Selidosema – σελίς,
pagina; σῆμα,
signum – Geometrae
selís = foglio – sheet; sêma = segno – sign
Semaphora – σῆμα,
signum; φορός,
ferens – Noctuae
sêma = segno – sign; phorós = che porta – carrying
Semasia – σημασία,
consignatio – Tortrices
sëmasía = segnalazione – signalling
Sematura – σῆμα,
signum; οὐρά,
cauda – Nyctalidae
sêma = segno – sign; ourá = coda – tail
Semidiurna – semi; diurnus – Lepidoptera
semi = mezzo – half; diurnus = diurno – diurnal
Semigeometrae – semi; Geometrae – Noctuae
semi = mezzo – half; Geometrae = γεωμέτρης,
geometra; geømétrës = geometra – land surveyor
Semiophora –
σημεία,
signum; φορός,
ferens – Noctuae
sëmeía = segnale – signal; phorós = che porta – carrying
Semioscopis – σημεία,
signum; σκοπός,
scopus – Tineae
sëmeía = segnale – signal; skopós = bersaglio – target
Semiothisa – σημειόω,
noto – Geometrae
sëmeióø = io segno – I mark
Senta – Sentia (nom. mythol.) – Tineae
Sentia = Sentia, the Roman goddess who brought about a young child's first
awareness, the goddess who oversaw childrens development.
Septis – σηπτός,
putrefactus – Noctuae
sëptós = putrefatto – putrefied
Sericaria – sericaria – Bombyces
sericaria = che fa la seta - making silk
Sericoris – σήρ,
bombyx; κόρη,
puella – Tortrices
sër = baco da seta – silkworm; kórë = ragazza – girl
Sesia / Sesiae / Sesiariae / Sesiatica / Sesidae
– σής,
tinea – Sesiae
sës = tarma – moth
Setella – seta – Tineae
seta = setola – bristle
Setes / Setina – σής,
tinea – Tineae
sës = tarma – moth
Setia – setius (nom. propr.) – Sphingides
setius = altrimenti – otherwise
Sicyonia – Sicyonia – Papilionides
Sicyonia = calzari sicioni, scarpe di Sicione, famose per la loro eleganza e
comodità, che presso i Romani venivano considerate sintomo d'effeminatezza.
Sicione è un'antica città del Peloponneso, in Grecia, situata non lontano da
Vassiliko, sul golfo di Corinto. – Shoes of Sikyon, an ancient Greek city
situated in the northern Peloponnesus between Corinth and Achaea on the
territory of the present-day regional unit of Corinthia.
Sideritis – sideritis
– Noctuae
sideritis = calamita – magnet
Siderone – σίδηρος,
ferrum – Papilionides
sídëros = ferro – iron
Siga – σιγή,
silentium – Bombyces
sigë = silenzio – silence
Simaethis – σιμός,
simus; ἀήθης,
inusitatus – Pyralides
simós = schiacciato – flat; aëthës = inconsueto – unusual
Simoethus – σιμός,
simus; ἦθος,
character – Papilionides
simós = schiacciato – flat; êthos = caratteristica – characteristic
Simyra – σιμός,
simus; οὐρά,
cauda – Noctuae
simós = schiacciato – flat; ourá = coda – tail
Sindris – σινδρός,
malevolus – Tineae
sindrós = parola introvabile – untraceable word; malevolus = malevolo –
malevolent
Siona – sion – Geometrae
sion = gurgulestro o erba cannella – Apium nodiflorum commonly called Fool's-water-cress
is a flowering plant found in ditches or streams and native to western Europe.
Sithon – Sithon – Papilionides
Sithon = sitonio, tracio – In Greek mythology, Sithon was a king of the
Odomanti or Hadomanti in Thrace, and presumably the eponym of the peninsula
Sithonia and the tribe Sithones.
Sitochroa – σῖτος,
triticum; χρόα,
color – Pyralides
sîtos = frumento – wheat; chróa = colore – colour
Smerinthus / Smerinthi – σμήρινθος,
seta – Sphingides
smërinthos = filo – thread
Sophronia – σῶς,
salvus; φρήν,
mens – Tineae
sôs = salvo – safe; phrën = mente – mind
Spaelotis – σπήλαιον,
antrum; οὖς,
auris – Noctuae
spëlaion = antro – cavern; oûs = orecchio – ear
Sparganothis – σπαργανόω,
involvo – Tortrices
sparganóø = io avvolgo – I envelop
Spatalia – σπατάλιον,
armilla – Bombyces
spatálion = braccialetto – bracelet
Spectrum – spectrum – Sphingides
spectrum = immagine, simulacro – image, simulacrum
Speiredonia – σπειρηδόν,
spiraliter – Noctuae
speirëdón = a spirale – coiled
Speranza – speranza (vox ital.), spes – Geometrae
speranza = parola italiana / Italian word = hope
Sphecia – σφήξ,
vespa – Sesiae
sphëx = vespa – wasp
Sphecodae – σφηκώδης,
vespiformis – Geometrae
sphëkødës = a forma di vespa – wasp-shaped
Sphecomorphae – σφήξ,
vespa; μορφή,
forma – Sesiae
sphëx = vespa – wasp; morphë = forma, aspetto – shape, appearance
Sphinx / Sphingidae / Sphingides / Sphingoidea / Sphingoides
– Σφίγξ,
Sphinx – Sphingides / Bombyces
Sphígx = Sfinge è una figura mitologica appartenente tanto alla mitologia
greca quanto alla mitologia egizia. Viene raffigurata come un mostro con il
corpo di un leone e la testa umana (androsfinge), di falco (ieracosfinge) o di
capra (criosfinge), dall'aspetto magnifico e imponente. – A sphinx is a
mythical creature with, as a minimum, the body of a lion and a human head.
