NOMENCLATOR ZOOLOGICUS – NOMENCLATORE ZOOLOGICO
continens
nomina systematica generum animalium
tam viventium quam fossilium
coi
nomi di animali sia viventi che fossili
auctore – autore
Louis Agassiz


Soloduri – Solothurn / Soletta (CH)
sumtibus et typis Jent et Gassmann
a spese e stampa di Jent e Gassmann
1842 – 1846

Trascrizione e traduzione di Elio Corti

2013 – 2014

{} cancellazione – <> aggiunta oppure correzione


Vermes

Vermes – Dal latino vermis, verme. Con il termine verme si indicano comunemente animali appartenenti a diversi phyla, invertebrati, generalmente di piccole dimensioni e dal corpo allungato e molle, senza arti sviluppati.

Vermes – From Latin vermis, worm. The term worm is used in everyday language to describe many different distantly related animals that typically have a long cylindrical tube-like body and no legs.

A

Abranchiae / Abranchiataἀ- priv.; βράγχια, branchiae – Annulata
alpha privativa / privative = senza – without; brágchia = branchie – branchiae
Acanthocephala / Acanthocephali / Acanthocephalus
ἄκανθα, aculeus; κεφαλή, caput – Entozoa
ákantha = spina – thorn; kephalë = testa – head
Acanthosoma
ἄκανθα, aculeus; σῶμα, corpus – Entozoa
ákantha = aculeo – aculeus; sôma = corpo – body
Acanthotheca / Acanthotheci
ἄκανθα, aculeus; θήκη, vagina – Entozoa
ákantha = spina – thorn; thëkë = involucro – wrapping
Acanthrus
ἄκανθα, aculeus = Echinorhynchus – Acanthocephala
ákantha = spina – thorn
Acephalocystis
ἀ- priv.; κεφαλή, caput; κύστις, vescica – Cystica
alpha privativa / privative = senza – without; kephalë = testa – head; kýstis = vescica – blister
Aceronereis
ἀ- priv.; κέρας, cornu; Nereis – Nereidea
alpha privativa / privative = senza – without; kéras = corno – horn; Nereis = Nereide – Nereid
Acoetes
ἀκοίτης, lecti socius – Aphroditae
akoítës = compagno di letto – partner of bed
Acotylophori
ἀ- priv.; κοτύλη, acetabulum; φορός, ferens – Trematoda
alpha privativa / privative = non – not; kotýlë = acetabolo; phorós = che porta – carrying
Acrostoma / Acrostomum
ἄκρος, extremus; στόμα, os – Cystica / Turbellaria
ákros = estremo – extreme; stóma = bocca – mouth
Acuaria – acus = Spiroptera – Nematoidea
acus = ago – needle
Aeolosoma
/ Aelosoma
αἰόλος, agilis; σῶμα, corpus – Naidina
aiólos = agile – agile; sôma = corpo – body
Aglaura
ἄγλαυρος, splendens – Eunicae
áglauros = splendido – splendid
Alaria
– ala = Holostoma – Trematoda
ala = ala – wing
Albione – Albion (nom. propr.) – Hirudinea
Albion = Albione, antico nome della Gran Bretagna – Albion, the oldest known name of Great Britain
Alyselminthus
ἅλυσις, catena; ἕλμις, vermis = Halysis – Cestoidea
hálysis = catena – chain; hélmis = verme – worm
Amblyura
ἀμβλύς, obtusus; οὐρά, cauda – Ascaridea
amblýs = ottuso – obtuse; ourá = coda – tail
Ammotrypane
ἄμμος, arena; τρυπάνη, terebra – Telethusae
ámmos = sabbia – sand; trypánë = trapano – drill
Amphicora
ἀμφί, utrinque; κορέω, verro – Serpulae
amphí = da ambo le parti – at both sides; koréø = pulisco – I clean
Amphicten
ἀμφί, utrinque; κτείς, pecten = Pectinaria – Amphilritae
amphí = da ambo le parti – at both sides; kteís = pettine – comb
Amphinoma / Amphinomae / Amphinome / Amphinomenacea
ἀμφί, utrinque; νομεύω, pasco – Amphinomae
amphí = da ambo le parti – at both sides; nomeúø = io pascolo – I graze
Amphiporus / Amphiporina
ἀμφί, utrinque; πόρος, ostium – Gyratricina
amphí = da ambo le parti – at both sides; póros = entrata – entry
Amphisterea
ἀμφί, utrinque; στερεός, firmus – Rhabdocoela
amphí = da ambo le parti – at both sides; stereós = saldo – firm
Amphistoma
ἀμφί, utrinque; στόμα, os – Trematoda
amphí = da ambo le parti – at both sides; stóma = bocca – mouth
Amphitrite / Amphitritae – nom. mythol. – Amphitritae / Tubicolae
Ἀμφιτρίτη Amphitrítë = Anfitrite era una delle cinquanta Nereidi – Amphitrite was one of the fifty Nereids.
Amymone – nom. mythol. = Hermella – Amphitritae
Ἀμυμώνη Amymønë = Amimone era una delle Danaidi amata da Poseidone – Amymone was one of the Danaides loved by Poseidon.
Amytis
ἀμύσσω, pungo – Nereidea
amýssø = io pungo – I prick
Anarthra
ἀ- priv.; ἄρθρον, articulus – Vermes
alpha privativa / privative = senza – without; árthron = articolazione – articulation
Ancyracanthus
ἄγκυρα, ancora; ἄκανθα, aculeus – Nematoidea
ágkyra = àncora – anchor; ákantha = spina – thorn
Ancyrocephalus
ἄγκυρα, ancora; κεφαλή, caput – Trematoda
ágkyra = àncora – anchor; kephalë = testa – head
Anguillina / Anguillula – anguilla – Ascaridea
anguilla = anguilla – eel; anguillina / anguillula = piccola anguilla – little eel
Anisomelus
ἄνισος, inaequalis; μέλος, membrum – Serpulae
ánisos = disuguale – dissimilar; mélos = membro – limb
Annulata
/ Annulosa / Annelides / Annetida – annulus – Annulata
annulus = anello – ring
Anoplosomatum
ἄνοπλος, inermis; σῶμα, corpus – Vermes
ánoplos = disarmato – unarmed; sôma = corpo – body
Anthocephalus
ἄνθος, flos; κεφαλή, caput – Cestoidea
ánthos = fiore – flower; kephalë = testa – head
Aonis / Aonia – nom. propr. – Ariciae
Aonis = dell'Aonia, regione montuosa della Beozia – from Aonia, mountainous region of Boeotia.
Aphlebine
ἀ- priv.; φλέψ, vena – Vermes
alpha privativa / privative = senza – without; phléps = vena – vein
Aphrodita / Aphroditae / Aphroditaceae – nom. mythol. – Aphroditae / Dorsibranchia
Ἀφροδίτη Aphrodítë = Afrodite, la dea Venere dei Romani – Aphrodite, the goddess Venus of Romans.
Apoda
ἀ- priv.; ποῦς, pes – Annulata
alpha privativa / privative = senza – without; poûs = zampa – leg
Apomatus
ἀ- priv.; πῶμα, operculum – Serpulae
alpha privativa / privative = senza – without; pôma = coperchio – cover
Arenarium – arena – Gregarina
arena = sabbia – sand
Arenicola
/ Arenicolae / Arenicolidae – arena; colo – Telethusae / Dorsibranchia
arena = sabbia – sand; colo = io abito – I live in
Aricia / Ariciae / Ariciadae – nom. mythol. – Ariciae
Aricia = una giovane ateniese che diede il nome a una città sui colli Albani, oggi Ariccia in provincia di Roma – a young Athenian woman who gave her name to a town, today Ariccia, on the Alban Hills in province of Rome.
Aristenia – nom. propr. (
ἄριστος ?) – Amphinomae
aristenia = forse da áristos, ottimo – perhaps from áristos, excellent
Ascaris
/ Ascaridea
ἀσκαρίς, vermis – Nematoidea
askarís = verme intestinale – intestinal worm
Ascocoeli
ἀσκός, uter; κοῖλον, cavitas – Trematoda
askós = otre – leather bag; koîlon = cavità – cavity
Aspidocotylus
ἀσπίς, scutum; κοτύλη, foveola – Trematoda
aspís = scudo – shield; kotýlë = piccola cavità – small cavity
Aspidogaster
ἀσπίς, scutum; γαστήρ, venter – Trematoda
aspís = scudo – shield; gastër = stomaco – stomach
Aulastoma
αὐλή, vestibulum; στόμα, os – Hirudinea
aulë = entrata – entry; stóma = bocca – mouth
Axine
ἀξίνη, securis – Trematoda
axínë = scure – axe