Spilonota – σπῖλος,
macula; νῶτος,
dorsum – Tortrices
spîlos = macchia – spot; nôtos = dorso – back
Spilosoma – σπῖλος,
macula; σῶμα,
corpus – Chelonarii
spîlos = macchia – spot; sôma = corpo – body
Spilotae – σπιλωτός,
maculatus – Geometrae
spiløtós = macchiato – stained
Spilothyrus – σπῖλος,
macula; θύρα,
porta – Papilionides
spîlos = macchia – spot; thýra = porta – door
Spioniades – spionia – Papilionides
spionia = spionia, una varietà di vite, uva da vino etrusca derivante dalla
città di Spina, che fu un'importante città portuale etrusca affacciata sul
mar Adriatico, presso il delta del fiume Po. – spionia, a variety of
grapevine
Spiris – σπεῖρα,
spira – Chelonarii
speîra = spira – coil
Stalachtis / Stalactis – σταλακτίς,
concretio lapidea – Papilionides
stalaktís = gocciolante, stalattite – dripping, stalactite
Stauropus – σταυρός,
crux; ποῦς,
pes – Bombyces
staurós = croce – cross; poûs = zampa – leg
Steganolophia – στεγανός,
coopertus; λόφος,
crista – Geometrae
steganós = coperto – covered; lóphos = ciuffo – tuft
Steganoptycha – στεγανός,
coopertus; πτυχή,
plicatura – Tortrices
steganós = coperto – covered; ptychë = battenti di porta – wings of door;
plicatura = piegatura – fold
Stenoma – στένωμα,
angustia – Tineae
sténøma = strettezza – narrowness
Stenoptera – στενός,
angustus; πτερόν,
ala – Tineae
stenós = stretto – narrow; pterón = ala – wing
Stenoptilia – στενός,
angustus; πτίλον,
ala – Pterophorii
stenós = stretto – narrow; ptílon = aletta – winglet
Steropes – στεροπή,
fulgur – Papilionides
steropë = fulgore – brightness
Sterrha – στερρός,
solidus – Geometrae
sterrós = solido – solid
Sterrhopterix – στερρός,
solidus; πτέρυξ,
ala – Tineae
sterrós = solido – solid; ptéryx = ala – wing
Sthanelia – Σθένελος
(nom. mythol.) – Geometrae
Sthénelos = Stenelo è il nome di vari personaggi della mitologia greca.
Stenelo è nell'Eneide il nome di un troiano fuggito con Enea in Italia dopo
la caduta di Troia. – In Greek mythology, Sthenelus was a name attributed to
several different individuals. In the Iliad, he boasts that he captured the
city of Thebes, while his father, fighting among the Seven Against Thebes,
died attempting the same thing.
Stigmella – stigma – Tineae
stigma = macchia – spot
Stilbia –
στίλβη,
splendor – Noctuae
stílbë = lampada – lamp; splendor = splendore – splendour
Streblota – στρεβλός,
curvus; οὖς,
auris – Bombyces
streblós = ricurvo – bent; oûs = orecchio – ear
Strenia – Strenia (nom. mythol.) – Geometrae
Strenia = Strenia o Strenua era una divinità della religione romana - di
origini sabine secondo alcuni autori classici - simbolo del nuovo anno, di
prosperità e buona fortuna. – In ancient Roman religion, Strenua or Strenia
was a goddess of the new year, purification, and wellbeing.
Strobila – στρόβιλος,
turbo – Tortrices
stróbilos = turbine – whirl
Strophidia – στροφή,
gyrus; ἰδέα,
aspectus – Geometrae
strophë = avvolgimento – wrapping-up; idéa = aspetto – appearance
Strymon – Strymon (nom. propr.) – Papilionides
Strymon = Strimone è un fiume della Tracia che scorre in Bulgaria ed in
Grecia. – The Struma or Strymónas is a river in Bulgaria and Greece.
Stygia / Stygiariae – Στύξ
(nom. mythol.) – Bombyces
Stýx = lo Stige (fiume del lamento) è uno dei cinque fiumi presenti negli
Inferi secondo la mitologia greca e romana; gli altri sono Cocito, Acheronte,
Flegetonte e Lete. – The Styx is a river in Greek mythology that formed the
boundary between Earth and the Underworld (often called Hades which is also
the name of this domain's ruler).
Succinctae – succinctus – Papilionides
succinctus = breve – short
Sunias – Sunium (nom. propr.) – Papilionides
Sunium = Sunio o Capo Sunio, in latino Sunium promontorium, chiamato sotto la
Repubblica di Venezia "Capo Colonne", è un promontorio situato
sulla punta meridionale dell'Attica in Grecia, a circa 69 km da Atene. –
Cape Sounion (Latin: Sunium promontorium; Venetian: Capo Colonne - "Cape
of Columns") is a promontory located 69 kilometres (43 mi) SSE of Athens,
at the southernmost tip of the Attica peninsula in Greece.
Sylectra – σύλλεκτρος,
uxor – Pyralides
sýllektros = coniuge – consort; uxor = moglie – wife
Sylepta – συλλαμβάνω,
amplector – Pyralides
syllambánø = io abbraccio – I embrace
Syllythria – σύν,
simul; λύθρος,
cruor – Pyralides
sýn = insieme – together; lýthros = sangue – blood
Symbrenthia –
σύν,
simul; βρένθος,
arrogantia – Papilionides
sýn = insieme – together; brénthos = arroganza – arrogance
Symetha – σύν,
simul; ἦθος,
domicilium – Papilionides
sýn = insieme – together; êthos = domicilio – habitual residence
Symira – σύν,
simul; ἱρά,
sanctuarium – Noctuae
sýn = insieme – together; hirá = luogo di riunione – meeting place
Symmachia –
συμμαχία,
confoederatio – Papilionides
symmachía = alleanza militare – military alliance; confoederatio = accordo
– agreement
Symmerista – συμμεριστής,
particeps – Noctuae
symmeristës = compartecipe – sharing
Symmoca – σύν,
simul; μῶκος,
irrisio – Tineae
sýn = insieme – together; môkos = scherno – mockery
Symphaedra – σύν,
simul; φαιδρός,
fulgens – Papilionides
sýn = insieme – together; phaidrós = splendente – shining
Sympistis – σύν,
simul; πίστις,
fides – Noctuae
sýn = insieme – together; pístis = fiducia – confidence
Synanthedon – σύν,
simul; ἀνθηδών,
apis – Sesiae
sýn = insieme – together; anthëdøn = ape – bee
Synaphe / Synhaphe – σύν,
simul; ἁφή,
tactus – Pyralides
sýn = insieme – together; haphë = il tocco – the touch
Synargis – σύν,
simul; ἀργός,
fulgens – Papilionides
sýn = insieme – together; argós = splendente – shining
Synchloe – σύν,
simul; χλόη,
herba – Papilionides
sýn = insieme – together; chlóë = erba verde – green grass
Syndemis – σύν,
simul; δῆμος,
populus – Tortrices
sýn = insieme – together; dêmos = popolo – people
Syngea – σύν,
simul; γῆ,
terra – Papilionides
sýn = insieme – together; gê = terra – ground
Syngrapha – σύν,
simul; γραφή,
scriptura – Noctuae
sýn = insieme – together; graphë = scrittura – writing
Synopsia – σύν,
simul; ὄψις,
visio – Geometrae
sýn = insieme – together; ópsis = vista – sight
Synthymia – σύν,
simul; θυμός,
animus – Noctuae
sýn = insieme – together; thymós = anima – soul
Syntomis – σύν,
simul; τομή,
incisura – Zygaenides
sýn = insieme – together; tomë = incisione – incision
Syntomopus – συντομή,
abbreviatio; ποῦς,
pes – Noctuae
syntomë = riduzione – reduction; poûs = zampa – leg
Syrmatia – σύρμα,
syrma – Papilionides
sýrma = veste con strascico – dress with a train
Syrnia – σύρνια
(nomen avis) – Noctuae
sýrnia = nome di un uccello – name of a bird = parola introvabile –
untraceable word
Syrrhodia – σύν,
simul; ῥόδον,
rosa – Geometrae
sýn = insieme – together; rhódon = rosa – rose
Syssaura – σύν,
simul; σαύρα,
lacerta – ?
sýn = insieme – together; saúra = lucertola – lizard
Syssphinx – σύν,
simul; σφίγξ,
sphinx – Bombices
sýn = insieme – together; sphígx = sfinge – sphinx
Systropha –
σύν,
simul; στροφή,
torsio – Chelonarii
sýn = insieme – together; strophë = rivolgimento – upheaval
T
Tachyptena
– ταχύς,
velox; πτηνός,
volans – Bombyces
tachýs = veloce – fast; ptënós = che vola – flying
Taenaris – Ταίναρος
(nom. propr.) – Papilionides
Taínaros = Tenaro, città sul capo omonimo, antico nome del promontorio
all'estremità della Laconia, il più meridionale punto dell'Europa
continentale, oggi chiamato capo Matapan, nonché della penisoletta di forma
circolare, unita da uno stretto istmo all'estremità meridionale della lunga
catena del Taigeto, che si protende con una stretta e appuntita lingua di
terra nel promontorio suddetto. – Tenaro, a city located on Cape Matapan,
also known as Cape Tainaron, or Cape Tenaro, is situated at the end of the
Mani, Greece. Cape Matapan is the southernmost point of mainland Greece. It
separates the Messenian Gulf in the west from the Laconian Gulf in the east.
Taeniocampa – ταινία,
vitta; κάμπη,
eruca – Noctuae
tainía = benda – bandage; kámpë = bruco – caterpillar
Tagiades – ταγεία,
praefectura – Papilionides
tageía = comando supremo – command-in-chief
Talaeporia / Taleporia – ταλαιπωρία,
miseria – Tineae
talaipøría = miseria – indigence
Tamyris / Tomyris – nom. propr. – Papilionides
Tomyris = Tomiri, chiamata anche Tomyris o Tomiride (... – ...), è stata,
nel VI secolo aC, una regina dei Massageti, un popolo iranico stanziato in
Asia centrale, ad est del mar Caspio. – Tomyris, from the Persian
Tahm-Rayiš, was a queen who reigned over the Massagetae, a pastoral-nomadic
Iranian people of Central Asia east of the Caspian Sea, in approximately 530
BC.
Tanagra – nom. propr. – Geometrae
Tanagra è un comune della Grecia situato nella periferia della Grecia
Centrale (unità periferica della Beozia) con 21.156 abitanti secondo i dati
del censimento 2001. Vi si svolse, nel 426 aC, la famosa Battaglia di Tanagra
combattuta da Sparta e Beozia contro Atene durante la Guerra del Peloponneso.
– Tanagra is a town and a municipality north of Athens in Boeotia, Greece.
The seat of the municipality is the town Schimatari. It is not far from
Thebes, and it was noted in antiquity for the figurines named after it. The
Tanagra figurines were a mass-produced, mold-cast and fired type of Greek
terracotta figurines produced from the later fourth century BCE, primarily in
Tanagra. Tanagra was the site of two Battles of Tanagra, in 457 BC and 426 BC.