B

Bdellaβδέλλα, sanguisuga – Hirudinea
bdélla = sanguisuga – leech
Bonellia – Bonelli – Turbellaria?
Franco Andrea Bonelli = naturalista italiano (Cuneo 1784 - Torino 1830) appassionato di entomologia che pubblicò nel 1808 Specimen faunae subalpinae e nell'anno successivo una classificazione metodica dei Carabidi. – An Italian ornithologist, entomologist and collector (1784-1830).
Borlasia
– Borlase – Nemertina
William Borlase = antiquario, geologo e naturalista della Cornovaglia (1696–1772). – Cornish antiquary, geologist and naturalist, was born at Pendeen in Cornwall (2 February 1696 – 31 August 1772) of an ancient family.
Bothridium
βοθρίον, foveola – Cestoidea
bothríon = piccola fossa – little hollow
Bothrimonus
βοθρίον, foveola; μόνος, solus – Cestoidea
bothríon = piccola fossa – little hollow; mónos = unico – single
Bothriocephalus
βοθρίον, foveola; κεφαλή, caput – Cestoidea
bothríon = piccola fossa – little hollow; kephalë = testa – head
Branchellion – branchiae – Hirudinea
branchiae = branchie – branchiae
Branchiarius – branchiae – Dorsibranchia?
branchiae = branchie – branchiae
Branchiobdella
βράγχια, branchiae; βδέλλα, sanguisuga – Hirudinea
brágchia = branchie – branchiae; bdélla = sanguisuga – leech
Branchionereis
βράγχια, branchiae; Nereis = Eunice – Eunicae
brágchia = branchie – branchiae; Nereis = Nereide, ninfa marina, figlia di Nereo e della Oceanina Doride. – Nereid, sea nymph, daughter of Nereus and Doris.
Bucephalus
βοῦς, bos; κεφαλή, caput – Trematoda
boûs = bue – ox; kephalë = testa – head
Bullulina – bulla – bullula – Gregarina
bulla = bolla – bubble; bullula = bollicina – little bubble

C

Capillaria – capillus = Trichosoma – Nematoidea
capillus = capello – hair
Capitella – capitellum – Arenicolae
capitellum = estremità, capitello – extremity, capital of a column
Capitibranchiata – caput; branchiae – Annulata
caput = testa – head; branchiae = branchie – branchiae
Capsala – vox barb. = Tristoma – Trematoda
Capsala: parola straniera / foreign word = Tristoma = tre bocche – three mouths
Capsularia – capsula – Nematoidea
capsula = scatoletta – small box
Caryophyllus / Caryophyllaeus / Caryophyllinus
καρυόφυλλον – Cestoidea
karyóphyllon = garofano – pink
Castalia – nom. mythol. – Nereidea
Castalia era una ninfa, figura della mitologia greca. Apollo si innamorò di lei, ma, stranamente, la ninfa preferì fuggire il dio che rappresentava la bellezza maschile e gettarsi in una fonte del monte Parnaso. Esiste una variante della leggenda in cui si dice che Apollo la tramutò in una fonte, alle cui acque diede la virtù di far diventare poeti quelli che bevessero. La fonte è consacrata alle Muse. Ancora oggi i visitatori del santuario di Delfi iniziano il loro percorso turistico proprio dalla fonte Castalia. – Castalia in Greek mythology was a nymph whom Apollo transformed into a fountain at Delphi, at the base of Mount Parnassos, or at Mount Helicon. Castalia could inspire the genius of poetry to those who drank her waters or listened to their quiet sound; the sacred water was also used to clean the Delphian temples. Apollo consecrated Castalia to the Muses (Castaliae Musae).
Catenula – catena – Planariae
catena = catena – chain
Ceratium
κερατίας, cornutus – ?
keratías = cornuto – horned
Cercaria / Cercariadae
κέρκος, cauda – Trematoda
kérkos = coda – tail
Cercosoma
κέρκος, cauda; σῶμα, corpus – (genus fictit.) – ?
kérkos = coda – tail; sôma = corpo – body
Cercozoa
κέρκος, cauda; ζῷον, animal – Trematoda
kérkos = coda – tail; zøon = animale – animal
Cerebratulus – cerebrum – Nemertina
cerebrum = cervello – brain
Cestelminthi
κεστός, cingulum; ἕλμινς, vermis = Cestoidea – ?
kestós = cintura – belt; hélmins = verme – worm
Cestoidea
κεστός, cingulum; εἶδος, forma – Entozoa
kestós = cintura – belt; eîdos = forma – shape
Chaetogaster
χαίτη, seta; γαστήρ, venter – Naidina
chaítë = pelo – bristle; gastër = ventre – venter
Chaetopoda / Chaetopodes
χαίτη, seta; ποῦς, pes – Vermes
chaítë = pelo – bristle; poûs = zampa – leg
Chaetopterus / Chaetopteriae
χαίτη, capillus; πτερόν, ala – Chaetopterina
chaítë = capello – hair; pterón = ala – wing
Cheiracanthus
χείρ, manus; ἄκανθα, aculeus – Nematoidea
cheír = mano – hand; ákantha = aculeo – aculeus
Chilophorina
χεῖλος, labium; φορίνη, callus – Monosterea
cheîlos = labbro – lip; phorínë = callo - callus
Chloeia
Χλόη (nom. mythol.) – Amphinomae
Chlóë = Cloe, verde o verdeggiante, epiteto di Demetra. – Chloe, green or verdant, epithet of Demeter.
Chloraema
χλωρός, viridis; αἷμα, sanguis – Tubicolae
chlørós = verde – green; haîma = sangue – blood
Chloraima
χλωρός, viridis; αἷμα, sanguis – Nemertina
chlørós = verde – green; haîma = sangue – blood
Chrysodon
χρυσός, aurum; ὀδών, dens = Pectinaria – Amphitritae
chrysós = oro – gold; odøn = dente – tooth
Cirratulus – cirratus – Ariciae
cirratus = ricciuto – curly
Cirrhinereis / Cirronereis – cirrus; Nereis – Ariciae
cirrus = ricciolo – curl; Nereis = Nereide, figlia di Nereo e di Doride, ninfa del mare. – Nereid was a daughter of Nereus and Doris, a nymph of the sea.
Cirrolumbricus – cirrus; lumbricus – Lumbricina
cirrus = ricciolo – curl; lumbricus = lombrico – earthworm
Cistena – cista = Pectinaria – Amphitritae
cista = cesta – basket
Clepsidrina
κλεψύδρα, clepsydra – Gregarina
klepsýdra = clessidra – clepsydra
Clepsine / Clepsina
κλέπτω, furor – Hirudinea
kléptø = io rubo – I steal
Clitellis – clitellae – Lumbricina
clitellae = basto – pack-saddle
Clymene – nom. mythol. – Maldaniae
Clymene = Climene, una delle Nereidi, figlia di Nereo e di Doride, ninfa del mare. – Clymene: one of the Nereids, daughter of Nereus and Doris, a nymph of the sea.
Clymeneis – Clymene; Neis – Amphitritae
Clymene = Climene, una delle Nereidi, figlia di Nereo e di Doride, ninfa del mare. – Clymene: one of the Nereids, daughter of Nereus and Doris, a nymph of the sea.; Neis = Naiade; le Nàiadi, figure della mitologia greca, erano le ninfe che presiedevano a tutte le acque dolci della terra e possedevano facoltà guaritrici e profetiche. – Naiad; In Greek mythology, the Naiads were a type of nymph (female spirit) who presided over fountains, wells, springs, streams, brooks and other bodies of freshwater.
Cochlus
κόχλος, cochlea = Prionoderma – Trematoda
kóchlos = lumaca – snail
Codostoma
κώδων, campana; στόμα, os – ?
kødøn = campana – bell; stóma = bocca – mouth
Coelelmintha
κοῖλον, cavitas; ἕλμινς, vermis – Vermes
koîlon = cavità – hollow; hélmins = verme – worm
Coenurus
κοινός, communis; οὐρά, cauda – Cystica
koinós = comune – common; ourá = coda – tail
Coleps
κώληψ, coxa – ?
kølëps = cavità del ginocchio – cavity of the knee; coxa = anca, coscia – hip, thigh
Complanata – complanatus – Planariae
complanatus = spianato – flat
Copopteroma
κόπος, motus; πτερόν, ala = Chaetogaster – Naidina
kópos = colpo – blow; motus = movimento – movement; pterón = ala – wing
Cotylophori
κοτύλη, foveola; φορός, ferens – Trematoda
kotýlë = piccola cavità – little cavity; phorós = che porta – carrying
Craspedosomata
κράσπεδον, limbus; σῶμα, corpus – Entozoa
kráspedon = orlo – edge; sôma = corpo – body
Crino – crinis = Strongylus – Nematoidea
crinis = capello – hair
Crossophorus
κροσσός, fimbria; φορός, ferens – Entozoa
krossós = frangia – fringe; phorós = che porta – carrying
Crumena – nom. propr. – ?
crumena = borsellino – purse
Cryptostomum
κρυπτός, occultus; στόμα, os – Trematoda
kryptós = nascosto – hidden; stóma = bocca – mouth
Cucullanus – cucullus – Nematoidea
cucullus = cappuccio – hood
Cyclocirra
κύκλος, circulus; Cirra – Trematoda
kýklos = cerchio – circle; Cirra = Cirra, città della Focide – Kirra, town of Phocis
Cyclocotyle
κύκλος, circulus; κοτύλη, foveola – Trematoda
kýklos = cerchio – circle; kotýlë = piccola cavità – small cavity
Cyclogyra
κύκλος, circulus; γύρα, gyra – Serpulae
kýklos = cerchio – circle; gýra = parola introvabile – untraceable word
Cymospira – cyma; spira – Serpulae
cyma = cima di cavolo – top of cabbage; spira = spirale – spiral
Cystelmithi / Cystelminthi
κύστις, vesica; ἕλμινς, vermis = Cystoidea – ?
kýstis = vescica – bladder; hélmins = verme – worm
Cystica
κύστις, vesica – Entozoa
kýstis = vescica – bladder
Cysticercus
κύστις, vesica; κέρκος, cauda – Cystica
kýstis = vescica – bladder; kérkos = coda – tail
Cystidicola
κύστις, vesica; colo = Ophiostoma – Nematoidea
kýstis = vescica – bladder; colo = io curo, io filtro – I take care, I filtrate