Tarache / Tarachia – ταραχή,
turbatio – Noctuae / Geometrae
tarachë = turbamento – perturbation
Taygetis – Ταΰγετος
(nom. propr.) – Pyralides
Taýgetos = il Taigeto è una catena montuosa che si erge nel Peloponneso, che
domina la città di Sparta e separa la Laconia dalla Messenia. – Mount
Taygetus, Taugetus, or Taygetos is a mountain range in the Peloponnese
peninsula in Southern Greece.
Tebenna – τήβεννα,
toga – Tineae
tëbenna = toga – toga
Teinopalpus – τείνω,
porrigo; palpus – Papilionides
teînø = io protendo – I stretch out; palpus = palma della mano – palm of
the hand
Telchinia / Telchines – τελχίν,
malevolus – Papilionides
telchín = malevolo – malevolent
Telea – τέλος,
finis – Bombyces / Tineae
télos = fine – end
Telegonus – τέλος,
finis; γωνία,
angulus – Papilionides
télos = fine – end; gønía = angolo – angle, corner
Teleia – τέλειος,
perfectus – Tortrices
téleios = perfetto – perfect
Telesto – τελέστωρ,
finiens – Papilionides
teléstør = finitore – finisher
Telmia – τέλμα,
palus – Noctuae
télma = palude – marsh
Temenis – τέμενος,
templum – Papilionides
témenos = tempio – temple
Tephroclystia – τέφρα,
cinis; κλυστήρ,
clyster – Geometrae
téphra = cenere – ash; klystër = clistere – enema
Tephronia / Tephrosia – τέφρα,
cinis – Geometrae
téphra = cenere – ash
Teracolus – τέρας,
miraculum; κόλος,
mutilus – Papilionides
téras = cosa meravigliosa – marvel; kólos = mutilato – mutilated
Teras / Terasia – τέρας,
miraculum – Tortrices / Bombyces
téras = cosa meravigliosa – marvel
Teratopteris – τέρας,
miraculum; πτερόν,
ala – Bombyces
téras = cosa meravigliosa – marvel; pterón = ala – wing
Teredines – teredo – Bombyces
teredo = tarlo del legno delle navi – woodworm of the ships
Terias – Τηρεύς
(nom. mythol.) – Papilionides
Tëreýs = Tereo è una figura della mitologia greca, re di Tracia, figlio di
Ares e fratello di Driante. Fu mutato in uccello e divenne un’upupa. –
Tereus was a Thracian king, the son of Ares and husband of Procne. Tereus
became a hoopoe.
Terina – Terina (nom. propr.) – Geometrae
Terina = Terina fu una città della Magna Grecia. Da recenti studi, infatti,
alcuni studiosi collocano l’antica città nel territorio di Lamezia Terme,
anziché nell’ubicazione tramandata da secoli, ossia nel Piano di Tirena nel
comune di Nocera Terinese. – Terina was an ancient city of Magna Graecia on
the north shore of the Gulf of Saint Euphemia, near Lamezia Terme in Calabria.
Terinos – Τεριναῖος
(nom. propr.) – Papilionides
Terinaîos = golfo Terineo, oggi di Sant'Eufemia. Bruzio, propriamente detta
ager Brutius, fu chiamata dai Romani la penisoletta sporgente dalla Lucania (a
sud del fiume Lao) verso la Sicilia. La costa della penisola disegna varî
golfi, i due più notevoli dei quali - e cioè il Golfo Terineo o Lametino
(oggi Golfo di Sant'Eufemia) a ovest e il Golfo Scilacense o Scilletico (oggi
Golfo di Squillace) a est - determinano il restringersi della penisola in un
istmo largo circa 30 km.
Terpnae – τερπνός,
iucundus – Geometrae
terpnós = dilettevole, giocondo – pleasant, cheerful
Tethea – τήθη,
avia – Noctuae
tëthë = nonna – grandmother
Tetrachilae – τέσσαρες,
quatuor; χεῖλος,
labium – Pyralides
téssares = quattro – four; cheîlos = labbro – lip
Tetrapodes – τέσσαρες,
quatuor; ποῦς,
pes – Papilionides
téssares = quattro – four; poûs = zampa – leg
Thais – Thais (nom. propr.) – Papilionides
Thais = Taide o Thais, detta anche in italiano, più raramente, Taisia (Atene,
IV secolo aC – ...) è stata una delle etere preferite di Alessandro Magno,
famosa per averlo istigato a incendiare Persepoli. – Thaïs was a famous
Greek hetaera who lived during the time of Alexander the Great and accompanied
him on his campaigns. She is most famous for instigating the burning of
Persepolis.
Thalera – θαλερός,
viridescens – Geometrae
thalerós = florido – thriving
Thaliura – θάλος,
folium; οὐρά,
cauda – Nyctalideae
thálos = germoglio – sprout; folium = foglia – leaf; ourá = coda –
tail
Thalpophila – θάλπος,
calor; φίλη,
amica – Noctuae
thálpos = calore – heat; phílë = amica – lady friend
Thanaos – θάνατος,
mors – Papilionides
thánatos = morte – death
Tharops – θάρρος,
virtus; ὤψ,
vultus – Papilionides
thárrhos = audacia – boldness; øps = viso, aspetto – face, appearance
Thaumantis – θαυμάζω,
admiro – Papilionides
thaumázø = io ammiro – I admire
Thaumas – θαυμάζω,
admiro – Sphingides
thaumázø = io ammiro – I admire
Thaumetopoea – θαῦμα,
admiratio; ποιέω,
facio – Bombyces
thaûma = ammirazione – admiration; poiéø = io faccio – I make
Thera – Θήρα
(nom. propr.) – Geometrae
Thëra = Santorini (in italiano: Santorino; in greco moderno Santorini, ma
anche Thera in greco antico) è la più meridionale isola dell'arcipelago
delle Cicladi, nel mare Egeo, ed è la maggiore delle 12 isole dell'omonimo
arcipelago. – Santorini, classically Thera, and officially Thira, is an
island in the southern Aegean Sea, about 200 km (120 mi) southeast of Greece's
mainland.
Therapis – θεραπίς,
serva – Geometrae
therapís = serva – maidservant
Theretra – θηρητήρ,
venator – Sphingides
thërëtër = cacciatore – hunter
Thereus – θηρεύω,
venor – Papilionides
thëreúø = io vado a caccia – I hunt
Theria / Therinae – θηρίον,
fera – Geometrae
thëríon = belva – wild beast
Therinia / Theristis / Therites – θήρ,
fera – Geometrae / Tineae / Papilionides
thër = belva – wild beast
Thermesia – θέρμη,
calor – Noctuae
thérmë = calore – heat
Thermophila – θέρμη,
calor; φίλη,
amica – Zygaenides
thérmë = calore – heat; phílë = amica – lady friend
Thestias / Thestius – Θέστιος
(nom. mythol.) – Papilionides
Théstios = Testio è un personaggio della mitologia greca, figlio di Ares e
Demonice, o, secondo altre versioni, di Agenore. Testio aveva due figlie:
Altea che sposò suo zio Oineo e Leda che, per quanto amata da Zeus, sposò
Tindaro. I figli maschi di Testio Plessippo e Tosseo parteciparono alla caccia
al cinghiale di Calidone ed entrati in contrasto con Meleagro vennero da
questi uccisi. – In Greek mythology, Thestius was the son of either Ares and
Demonice, or Agenor (son of Pleuron son of Aetolus) and Epicasta. He was the
father of Iphicles with Leucippe, or Deidameia, daughter of Perieres, or else
with Eurythemis, daughter of Cleoboea and mother of his other children,
Althaea, Eurypylus, Evippus, Hypermnestra, Leda, Toxeus and Plexippus.
Thestor – Θέστωρ
(nom. mythol.) – Papilionides
Théstør = Testore è un personaggio della mitologia greca, presente nel
sedicesimo libro dell' Iliade di Omero. Testore era un giovane troiano, figlio
di tal Enope. Quando gli Achei dichiararono guerra a Troia, egli combatté per
la difesa della sua città. – Thestor, a Trojan, who was killed by Ajax.
Thetidia – Thetis; εἶδος,
aspectus – Geometrae
Thetis = Teti è un personaggio della mitologia greca. Era la più bella delle
Nereidi, le ninfe dei mari figlie di Nereo e Doride, discendenti da Oceano.
Aveva il dono della metamorfosi che contribuiva ad aumentarne il fascino. Fu
madre di Achille. – Thetis is encountered in Greek mythology mostly as a sea
nymph or known as the goddess of water, one of the fifty Nereids, daughters of
the ancient sea god Nereus. Mother of Achilles. ; eîdos = aspetto –
appearance
Thiodia – θειώδης,
sulphureus – Tortrices
theiødës = sulfureo – sulphureous
Thirates – θηρατής,
venator – Tortrices
thëratës = cacciatore – hunter
Thisanotia / Thysanotia – θυσανωτός,
fimbriatus – Pyralides
thysanøtós = frangiato – fringed
Thisbe – Θίσβη
(nom. mythol.) – Papilionides
Thísbë = Tisbe, antichissima cittadina greca della Beozia (così chiamata,
si diceva, dal nome della ninfa figlia del fiume Asopo), nominata già da
Omero che la descrive come ricca di colombi selvatici, ubicata a sud
dell'Elicona, fra i territorî di Coronea e di Tespie, a poca distanza dalla
riva del Golfo Corinzio, dove possedeva un suo porticciolo roccioso
nell'attuale località di Vathy. – Thisbe, an ancient small town in Boeotia.
Thoas – θοός,
celer – Papilionides
thoós = svelto – quick
Tholera / Tholeria – θολερός,
perturbatus – Noctuae / Pyralides
tholerós = turbolento – turbulent
Thracides – Θρᾴκιος
(nom. propr.) – Papilionides
Thrákios = tracio – Thracian
Thyatira / Thyatyra – Θυάτειρα
(nom. propr.) – Noctuae
Thyáteira = Tiatira fu una città in Lidia, il cui nome venne cambiato nel
medioevo in Akhisar; si trova oggi in Manisa, Turchia. – Thyateira (also
Thyatira) was the name of the modern Turkish city of Akhisar ("white
castle").
Thymale / Thymele – θυμέλη,
ara – Papilionides
thymélë = altare – altar
Thymelicus – θυμελικός,
musicus – Papilionides
thymelikós = musicale – musical
Thyreus – θυρεός,
clypeus – Sphingides
thyreós = grosso scudo a forma di porta – large shield door-shaped; clypeus
= scudo rotondo – round shield
Thyridia – θυρίδιον,
portula – Papilionides
thyrídion = porticina – little door
Thyridopteryx – θυρίδιον,
portula; πτέρυξ,
ala – Bombyces
thyrídion = porticina – little door; ptéryx = ala – wing
Thyris – θυρίς,
portula – Sesiae
thyrís = porticina – little door
Thysania – θύσανος,
fimbria – Noctuae
thýsanos = frangia – fringe
Thysonotis / Thysanotis – θυσανωτός,
fimbriatus – Papilionides
thysanøtós = frangiato – fringed
Tichonia – τεῖχος,
murus – Tineae
teîchos = muro – wall
Tichotripis – τεῖχος,
murus; τρίβω,
frico – Tineae
teîchos = muro – wall; tríbø = io sfrego – I rub
Tigridia – τίγρις,
tigris; ἰδέα,
forma – Papilionides
tígris = tigre – tiger; idéa = forma, aspetto – shape, appearance
Timandra – τιμή,
honos; ἀνήρ,
vir – Geometrae
timë = onore, stima – honour, esteem; anër = maschio – male
Timia – τίμιος,
pretiosus – Geometrae
tímios = prezioso – precious
Tinagma – τίναγμα,
agitatio – Tineae
tínagma = agitazione – agitation
Tinea / Tinaea / Tineae – tinea – Tineae
tinea = tarma – moth
Tineaeformia – tinea; forma – Tineae
tinea = tarma – moth; forma = forma, aspetto – shape, appearance
Tinearia / Tineariae / Tineida / Tineidae / Tineides
/ Tineites – tinea – Tineae
tinea = tarma – moth
Tipulodes – tipula – ?