D

Dactyliusδάκτυλος, digitus – Nematoidea
dáktylos = dito – toe
Dalyellia – Dalyell – Nemertina
Dalyell = Sir John Graham Dalyell (1775-1851) was a Scottish antiquary and naturalist.
Dendrocoela / Dendrocoeli
δένδρον, arbor; κοῖλον, cavitas – Turbellaria / Trematoda
déndron = albero – tree; koîlon = cavità – hollow
Dero
δέρω, cutem exuo – Naidina
dérø = io spello – I skin, I flay
Derostoma
δηρός, longus; στόμα, os – Naidina
dërós = lungo – long; stóma = bocca – mouth
Derris / Derrhis
δέρρις, tegmen – ?
dérrhis = copertura – cover
Diacanthus
δίς, bis; ἄκανθα, hamulus – (Genus fictit.)
dís = due volte – twice; ákantha = aculeo – aculeus
Dibothrii
δίς, bis; βοθρίον, acetabulum – Cestoidea
dís = due volte – twice; bothríon = piccola fossa – little hole
Dibothriorynchus / Dibothriorhynchus
δίς, bis; βοθρίον, acetabulum; ῥύγχος, rostrum – Acanthocephala
dís = due volte – twice; bothríon = piccola fossa – little hole; rhýgchos = muso – muzzle
Diceras
δίς, bis; κέρας, cornu = Ditrachyceras – ?
dís = due volte – twice; kéras = corno – horn
Diclibothrium / Diclybothrium
δικλίς, bivalvatus; βοθρίον, acetabulum – Trematoda
diklís = bivalve, doppio – bivalvular, double; bothríon = piccola fossa – little hole
Dicranocoeli
δίκρανος, furca; κοιλία, cavum – Trematoda
díkranos = con due teste, forcone – with two heads, pitchfork; koilía = cavità – hollow
Dicranophorus
δίκρανος, furca; φορέω, fero – Trematoda
díkranos = con due teste, forcone – with two heads, pitchfork; phoréø = io porto – I carry
Diplobothrium
διπλόος, duplex; βοθρίον, acetabulum – Trematoda
diplóos = duplice – double; bothríon = piccola fossa – little hole
Diplodiscus
διπλόος, duplex; δίσκος, discus – Trematoda
diplóos = duplice – double; dískos = disco – disc
Diplostomum
διπλόος, duplex; στόμα, os – Trematoda
diplóos = duplice – double; stóma = bocca – mouth
Diplotes
διπλόος, duplex; οὖς, auris – ?
diplóos = duplice – double; oûs = orecchio – ear
Diplozoon
διπλόος, duplex; ζῷον, animal – Trematoda
diplóos = duplice – double; zôon = animale – animal
Dipodium
δίς, bis; ποῦς, pes – (Genus fictit.)
dís = due volte – twice; poûs = zampa – leg
Disoma
δίς, bis; σῶμα, corpus – Ariciae
dís = due volte – twice; sôma = corpo – body
Disorus
δίς, bis; σωρός, cumulus – Micruraca
dís = due volte – twice; sørós = cumulo – heap
Distoma
δίς, bis; στόμα, os – Trematoda
dís = due volte – twice; stóma = bocca – mouth
Ditrachyceras / Ditrachyceros
δίς, bis; τραχύς, asper; κέρας, cornu – (Genus fictit.)
dís = due volte – twice; trachýs = aspro, ruvido – rough, rugged; kéras = corno – horn
Ditrachycerosoma – ditrachyceras;
σῶμα, corpus = Ditrachyceras – (Genus fictit.)
ditrachyceras = dís = due volte – twice; trachýs = aspro, ruvido – rough, rugged; kéras = corno – horn; sôma = corpo – body
Ditrupa / Ditrypa
δίς, bis; τρῦπα, foramen – Serpulae
dís = due volte – twice; trÿpa = foro – hole
Dodecaceria
δώδεκα, duodecim; κέρας, cornu – Ariciae
dødeka = dodici – twelve; kéras = corno – horn
Dorsibranchiae / Dorsibranchiata – dorsum; branchiae – Annulata
dorsum = dorso – back; branchiae = branchie – branchiae

E

Echinobothriaἐχῖνος, echinus; βοθρίον, acetabulum – Cestoidea
echînos = riccio – hedgehog; bothríon = piccola fossa – little hole
Echinococcus
ἐχῖνος, echinus; κόκκος, nucleus – Cystica
echînos = riccio – hedgehog; kókkos = chicco – grain
Echinorhynchus
ἐχῖνος, echinus; ῥύγχος, proboscis – Acanthocephala
echînos = riccio – hedgehog; rhýgchos = muso, proboscide – muzzle, proboscis
Echinostomata
ἐχῖνος, echinus; στόμα, os – Trematoda
echînos = riccio – hedgehog; stóma = bocca – mouth
Echiuri
ἔχω, habeo; οὐρά, cauda – Abranchia
échø = io ho – I have; ourá = coda – tail
Enchelidium
ἔγχελυς, anguilla – Nematoidea
égchelys = anguilla – eel
Enchytraeus / Echitracus
ἐν, in; χύτρος, vas – Lumbricina
en = in – in; chýtros = pentola – pot
Enterion
ἔντερον, intestinum – Lumbricina
énteron = intestino – intestine
Enterozoa
ἔντερον, intestinum; ζῷον, animal – Entozoa
énteron = intestino – intestine; zôon = animale – animal
Enthelmintha
ἐντός, intus; ἕλμινς, vermis – Entozoa
entós = dentro – inside; hélmins = verme – worm
Entobdella
ἐντός, intus; βδέλλα, sanguisuga – Hirudinea
entós = dentro – inside; bdélla = sanguisuga – leech
Entozoa
ἐντός, intus; ζῷον, animal – Nomen Classis
entós = dentro – inside; zôon = animale – animal
Ephesia – nom. mythol. – Nereidea
Ephesia = nella Ionia la "Signora di Efeso", una dea che viene identificata con Artemide, era oggetto di uno dei culti più importanti. – Artemis as the Lady of Ephesus.
Epibdella
ἐπί, supra; βδέλλα, sanguisuga – Hirudinea
epí = sopra – upon; bdélla = sanguisuga – leech
Erpobdella / Herpobdella
ἕρπω, serpo; βδέλλα, sanguisuga = Nephelis – Hirudinea
hérpø = io striscio – I creep; bdélla = sanguisuga – leech
Errantes – erro – Annulata
erro = io vago – I wander
Eteone – nom. mythol. – Nereidea
personaggio introvabile – untraceable character
Euaxes
εὐαξής, fragilis = Rhynchelmis – Lumbricina
euaxës = che cresce bene – well growing; fragilis = fragile – fragile
Eulalia – nom. mythol. – Nereidea
personaggio introvabile – untraceable character
Eumenia
εὐμένεια, benevolentia – Ariciae
euméneia = benevolenza – benevolence
Eumolpe – nom. mythol. = Polynoe – Aphroditae
Eumolpe ou Eumolpus: personnage de la mythologie grecque dont l'histoire se rattache aux origines des mystères d'Eleusis.
Eunice / Eunicae / Euniceae / Euniceaceae – nom. mythol. – Eunicae / Dorsibranchia
Eunice = ninfa delle Nereidi – one of the Nereids
Eunomia
εὔνομος, bene pastus – Nereidea
eúnomos = un buon cibo – a good food
Euphrosine / Euphrosyne / Euphrosyna – nom. mythol. – Amphinomae
Euphrosine = Eufrosine, una delle tre Grazie, o Cariti. Come Aglaia e Talia era figlia di Zeus e della ninfa Eurinome. – In Greek mythology, Euphrosyne was one of the Charites, known in English also as the "Three Graces".
Eupomatus
εὖ, bene; πῶμα, operculum – Serpulae
eû = bene – well; pôma = coperchio – cover
Eurylepta
εὐρύς, latus; λεπτός, tenuis – Leptoplanea
eurýs = largo – wide; leptós = sottile – thin
Exogone
ἔξω, extra; γονή, genus – Nereidea
éxø = fuori – out; gonë = prole – offspring