tipula = tipula o zanzarone – crane-fly or big mosquito
Tischeria – Tischer? – Tineae
forse da / perhaps from Tischer = Tischer Carl Friedrich August (1777-1849)
Tisiphone – Τισιφόνη
(nom. mythol.) – Papilionides
Tisiphónë = Tisifone è una figura della mitologia greca, una delle tre
Erinni o Furie, sorella di Aletto e Megera. Era incaricata di castigare i
delitti di assassinio: parricidio, fratricidio, matricidio, omicidio. –
Tisiphone was one of the Erinyes or Furies, and sister of Alecto and Megaera.
She was the one who punished crimes of murder: parricide, fratricide and
homicide.
Titania – Τιτάν
(nom. mythol.) – Pyralides
Titán = Titano / Titan = i Titani sono, nella mitologia e nella religione
greca, gli dèi più antichi, nati prima degli Olimpi e generati da Urano
(Cielo) e Gaia (anche Gea, Terra). – In Greek mythology, the Titans were a
primeval race of powerful deities, descendants of Gaia (Earth) and Uranus
(Sky), that ruled during the legendary Golden Age. They were immortal giants
of incredible strength and were also the first pantheon of Greek gods and
goddesses.
Tmolus – Τμῶλος
(nom. propr.) – Papilionides
Tmôlos = Tmolo, nome antico del sistema montuoso a sud di Sardi (Lidia), ora
detto Bozdoğan. Nei pressi del Tmolo sorgeva una città omonima,
distrutta da un terremoto nel 17 dC e riedificata con l’aiuto dell’imperatore
Tiberio; più tardi si chiamò Aureliopoli in onore di Marco Aurelio. –
Tmolus was a King of Lydia and husband to Omphale. He is the eponymous
namesake of Mount Tmolus (modern Bozdağ), which lies in Lydia with the
Lydian capital (later also called Sardis) at its foot and Hypaepa on its
southern slope.
Tolype – τολύπη,
glomus – Bombyces
tolýpë = gomitolo – ball
Tortrix / Tortrices / Tortricidae / Tortricides / Tortricina
– torqueo – Tortricides
torqueo = io torco – I twist
Torula – torulus – Geometrae
torulus = cordicella – twine
Toxocampa – τόξον,
arcus; κάμπη,
eruca – Noctuae
tóxon = arco – arch; kámpë = bruco – caterpillar
Trachea – τραχεῖα,
trachea – Noctuae
tracheîa = trachea – windpipe, trachea
Trapezites – τραπεζείτης,
conviva – Papilionides
trapezeítës = commensale – table companion
Trepsichrois – τρέπω,
muto; χρόα,
color – Papilionides
trépø = io cambio – I change; chróa = colore – colour
Triaena – τρίαινα,
tridens – Bombyces
tríaina = tridente – three-pronged fork
Tribunophorae – τρεῖς,
tres; βουνός,
eminentia; φορός,
ferens – Noctuae
treîs = tre – three; bounós = sporgenza, altura – bulge, hill; phorós =
che porta – carrying
Trichetra – θρίξ,
coma; ἦτρον,
venter – Chelonarii
thríx = chioma – hair; êtron = ventre – venter
Trichiura – θρίξ,
coma; οὐρά,
cauda – Bombyces
thríx = chioma – hair; ourá = coda – tail
Trichocheiliae – θρίξ,
coma; χεῖλος,
labium – Tineae
thríx = chioma – hair; cheîlos = labbro – lip
Trichodae – τριχώδης,
comatus – Bombyces
trichødës = sottile come un capello – thin like a hair; comatus = chiomato
– long-haired
Trichopteryx / Thrichopteryx – θρίξ,
coma; πτέρυξ,
ala – Geometrae
thríx = chioma – hair; ptéryx = ala – wing
Trichosoma / Thrichosoma – θρίξ,
coma; σῶμα,
corpus – Bombyces
thríx = chioma – hair; sôma = corpo – body
Trichromia – τρεῖς,
tres; χρῶμα,
color – Chelonarii
treîs = tre – three; chrôma = colore – colour
Trichura / Thrichura – θρίξ,
coma; οὐρά,
cauda – Sesiae
thríx = chioma – hair; ourá = coda – tail
Trigonophora – τρίγωνος,
triangulus; φορός,
ferens – Noctuae
trígønos = triangolare – triangular; phorós = che porta – carrying
Triodia – τρίς,
ter; ὀδούς,
dens – Bombyces
trís = tre volte – thrice; odoús = dente – tooth
Triopades – τρίς,
ter; ὀπαδός,
comes – Papilionides
trís = tre volte – thrice; opadós = compagno – companion
Triphaena – τρίς,
ter; φαίνω,
luceo – Noctuae
trís = tre volte – thrice; phaínø = io risplendo – I shine
Triphassa – τρίς,
ter; φάσσα,
columba – Noctuae
trís = tre volte – thrice; phássa = colombo selvatico – rock pigeon
Triphosa – τρίς,
ter; φῶς,
lux – Geometrae
trís = tre volte – thrice; phôs = luce – light
Trissophaes – τρισσός,
triplex; φαίνω,
luceo – Noctuae
trissós = triplice – triple; phaínø = io risplendo – I shine
Trochilium – τροχίλος,
trochilus – Sesiae
trochílos = trochilo (specie di piviere), scricciolo – trochilus (a kind of
plover), wren
Troes – Tros (nom. propr.) – Papilionides
Tros = Troo fu un re della Dardania figlio di Erittonio, da cui ereditò il
trono, e padre di tre figli: Ilo, Assaraco e Ganimede. È l'eponimo di Troia,
città che venne chiamata anche Ilio dal nome di suo figlio. – In Greek
mythology, Tros was a ruler of Troy and the son of Erichthonius by Astyoche
(daughter of the river god Simoeis) or of Ilus I, from whom he inherited the
throne. Tros was the father of three sons: Ilus, Assaracus, and Ganymedes. He
is the eponym of Troy, also named Ilion for his son Ilus.
Troides – Τρώς
(nom. propr.) – Papilionides
Trøs = Troo fu un re della Dardania figlio di Erittonio, da cui ereditò il
trono, e padre di tre figli: Ilo, Assaraco e Ganimede. È l'eponimo di Troia,
città che venne chiamata anche Ilio dal nome di suo figlio. – In Greek
mythology, Tros was a ruler of Troy and the son of Erichthonius by Astyoche
(daughter of the river god Simoeis) or of Ilus I, from whom he inherited the
throne. Tros was the father of three sons: Ilus, Assaracus, and Ganymedes. He
is the eponym of Troy, also named Ilion for his son Ilus.
Tropaea – τροπαία,
turbo – Bombyces
tropaía = turbine – whirl
Trosia – τρῶσις,
vulneratio – Bombyces
trôsis = ferimento – injuring, wounding
Trothisa – τρωθείς,
vulneratus – Noctuae
trøtheís = ferito – injured, wounded
Trypana – τρύπανον,
terebra – Noctuae
trýpanon = trapano – drill
Typhonia – τυφωνία,
vanitas – Zygaenides
typhønía = vanità – vanity
Tyria – Τυρία
(nom. propr.) – Chelonarii
Tyría = di Tiro in Fenicia – from Tyre in Phoenicia
U
Urania
/ Uranida / Uraniidae – Οὐρανία
(nom. mythol.) – Nyctalideae
Ouranía = Urania è una figura della mitologia greca, figlia di Zeus e di
Mnemosine. Era la musa dell'astronomia e della geometria. – Urania was, in
Greek mythology, the muse of astronomy and a daughter of Zeus by Mnemosyne and
also a great granddaughter of Uranus.
Urapteryx – οὐρά,
cauda; πτέρυξ,
ala – Geometrae
ourá = coda – tail; ptéryx = ala – wing
Urbicolae – urbs; colo – Papilionides
urbs = città – town; colo = io abito – I live in
Uresiphita – οὐρεσιφοίτης,
monticola – Pyralides
ouresiphoítës = abitante dei monti – dweller of the mountains
Uropus – οὐρά,
cauda; ποῦς,
pes – Bombyces
ourá = coda – tail; poûs = zampa – leg
Utetheisa – οὐτήτειρα,
vulneratio – Chelonarii
outëteira = feritrice – she wounder; vulneratio = ferimento – wounding
V
Valeria
– valeria – Noctuae
valeria = aquila nera – black eagle
Vanessa – nom. propr. – Papilionides
Vanessa = Vanessa è un nome recente e di origine letteraria, inventato dallo
scrittore Jonathan Swift per la protagonista del poemetto Cadenus and Vanessa
del 1726; Swift lo creò ridisponendo le sillabe iniziali del nome e del
cognome della sua amante Esther Vanhomrigh. Alcune fonti lo ricollegano invece
al nome Vana che significa, per l'appunto, "vana",
"vuota". Il nome fu usato in seguito per un genere di farfalle, le
vanesse, ma l'uso per le persone rimase raro fino alla metà del XX secolo,
quando divenne piuttosto popolare. – Vanessa is a feminine given name,
especially popular in the United States. It was invented by the Anglo-Irish
writer Jonathan Swift for Esther Vanhomrigh, whom Swift had met in 1708 and
whom he tutored. The name was created by taking "Van" from
Vanhomrigh's last name and adding "Essa", a pet form of Esther.
Vanessa has been adopted later as the name of a genus of butterfly by Johan
Christian Fabricius in 1807.
Vedia – Vedius (nom. mythol.) – Geometrae
Vedius = Veiove è un dio romano, oggetto di culto fin da età molto antica ma
la cui esatta natura non è del tutto chiara. Sappiamo che Veiove è il
protettore dell'Asylum, il bosco sacro di rifugio che si trovava nella sella
del Campidoglio (inter duos lucos, cioè, tra i due boschi sacri). – Vejovis
or Vejove was a Roman god. Vejovis was portrayed as a young man, holding a
bunch of arrows, pilum, (or lightning bolts) in his hand, and accompanied by a
goat. Romans believed that Vejovis was one of the first gods to be born. He
was a god of healing, and became associated with the Greek Asclepius. He was
mostly worshipped in Rome and Bovillae in Latium. On the Capitoline Hill and
on the Tiber Island, temples were erected in his honour.
Venilia – venilia – Geometrae
venilia = onda che viene a riva – wave coming to shore
Venusia – venus – Geometrae
venus = bellezza – beauty
Victorina – victoria – Papilionides
victoria = vittoria – victory
W
Westermannia
– Westermann – Noctuae
Westermann = forse / perhaps = François Joseph Westermann (Molsheim, 5
settembre 1751 – Parigi, 5 aprile 1794) è stato un generale francese
dell'esercito repubblicano, giustiziato sulla ghigliottina. Divenne famoso per
le atrocità che commise durante le Guerre di Vandea, tanto che venne
soprannominato "il macellaio della Vandea" (in francese "Le
boucher de la Vendée"). – François Joseph Westermann (5 September
1751 – 5 April 1794) was a French general of the Revolutionary Wars and
political figure of the French Revolution.