F

Fabricia – Fabricius = Tubularia – Tubicolae
Fabricius = Johan Christian Fabricius (Tønder, 7 gennaio 1745 – Copenaghen, 3 marzo 1808) è stato un entomologo ed economista danese. – Johan Christian Fabricius (7 January 1745 – 3 March 1808) was a Danish zoologist, specialising in "Insecta", which at that time included all arthropods: insects, arachnids, crustaceans and others.
Fasciola – fascia – Entozoa / Cestoidea / Trematoda
fascia = fascia – band
Festucaria – festuca = Monostoma – Trematoda
festuca = paglia, stelo – straw, stem
Filaria / Filarina – filum – Nematoidea
filum = filo – thread
Filigrana / Filograna – nom. propr. – Serpulae
filigrana = filigrana – filigree
Filocapsularia – filum; capsula – Nematoidea
filum = filo – thread; capsula = piccola cassa – little box
Fimbriaria – fimbria – Cestoidea
fimbria = frangia – fringe
Finna – vox barbara = Cysticercus – Cystica
parola straniera – foreign word
Fischiosoma
ἰσχίον, ischion (?); σῶμα, corpus – Cystica
forse da / perhaps from ischíon = giuntura dell'anca – hip joint; sôma = corpo – body
Fissula – fissus = Ophiostoma – Nematoidea
fissus = spaccato, diviso – split, divided
Floriceps – flos; caput = Anthocephalus – Cestoidea
flos = fiore – flower; caput = testa – head
Fusaria – fusus = Ascaris – Nematoidea
fusus = fuso – spindle

G

Galba – nom. propr. (Genus fictitium)
galba = verme della quercia – worm of the oak
Galeolaria – galeola – Amphitritae
galeola = vaso da vino – pot for wine
Geobdella
γῆ, terra; βδέλλα, sanguisuga – Hirudinea
gê = terra – ground; bdélla = sanguisuga – leech
Geoscolex
γῆ, terra; σκώληξ, vermis – Lumbricina
gê = terra – ground; skølëx = verme – worm
Glossiphonia
γλῶσσα, lingua; σίφων, sipho – Hirudinea
glôssa = lingua – tongue; síphøn = sifone – siphon
Glossobdella
γλῶσσα, lingua; βδέλλα, sanguisuga – Hirudinea
glôssa = lingua – tongue; bdélla = sanguisuga – leech
Glossopora
γλῶσσα, lingua; πόρος, ostium – Hirudinea
glôssa = lingua – tongue; póros = ingresso – entrance
Glossoscolex
γλῶσσα, lingua; σκώληξ, vermis – Lumbricina
glôssa = lingua – tongue; skølëx = verme – worm
Glycera
γλυκερός, suavis – Nereidea
glykerós = dolce – sweet
Gnathostoma
γνάθος, maxilla; στόμα, os – Nematoidea
gnáthos = mascella – jaw; stóma = bocca – mouth
Goezia – Goeze – Trematoda
Goeze = Johann August Ephraim Goeze (28 May 1731 - 27 June 1793) was a German zoologist from Aschersleben.
Gol – vox barbara – Planariae
parola straniera – foreign word
Goniada
γωνία, angulus – Nereidea
gønía = angolo – angle, corner
Gordius / Gordiea / Gordiacea – nom. mythol. – Gordiea / Monosterea
Gordius = Gordio, nella mitologia greca, fu uno dei re di Frigia. Ma occorre tenere conto che nella mitologia i re di Frigia sono chiamati alternativamente Gordio e Mida. – Gordias (or Gordius) was the name of at least two members of the royal house of Phrygia. The best-known Gordias was reputedly the founder of the Phrygian capital city Gordium, the maker of the legendary Gordian Knot, and the father of the legendary King Midas who turned whatever he touched to gold.
Gregarina – gregarius – Entozoa
gregarius = appartenente al gregge – belonging to the flock
Gryporhynchus
γρυπός, curvatus; ῥύγχος, rostrum – Cestoidea
grypós = ricurvo – bent; rhýgchos = muso – muzzle
Gymnobothrii
γυμνός, nudus; βοθρίον, acetabulum – Cestoidea
gymnós = nudo – naked; bothríon = piccola fossa – little hole
Gymnodermi
γυμνός, nudus; δέρμα, cutis – Trematoda
gymnós = nudo – naked; dérma = pelle – skin
Gymnorhynchus
γυμνός, nudus; ῥύγχος, rostrum – Cestoidea
gymnós = nudo – naked; rhýgchos = muso – muzzle
Gyratrix / Gyratricina – gyrus – Gyratricina / Amphiporina
gyrus = giro – turn
Gyrodactylus
γῦρος, gyrus; δάκτυλος, digitus – Cesloidea?
gÿros = giro – turn; dáktylos = dito – finger, toe