X
Xanthia
/ Xanthiae – ξανθός,
flavus – Noctuae
xanthós = giallo – yellow
Xanthidia – ξανθός,
flavus; ἰδέα,
aspectus – Papilionides
xanthós = giallo – yellow; idéa = aspetto – appearance
Xanthopastis – ξανθός,
flavus; παστός,
sparsus – Noctuae
xanthós = giallo – yellow; pastós = cosparso – sprinkled
Xanthoptera – ξανθός,
flavus; πτερόν,
ala – Noctuae
xanthós = giallo – yellow; pterón = ala – wing
Xanthorhoe – ξανθός,
flavus; ῥοή,
fluxus – Geometrae
xanthós = giallo – yellow; rhoë = flusso – flow
Xanthosetia – ξανθός,
flavus; σής,
tinea – Tortrices
xanthós = giallo – yellow; sës = tarma – moth
Xerene – ξηραίνω,
sicco – Geometrae
xëraínø = io faccio seccare – I dry up
Xestia – ξεστός,
politus – Noctuae
xestós = levigato – smooth
Xylena / Xylaenae – ξύλον,
lignum – Noctuae
xýlon = legno – wood
Xyleutes – ξυλεύς,
lignarius – Bombyces
xyleús = fornitore di legna, taglialegna – wood supplier, feller
Xylina / Xylinides / Xylinidi – ξύλινος,
ligneus– Noctuae
xýlinos = ligneo – wooden
Xylocampa – ξύλον,
lignum; κάμπη,
eruca – Noctuae
xýlon = legno – wood; kámpë = bruco – caterpillar
Xylophanes – ξύλον,
lignum; φαίνω
videor – Sphingides
xýlon = legno – wood; phaínø = io appaio – I appear
Xylophasia – ξύλον,
lignum; φάσις,
apparitio – Noctuae
xýlon = legno – wood; phásis = apparenza – appearance
Xylopoda – ξύλον,
lignum; ποῦς,
pes – Tortrices
xýlon = legno – wood; poûs = zampa – leg
Y
Yphthima
/ Iphthima – ἴφθιμος,
fortis – Papilionides
íphthimos = forte – strong
Yponomeuta / Hyponomeuta / Yponomeutidae / Hyponomeutidae
– ὑπονομεύω,
suffodio – Tineae
hyponomeúø = io scavo sotto – I dig under
Ypsilophus / Hypsilophus / Ypsolopha / Hypsolopha
/ Ypsolophus / Hypsolophus – ὕψος,
altitudo; λόφος,
crista – Tineae
hýpsos = altezza – height; lóphos = ciuffo, cresta – tuft, comb
Ypsipetes / Hypsipetes – ὕψος,
altitudo; πέτομαι,
volo – Geometrae
hýpsos = altitudine – altitude; pétomai = io volo – I fly
Z
Zaretis
– ζα-,
valde; ἀρετή,
virtus – Papilionides
za- = molto – very; aretë = virtù – virtue
Zatrephes – ζατρεφής,
bene nutritus – Bombyces
zatrephës = ben nutrito – well nourished
Zeiraphera – ζειρά,
pallium; φέρω,
fero – Tortrices
zeirá = mantello – mantle; phérø = io porto – I carry
Zelica – ζέλκια
/ ζέλικα,
legumen – Tortrices
zélkia / zélika = parole introvabili – untraceable words; legumen = legume
– legume
Zemeros / Semeros – σήμερον,
hodie – Papilionides
sëmeron = oggi – today
Zenobia / Xenobia – ξένος,
hospes; βιόω,
vivo – Noctuae
xénos = ospite – guest; bióø = io vivo – I live
Zeonia – ζέω,
coquo – Papilionides
zéø = io cuocio – I cook
Zephyrus – ζέφυρος,
zephyrus – Papilionides
zéphyros = zefiro – west wind
Zerene / Xerene – ξηραίνω,
sicco – Papilionides / Geometrae
xëraínø = io faccio seccare – I dry up
Zerynthia / Zerinthia – Zerynthius (nom. propr.) –
Papilionides / Geometrae
Zerynthius = di Zerinto, città della Tracia –
of Zerynthus § Zerynthus was a town of the Apsynthii, in Thrace, that is the
site of Zerynthius, a temple of Apollo, and Zerynthia, a cave sacred to
Hecate.
Zeritis / Xeritis
– ξηρίτης,
siccitas – Papilionides
xërítës = siccità – drought
Zetides – ζητέω,
quaero – Papilionides
zëtéø = io cerco – I search for
Zesius – ζέσις,
ebullitio – Papilionides
zésis = ribollimento – seething
Zeuzera / Zeuzerides / Zeuzeridi – ζεύγνυμι,
alligo – Bombyces
zeúgnymi = io aggiogo – I yoke
Zonodonta – ζώνη,
cingulum; ὀδούς,
dens – Geometrae
zønë = cintura – belt; odoús = dente – tooth
Zoote – ζωός,
vivus – Chelonarii
zøós = vivo – living
Zophodia – ζοφώδης,
obscurus – Pyralides
zophødës = oscuro – dark
Zygaena / Zygaenae / Zygaenidae / Zygaenides / Zygaenoidea
/ Zygenides – ζύγαινα
(nom. propr.) – Zygaenides / Lepidoptera
zýgaina = pesce martello – hammerhead
Zygmena – ζεύγνυμι,
alligo – Geometrae
zeúgnymi = io aggiogo – I yoke