H

Haemocharisαἷμα, sanguis; χαίρω, gaudeo – Hirudinea
haîma = sangue – blood; chaírø = io gioisco – I rejoice
Haemopis
αἷμα, sanguis; ὀπίζω, colo – Hirudinea
haîma = sangue – blood; opízø = io curo – I take care of
Haeruca / Haerucula – Haeruca – Acanthocephala
parola introvabile – untraceable word; forse / perhaps eruca = bruco – caterpillar
Halimede – nom. mythol. – Nereidea
Halimede = Alimede (il cui nome significa "delle acque salate, del mare"), secondo la mitologia greca era una delle cinquanta Nereidi. – Halimede was a Nereid.
Halithea
ἅλς, mare; θεά, dea – Dorsibranchia
háls = mare – sea; theá = dea – goddess
Halysis
ἅλυσις, catena = Taenia – Cestoidea
hálysis = catena – chain
Hamularia – hamulus – Nematoidea
hamulus = piccolo amo – little fish hook
Haplotaxis
ἁπλόος, simplex; τάξις, ordo – Lumbricina
haplóos = semplice – simple; táxis = ordine – order
Hectocotylus / Hectocotyle
ἑκατόν, centum; κοτύλη, fovea – Trematoda
hekatón = cento – one hundred; kotýlë = cavità – cavity
Hedruris
ἕδρα, sedes; οὐρά, cauda – Nematoidea
hédra = sedile – seat; ourá = coda – tail
Helluo – nom. propr. = Erpobdella – Hirudinea
helluo = ghiottone – glutton
Helminthes
ἕλμινς, vermis – Vermes
hélmins = verme – worm
Hemicyclia
ἡμικύκλιος, semicircularis – Gyratricina
hëmikýklios = semicircolare – semicircular
Hepatoxylon
ἧπαρ, hepar; ξύλον, trabecula = Tetrarhynchus
hêpar = fegato – liver; xýlon = bastone – stick
Hermione – nom. mythol. – Aphroditae
Hermione = Ermione è una figura della mitologia greca, figlia di Menelao e di Elena. – In Greek mythology, Hermione was the only daughter of King Menelaus of Sparta and his wife, Helen of Troy.
Hesione – nom. mythol. – Nereidea
Hesione = Esione è un personaggio della mitologia greca, figlia del re Laomedonte e sorella di Priamo. – Hesione was a Trojan princess, daughter of King Laomedon of Troy, sister of Priam and second wife of King Telamon of Salamis.
Heteracanthus
ἕτερος, alter; ἄκανθα, aculeus – Trematoda
héteros = altro – other; ákantha = aculeo – aculeus
Heterocheilus
ἕτερος, alter; χεῖλος, labium – Nematoidea
héteros = altro – other; cheîlos = labbro – lip
Heteronereis
ἕτερος, differens; Νηρηίς, Nereis – Nereidea
héteros = differente – different; Nërëís = Nereide – Nereid
Hexabothrium
ἕξ, sex; βοθρίον, foveola – Trematoda
héx = sei – six; bothríon = piccola fossa – little hole
Hexacotyla / Hexacotyle
ἕξ, sex; κοτύλη, fovea = Polystoma – Trematoda
héx = sei – six; kotýlë = cavità – cavity
Hexathyridium
ἕξ, sex; θυρίδιον, ostiolum = Polystoma – Trematoda
héx = sei – six; thyrídion = porticina – little door
Hippobdella
ἵππος, equus; βδέλλα, sanguisuga = Haemopis – Hirudinea
híppos = cavallo – horse; bdélla = sanguisuga – leech
Hipponoa
ἵππος, equus; νοέω, animadverto – Amphinomae
híppos = cavallo – horse; noéø = io percepisco – I perceive
Hirudo / Hirudineae / Hirudina – nom. propr. – Abranchia / Hirudinea
hirudo = sanguisuga – leech
Histrionella – histrio – Cercozoa
histrio = istrione – histrionic person
Holostoma
ὅλος, solus; στόμα, os – Trematoda
hólos = unico – one and only; stóma = bocca – mouth
Hydatigena
ὑδατίς, hydatis; γένος, genus = Cysticercus – Cystica
hydatís = idatide, cisti piena d'acqua – hydatid, a cyst full of water; génos = genere – genus
Hydatigera – hydatis; gero = Cysticercus – Cystica
hydatis = idatide, cisti piena d'acqua – hydatid, a cyst full of water; gero = io porto – I carry
Hydatis / Hydatula
ὑδατίς, vesica aqua repleta = Cysticercus – Cystica
hydatís = idatide, cisti piena d'acqua – hydatid, a cyst full of water
Hypogaeon
ὑπόγειος, subterraneus – Lumbricina
hypógeios = sotterraneo – underground
Hypostoma
ὑπό, infra; στόμα, os – Trematoda
hypó = sotto – under; stóma = bocca – mouth

I

Iatrobdellaἰατρός, medicus; βδέλλα, sanguisuga – Hirudinea
iatrós = medico – physician; bdélla = sanguisuga – leech
Ichthyobdella
ἰχθῦς, piscis; βδέλλα, sanguisuga – Hirudinea
ichthÿs = pesce – fish; bdélla = sanguisuga – leech
Ihl – vox barbara – Planariae
parola straniera – foreign word
Ioida
ἰοειδής, violaceus – Nereidea
ioeidës = violaceo – purplish blue

L

Laccocephaliλάκκος, fossa; κεφαλή, caput – Helminthes
lákkos = fossa – hole; kephalë = testa – head
Lecane
λεκάνη, patina – Trematoda
lekánë = il piatto – the dish
Lecanocephalus
λεκάνη, patina; κεφαλή, caput – Nematoidea
lekánë = il piatto – the dish; kephalë = testa – head
Leodice – nom. propr. – Eunicae
Leodice = new Latin, probably irregular from Greek Laodikē Laodice, a proper name. = Nella mitologia greca, Laodice era una delle cinque figlie di Priamo e di Ecuba. – In Greek mythology, Laodice was the daughter of Priam of Troy and Hecuba. She is described as the most beautiful of Priam's daughters.
Lepidia
λεπίδιον, squamula – Nereidea
lepídion = piccola squama – little scale
Lepidonereis
λεπίς, squama; Nereis – Nereidea
lepís = squama – scale; Nereis = Nereide: le Nereidi erano delle figure della mitologia greca, ninfe marine, figlie di Nereo e della Oceanina Doride. – Nereid: in Greek mythology, the Nereids are sea nymphs (female spirits of sea waters), the fifty daughters of Nereus and Doris, sisters to Nerites.
Lepidonotus
λεπίς, squama; νῶτος, dorsum – ?
lepís = squama – scale; nôtos = dorso – back
Leptoplana / Leptoplanea
λεπτός, tenuis; planus – Leptoplanea / Amphisterea
leptós = sottile – thin; planus = pianeggiante – flat
Leucochloridium
λευκός, albus; χλωρός, virescens – Trematoda?
leukós = bianco – white; chlørós = verdeggiante – verdant
Leucodore / Leucodorum
λευκός, albus; δορά, pellis – Ariciae
leukós = bianco – white; dorá = pelle – skin
Ligula – nom. propr. – Cestoidea
ligula = cucchiaio – spoon
Limnatis
λιμνήτης, in palude degens – Hirudinea
limnëtës = che vive nella palude – living in the marsh
Linaria – nom. propr. = Borlasia – Nemertina
linaria = etimologia introvabile – untraceable etymology; Borlasia = William Borlase = antiquario, geologo e naturalista della Cornovaglia (1696–1772). – Cornish antiquary, geologist and naturalist, was born at Pendeen in Cornwall (2 February 1696 – 31 August 1772) of an ancient family.
Lineola – linea – Nematoidea
linea = linea – line
Lineus – nom. propr. = Borlasia – Nemertina
lineus = di lino – of flax; Borlasia = William Borlase = antiquario, geologo e naturalista della Cornovaglia (1696–1772). – Cornish antiquary, geologist and naturalist, was born at Pendeen in Cornwall (2 February 1696 – 31 August 1772) of an ancient family.
Linguatula – linguatus – Trematoda / Nematoidea
linguatus = dotato di lingua – endowed with tongue
Liorhynchus
λεῖος, glaber; ῥύγχος, proboscis – Nematoidea
leîos = glabro – hairless; rhýgchos = proboscide – proboscis
Lobelminthi / Lobhelminthi
λοβός, lobus; ἕλμινς, vermis = Trematoda
lobós = lobo – lobe; hélmins = verme – worm
Lobilabrum – lobus; labrum – Turbellaria
lobus = lobo – lobe; labrum = labbro – lip
Lophiocephala
λόφιον, cristula; κεφαλή, caput – Abranchia
lóphion = piccolo ciuffo, piccola cresta – little tuft, little comb; kephalë = testa – head
Lophonota
λόφος, crista; νῶτος, dorsum – Amphinomae
lóphos = ciuffo, cresta – tuft, comb; nôtos = dorso – back
Lumbriconais – lumbricus; Nais – Naidina
lumbricus = lombrico – earthworm; Nais = Naiade: le Nàiadi - figure della mitologia greca - erano le ninfe che presiedevano a tutte le acque dolci della terra e possedevano facoltà guaritrici e profetiche – Naiad: in Greek mythology, the Naiads were a type of nymph (female spirit) who presided over fountains, wells, springs, streams, brooks and other bodies of freshwater.
Lumbriconereis / Lumbrinereis – lumbricus; Nereis – Eunicae
lumbricus = lombrico – earthworm; Nereis = Nereide: le Nereidi erano delle figure della mitologia greca, ninfe marine, figlie di Nereo e della Oceanina Doride. – Nereid: in Greek mythology, the Nereids are sea nymphs (female spirits of sea waters), the fifty daughters of Nereus and Doris, sisters to Nerites.
Lumbriculus / Lumbricina – lumbricus – Lumbricina / Annulata
lumbricus = lombrico – earthworm
Lumbricus / Lumbricinae – nom. propr. – Lumbricina / Abranchia
lumbricus = lombrico – earthworm
Lycoris – nom. mythol. = Nereis – Nereidea
Lycoris was the name under which C. Cornelius Gallus celebrated in his poems his mistress Cytheris. The syllabic quantity of the fictitious name is the same as that of the true one, according to the rule inferred from Apuleius.; Nereis = Nereide: le Nereidi erano delle figure della mitologia greca, ninfe marine, figlie di Nereo e della Oceanina Doride. – Nereid: in Greek mythology, the Nereids are sea nymphs (female spirits of sea waters), the fifty daughters of Nereus and Doris, sisters to Nerites.
Lysidice – nom. propr. (
λυσίδικος) – Eunicae
lysídikos = parola introvabile – untraceable word; Lysidice =
Λυσιδίκη Lysidíkë = Lisidice, figlia di Pelope e Ippodamia, moglie di Mestore. – Lysidice was the daughter of Pelops and Hippodamia. She married Mestor and became the mother of Hippothoe. She was also sometimes said to be the mother of Alcmena, by Electryon.

M

Macrocercusμακρός, longus; κέρκος, cauda – ?
makrós = lungo – long; kérkos = coda – tail
Malacobdella
μαλακός, mollis; βδέλλα, sanguisuga – Hirudinea
malakós = molle – soft; bdélla = sanguisuga – leech
Malacobothrii
μαλακός, mollis; βοθρίον, foveola – Trematoda
malakós = molle – soft; bothríon = piccola fossa – little hole
Maricolae – mare; colo – Annulata
mare = mare – sea; colo = io abito – I live in
Mastigodes
μάστιξ, flagellum – Nematoidea
mástix = frusta – whip
Mazocraes
μαζός, papilla; κράς, caput – Trematoda
mazós = mammella – udder; krás = testa – head
Meckelia – Meckel – Nemertina
Meckel = Johann Friedrich Meckel (Halle, 17 ottobre 1781 – 31 ottobre 1833) è stato un anatomista tedesco. – Johann Friedrich Meckel (October 17, 1781 – October 31, 1833), often referred to as Johann Friedrich Meckel, the Younger, was a German anatomist born in Halle. He worked as a professor of anatomy, pathology and zoology at the University of Halle, Germany.
Meganereis
μέγας, magnus; Nereis – Nereidea
mégas = grande – big; Nereis = Nereide – Nereid § Le Nereidi erano delle figure della mitologia greca, ninfe marine, figlie di Nereo e della Oceanina Doride. – In Greek mythology, the Nereids are sea nymphs (female spirits of sea waters), the fifty daughters of Nereus and Doris, sisters to Nerites.
Mermis
μέρμις, funiculus – Gordiea
mérmis = funicella – cord
Micrura / Micruraea
μικρός, parvus; οὐρά, cauda – Micruraea / Monosterea
mikrós = piccolo – small; ourá = coda – tail
Monocelis
μόνος, solus; κηλίς, macula – Planariae
mónos = unico – one and only; këlís = macchia – spot
Monorhyncha
μόνος, solus; ῥύγχος, proboscis – Cestoidea
mónos = unico – one and only; rhýgchos = proboscide – proboscis
Monosterea
μόνος, solus; στερεός, firmus – Rhabdocoela
mónos = unico – one and only; stereós = robusto – robust
Monostoma
μόνος, solus; στόμα, os – Trematoda
mónos = unico – one and only; stóma = bocca – mouth
Multiceps – multus; caput – Cystica
multus = numeroso – numerous; caput = testa – head
Myriana / Myrianida / Myrianites
μυρίος, innumerabilis – Nereidea
myríos = innumerevole – innumerable
Myzostoma / Myzostomum / Mysostomum
μύζω, sugo; στόμα, os – Trematoda
mýzø = io succhio – I suck; stóma = bocca – mouth

N

Naidina – Nais – Monosterea
Nais = Naiade, ninfa delle acque dolci – Naiad, nymph of fresh waters
Naineris – Nais; Nereis – Nereidea
Nais = Naiade, ninfa delle acque dolci – Naiad, nymph of fresh waters; Nereis = Nereide, ninfa del mare – Nereid, sea nymph
Nais
Ναΐς (nom. mythol.) – Naidina
Naís = Naiade, ninfa delle acque dolci – Naiad, nymph of fresh waters
Nematelminthi
νῆμα, filum; ἕλμινς, vermis – Nematoidea
nêma = filo – yarn; hélmins = verme – worm
Nematodes
νῆμα, filum; εἶδος, forma – Nematoidea
nêma = filo – yarn; eîdos = forma, aspetto – shape, appearance
Nematoidea
νῆμα, filum; εἶδος, forma – Entozoa
nêma = filo – yarn; eîdos = forma, aspetto – shape, appearance
Nemertes – nom. mythol. – Nemertina
Nemertes = Nemerte, una Nereide, ninfa del mare. – Nemertes, that is, the Unerring, a daughter of Nereus and Doris.
Nemertes / Nemertina
νημερτής, non dubius – Nemertina / Amphiporina
nëmertës = infallibile – infallible
Nemertites
νημερτής, non dubius – Nemertina
nëmertës = infallibile – infallible
Nephelis
νεφέλη, nebula – Hirudinea
nephélë = nuvola – cloud
Nereiphylla
Νηρηίς; φύλλον, folium – Nereidea
Nërëís = Nereide, ninfa del mare – Nereid, sea nymph; phýllon = foglia – leaf
Nereis / Nereidice / Nereidonta / Nereidina
Νηρηίς (nom. mythol.) – Nereidea / Eunicae
Nërëís = Nereide, ninfa del mare – Nereid, sea nymph
Nereisyllis – Nereis; Syllis – Nereidea
Nereis = Nereide, ninfa del mare – Nereid, sea nymph; Syllis = Sillide, ninfa che Apolline rese madre di Zeuxippo. – Syllis was a Naiad Nymph of the town of Sikyon (southern Greece).
Nerine – nom. mythol. – Ariciae
Nerine = Nereide, ninfa del mare – Nereid, sea nymph
Nitzschia – Nitzsch – Trematoda
Nitzsch = Christian Ludwig Nitzsch (Beucha, 3 settembre 1782 – Halle an der Saale, 16 agosto 1837) è stato uno zoologo tedesco. – Christian Ludwig Nitzsch (3 September 1782 - 16 August 1837) was a German zoologist. He is best remembered for his approach to classifying birds on the basis of their feather tract distributions or pterylosis of their young.
Notocotylus
νῶτος, dorsum; κοτύλη, foveola – Trematoda
nôtos = dorso – back; kotýlë = piccola cavità – little cavity
Notogymnus
νῶτος, dorsum; γυμνός, nudus – Nemertina
nôtos = dorso – back; gymnós = nudo – naked
Notospermus
νῶτος, dorsum; σπέρμα, semen – Nemertina
nôtos = dorso – back; spérma = seme – semen

O

Ocreale – ocrea – Serpulae
ocrea = schiniere o gambiera – greave
Octobothrium
ὀκτώ, octo; βοθρίον, foveola – Trematoda
oktø = otto – eight; bothríon = piccola fossa – little hole
Octostoma
ὀκτώ, octo; στόμα, os = Octobothrium – Trematoda
oktø = otto – eight; stóma = bocca – mouth
Octothilus / Octothylus
ὀκτώ, octo; θῦλαξ, folliculus = Octobothrium – Trematoda
oktø = otto – eight; thÿlax = sacchetto – bag
Odontobius
ὀδών, dens; βιόω, vivo – Nematoidea
odøn = dente – tooth; bióø = io vivo – I live
Oenone – nom. mythol. – Eunicae
Oenone = Enone era una ninfa, figlia del dio fluviale Cebreno. Imparò l'arte medica da Apollo quando questi prestò servizio come pastore alla corte di Laomedonte. – Oenone was a mountain nymph (an oread) on Mount Ida in Phrygia, a mountain associated with the Mother Goddess Cybele, alternatively Rhea. Her father was Cebren, a river-god. Her very name links her to the gift of wine.
Ommatoplea
ὄμμα, oculus; πλέος, plenus – Gyratricina
ómma = occhio – eye; pléos = pieno – full
Onchobothrium / Oncobothrium / Onchobothrii
ὄγκος, hamulus; βοθρίον, foveola – Cestoidea
ógkos = piccolo amo, uncino – little fish hook, hook; bothríon = piccola fossa – little hole
Onchocerca / Oncocerca
ὄγκος, hamulus; κέρκος, cauda – Nematoidea
ógkos = piccolo amo, uncino – little fish hook, hook; kérkos = coda – tail
Onuphis – nom. mythol. – Eunicae
Onuphis = Onuphis, the Greek rendering of Aa Nefer, 'the very good’, was the bull in which the soul of Osiris was said to be incarnated, as Ra Atum re-appeared in Mneuis and Mont was reembodied in Buchis.
Ophelia / Ophelina – nom. propr. – Ariciae
Ophelia = Ofelia (Ophelia, in lingua inglese) è uno dei principali personaggi femminili della tragedia Amleto (The Tragical History of Hamlet, Prince of Denmark, in lingua originale), composta tra il 1600 e il 1602 dal drammaturgo britannico William Shakespeare. – Ophelia is a fictional character in the play Hamlet by William Shakespeare. She is a young noblewoman of Denmark, the daughter of Polonius, sister of Laertes, and potential wife of Prince Hamlet. As one of the few female characters in the play, she is used as a contrasting plot device to Hamlet's mother, Gertrude.
Ophicephalus
ὄφις, serpens; κεφαλή, caput – Gordiea
óphis = serpente – snake; kephalë = testa – head
Ophiostoma
ὄφις, serpens; στόμα, os – Nematoidea
óphis = serpente – snake; stóma = bocca – mouth
Orthostoma
ὀρθός, rectus; στόμα, os – Gyratricina
orthós = dritto – straight; stóma = bocca – mouth
Othonia – Otho Fabricius – Tubicolae
Otho Fabricius = Otto Fabricius (1744–1822) was a Danish missionary, naturalist, ethnographer and explorer of Greenland. He was sent to Greenland 1768–1773 and during this brief period he made enormous amounts of observations and collections.
Oxyuris
ὀξύς, acutus; οὐρά, cauda – Nematoidea
oxýs = acuto – sharp; ourá = coda – tail

P

Palaeobdellaπαλαιός, pristinus; βδέλλα, sanguisuga – Hirudinea
palaiós = antico – ancient; bdélla = sanguisuga – leech
Palmyra – nom. propr. – Aphroditae
Palmyra = Palmira fu in tempi antichi un'importante città della Siria, posta in una oasi 240 km a nord-est di Damasco e 200 km a sud-ovest della città di Deir ez-Zor, che si trova sul fiume Eufrate. – Palmyra was an ancient city in central Syria. In antiquity, it was an important city located in an oasis 215 km (134 mi) northeast of Damascus and 180 km (110 mi) southwest of the Euphrates at Deir ez-Zor.
Pectinaria – pecten – Amphitritae
pecten = pettine – comb
Pectobothrii
πεκτός, pectinatus; βοθρίον, foveola – Trematoda
pektós = pettinato, tosato – combed, sheared; bothríon = piccola fossa – little hole
Peltogaster
πέλτη, pelta; γαστήρ, venter – Trematoda
péltë = scudo, pelta – shield, pelta; gastër = ventre – venter
Penicillus – nom. propr. – Tubicolae
Penicillus = pennello – brush
Pentastoma
πεντάς, quinque; στόμα, os – Trematoda
pentás = cinque – five; stóma = bocca – mouth
Peripatus / Peripati / Peripateae
περιπατέω, ambulo – Peripati / Dorsibranchia
peripatéø = io vado in giro – I go round
Phaeus
φαιός, fuscus – Trematoda?
phaiós = fosco – gloomy
Phanoglene
φανός, fulgens; γλήνη, oculus – Nematoidea
phanós = splendente – shining; glënë = occhio – eye
Pherusa – nom. propr. – Amphitritae
Pherusa = Ferusa, una Nereide – Pherusa was a Nereid, one of the fifty daughters of Nereus and Doris.
Phoenicurus
φοινίκεος, purpureus; οὐρά, cauda – Turbellaria
phoiníkeos = purpureo – deep red; ourá = coda – tail
Pholoe – nom. propr. – Aphroditae
Pholoe = Foloe, monte dell'Arcadia – Pholoe, mountain of Arcadia
Phormio – nom. propr. = Haemocharis – Hirudinea
phormio = cestello – small basket
Photocharis
φῶς, lux; χαίρω, gaudeo – Nereidea
phôs = luce – light; chaírø = io gioisco – I rejoice
Phylline
φύλλινος, foliaceus – Trematoda / Cestoidea
phýllinos = fogliaceo – leaflike
Phyllodoce
φύλλον, folium; δοκέω, simulo – Nereidea / Aphroditae
phýllon = foglia – leaf; dokéø = io sembro – I look, I seem
Physaloptera / Physalloptera
φυσαλλίς, pustula; πτερόν, ala – Nematoidea
physallís = pustola – pustule; pterón = ala – wing
Physchiosoma
φύσκη, vesicula; σῶμα, corpus – Cystica
phýskë = vescichetta – blister; sôma = corpo – body
Piratesa
πειρατής, pirata – Serpulae
peiratës = pirata – pirate
Piscicola – piscis; colo = Haemocharis – Hirudinea
piscis = pesce – fish; colo = io abito – I live in
Placostegus
πλάξ, lamina; στέγω, tego – Serpulae
pláx = lamina – lamina; stégø = io copro, io proteggo – I cover, I protect
Planaria / Planarieae / Planulariae – planus – Planariae / Trematoda / Dendrocoela
planus = pianeggiante – flat
Planocera – planus;
κέρας, cornu – Planariae
planus = pianeggiante – flat; kéras = corno – horn
Planoceros – planus;
κεραός, cornutus – Planariae
planus = pianeggiante – flat; keraós = cornuto – horned
Pleione – nom. mythol. – Dorsibranchia
Pleione = Pleione è una figura della mitologia greca, madre delle Pleiadi. Sposò Atlante ed ebbe 7 figlie, le Pleiadi. – Pleione was an Oceanid nymph in Greek mythology. She married giant Atlas and gave birth to the Pleiades.
Pleurorhynchus
πλευρά, latus; ῥύγχος, proboscis – Genus dubium
pleurá = lato – side; rhýgchos = proboscide – proboscis
Podonereis
ποῦς, pes; Nereis – Nereideae
poûs = zampa – leg; Nereis = Nereide, una ninfa del mare, figlia di Nereo e della Oceanina Doride. – In Greek mythology, the Nereids are sea nymphs, the fifty daughters of Nereus and Doris.
Polybostrichus / Polybostrychus
πολύς, multus; βόστρυχος, fibula – Nereidea
polýs = molto – very; bóstrychos = ornamento, fibbia – ornament, buckle
Polycelis
πολύς, multus; κηλίς, macula – Planariae
polýs = molto – very; këlís = macchia – spot
Polycephalus
πολύς, multus; κεφαλή, caput – Cystica
polýs = molto – very; kephalë = testa – head
Polycotyla
πολύς, multus; κοτύλη, foveola – Trematoda
polýs = molto – very; kotýlë = piccola cavità – little cavity
Polycystis
πολύς, multus; κύστις, vesica – Turbellaria
polýs = molto – very; kýstis = vescichetta – blister
Polydora – nom. propr. – Hirudinea
Polydora = nella mitologia greca, Polidora è il nome di due eroine: Polidora, figlia di Meleagro (e, forse, di Cleopatra); Polidora, una delle Oceanine, figlie di Oceano e Teti. – Polydora was the name of several characters in Greek mythology: Polydora, one of the Oceanids; Polydora, one of the Amazons, etc.
Polynice – Polynices nom. propr. – Nereidea
Polynices = Polinice è un personaggio della mitologia greca, figlio di Edipo e di Giocasta e fratello di Eteocle, Antigone e Ismene. – In Greek mythology, Polynices or Polyneices was the son of Oedipus and Jocasta.
Polynoe – nom. mythol. – Aphroditae
Polynoe = Polinoe, una nereide – Polynoe, a Nereid
Polyodonta
πολύς, multus; ὀδούς, dens – Aphroditae
polýs = molto – very; odoús = dente – tooth
Polypoda
πολύς, multus; ποῦς, pes – Annulata
polýs = molto – very; poûs = zampa – leg
Polyporus
πολύς, multus; πόρος, ostium – Trematoda
polýs = molto – very; póros = ingresso – entrance
Polysiclis
πολύς, multus; σίκλος, siclus – Planariae
polýs = molto – very; síklos = orecchino – earring
Polystemma
πολύς, multus; στέμμα, corona – Micruraea
polýs = molto – very; stémma = corona – crown
Polystoma
πολύς, multus; στόμα, os – Trematoda
polýs = molto – very; stóma = bocca – mouth
Pomatoceros
πῶμα, operculum; κέρας, cornu – Serpulae
pôma = coperchio – cover; kéras = corno – horn
Pontobdella
πόντος, mare; βδέλλα, sanguisuga – Hirudinea
póntos = mare – sea; bdélla = sanguisuga – leech
Porocephalus
πόρος, ostium; κεφαλή, caput – Trematoda
póros = ingresso – entrance; kephalë = testa – head
Prionoderma
πρίων, serra; δέρμα, cutis – Trematoda
príøn = sega – saw; dérma = pelle – skin
Pristina – pristinus – Naidina
pristinus = antico – old
Proboscidea – proboscis – Nematoidea / Eunicae
proboscis = proboscide – proboscis
Proctochaeta
πρωκτός, anus; χαίτη, filum – Turbellaria
prøktós = ano – anus; chaítë = criniera – mane; filum = filo – yarn
Prodicoelia
πρό, ante; δίς, bis; κοιλία, cavitas – Cestoidea
pró = davanti – in front of; dís = due volte – twice; koilía = cavità – hollow
Prostoma
πρό, ante; στόμα, os – Gyratricina
pró = davanti – in front of; stóma = bocca – mouth
Protelmintha
πρῶτος, primus; ἕλμινς, vermis – Entozoa
prôtos = primo – first; hélmins = verme – worm
Proto
Πρωτώ nom. mythol. – Naidina
Prøtø = Protò, una Nereide – Proto, a Nereid
Protula – Proto ? – Amphitritae
forse da / perhaps from Proto =
Πρωτώ = Prøtø = Protò, una Nereide – Proto, a Nereid
Psammathe
ψάμμαθος, sabulum – Nereidea
psámmathos = sabbia – sand
Pseudobdella
ψευδής, falsus; βδέλλα, sanguisuga – Hirudinea
pseudës = falso – false; bdélla = sanguisuga – leech
Pseudocephala
ψευδής, falsus; κεφαλή, caput = Prothesmia
pseudës = falso – false; kephalë = testa – head
Pseudoechinorhynchus
ψευδής, falsus; ἐχῖνος, erinaceus; ῥύγχος, rostrum – Acanthocephala
pseudës = falso – false; echînos = riccio – hedgehog; rhýgchos = muso – muzzle
Pseudohelminthes
ψευδής, falsus; ἕλμινς, vermis – Vermes
pseudës = falso – false; hélmins = verme – worm
Psygmatobranchus
ψῦγμα, flabellum; βράγχια, branchiae – Serpulae
psÿgma = ventaglio – fan; brágchia = branchie – gills
Pyxinia
πυξίνεος, flavescens – Gregarina
pyxíneos = giallo – yellow

R

Ramphogordius / Rhamphogordiusῥάμφος, rostrum; Gordius – Nemertina
rhámphos = becco ricurvo, rostro – hooked beak; Gordius = Gordio, nella mitologia greca, fu uno dei re di Frigia. Ma occorre tenere conto che nella mitologia i re di Frigia sono chiamati alternativamente Gordio e Mida. – Gordias (or Gordius) was the name of at least two members of the royal house of Phrygia. The best-known Gordias was reputedly the founder of the Phrygian capital city Gordium, the maker of the legendary Gordian Knot, and the father of the legendary King Midas who turned whatever he touched to gold.
Rhabdocoela
ῥάβδος, virga; κοῖλον, cavitas – Turbellaria
rhábdos = verga, bacchetta – twig, rod; koîlon = cavità – hollow
Rhizinia
ῥίζα, radix – Gregarina
rhíza = radice – root
Rhynchelmis
ῥύγχος, proboscis; ἕλμινς, vermis – Lumbricina
rhýgchos = proboscide – proboscis; hélmins = verme – worm
Rhynchobothrium / Rhynchobothrii
ῥύγχος, proboscis; βοθρίον, foveola – Cestoidea
rhýgchos = proboscide – proboscis; bothríon = piccola fossa – little hole
Rhytelminthi / Rhythelminthi
ῥυτίς, ruga; ἕλμινς, vermis – Vermes
rhytís = piega, ruga – fold, wrinkle; hélmins = verme – worm
Rhythelminthus
ῥυτίς, ruga; ἕλμινς, vermis – Cestoidea
rhytís = piega, ruga – fold, wrinkle; hélmins = verme – worm
Rhythis
ῥυτίς, ruga – Cestoidea
rhytís = piega, ruga – fold, wrinkle
Rhytoidea
ῥυτίς, ruga – Vermes
rhytís = piega, ruga – fold, wrinkle
Rictularia – rictus – Nematoidea
rictus = bocca spalancata – gaping mouth

S

Sabella / Sabellaria / Sabellina – nom. propr. – Amphitritae / Tubicolae
Sabella = nome di donna – name of woman
Sagittula – sagitta – (genus ficticium)
sagitta = freccia – arrow
Sanguisuga – sanguis; sugo – Hirudinea
sanguis = sangue – blood; sugo = io succhio – I suck
Schistocephalus
σχιστός, fissus; κεφαλή, caput – Cestoidea
schistós = diviso – divided; kephalë = testa – head
Schisturus
σχιστός, fissus; οὐρά, cauda – (genus dubium)
schistós = diviso – divided; ourá = coda – tail
Sclerostoma
σκληρός, rigidus; στόμα, os – Nematoidea
sklërós = rigido – stiff; stóma = bocca – mouth
Sclerotrichum
σκληρότριχος, filos rigidos habens – ?
sklërótrichos = dal pelo duro – endowed with hard hair
Scolelepis
σκώληξ, lumbricus; λεπίς, squama – Ariciae
skølëx = lombrico – earthworm; lepís = squama – scale
Scoletoma
σκώληξ, lumbricus; τομή, sectura – Ariciae
skølëx = lombrico – earthworm; tomë = taglio – cutting
Scolex
σκώληξ, vermis – Cestoidea
skølëx = verme – worm
Scoloplos / Scolhoplos
σκῶλος, spina; ὅπλον, arma – Ariciae
skôlos = spina – thorn; hóplon = arma, armi – weapon, arms
Serpula / Serpulae – serpo – Serpulae / Tubicolae
serpo = io striscio – I creep
Setaria – seta – Ascaridea
seta = seta – silk
Sigalion – nom. mythol. – Aphroditae
Sigalion = Sigalion, il dio egiziano del silenzio – Sigalion, the Egyptian god of silence
Siphonostoma / Siphostoma
σίφων, sipho; στόμα, os – Tubicolae
síphøn = sifone – siphon; stóma = bocca – mouth
Solenophorus
σωλήν, tubulus; φορέω, fero – Cestoidea
sølën = tubo – tube; tubulus = tubulo – tubule; phoréø = io porto – I carry
Sphaerularia – sphaera – Nematoidea
sphaera = sfera, globo – sphere, globe
Spio – vox barbara – Nereidea
parola straniera – foreign word
Spiramella – spira? – ?
forse da / perhaps from spira = spira – coil
Spirillum – spira – Serpulae
spira = spira – coil
Spirographis
σπεῖρα, spira; γραφίς, stylus – Serpulae
speîra = spira – coil; graphís = stilo – stylus
Spiroptera
σπεῖρα, spira; πτερόν, ala – Nematoidea
speîra = spira – coil; pterón = ala – wing
Spirorbis – spira; orbis – Serpulae
spira = spira – coil; orbis = cerchio – circle
Squamolumbricus – squama; lumbricus – Lumbricina
squama = squama – scale; lumbricus = lombrico – earthworm
Stephanurus
στέφανος, corona; οὐρά, cauda – Nematoidea
stéphanos = corona – crown; ourá = coda – tail
Sternaspis
στέρνον, pectus; ἀσπίς, scutum – Echiuri
stérnon = petto – breast; aspís = scudo – shield
Stomachida
στόμαχος, ventriculus – Nematoidea
stómachos = stomaco – stomach
Strigea – strix – Trematoda
strix = strige – screech owl
Strongylus
στρογγύλος, rotundus – Nematoidea
stroggýlos = rotondo – round
Stylaria – stylus – Naidina
stylus = stilo – stylus
Stylochus
στῦλος, stylus; ὄχος, habens – Planariae
stÿlos = colonna, palo – column, stake; óchos = ricettacolo – receptacle
Syngamus
σύν, cum; γάμος, connubium – ?
sýn = insieme – together; gámos = matrimonio – marriage

T

Taeniaταινία, taenia – Cestoidea
tainía = tenia, nastro – tapeworm, ribbon
Telethusae – nom. mythol. – Dorsibranchia
Telethusa = Teletusa: secondo Ovidio, che racconta il mito ne Le metamorfosi, Ifi era la figlia di Teletusa e Ligdo. Quest'ultimo disse alla moglie incinta che, se la donna avesse partorito una bambina, i due sarebbero stati costretti ad ucciderla, non disponendo di mezzi per allevarla. Una notte a Teletusa, ormai disperata, apparve Iside, che disse alla donna di non preoccuparsi, e di allevare il nascituro, di qualsiasi sesso fosse. Quando Teletusa partorì Ifi, nascose al marito il sesso della bambina, e la allevò fingendo che fosse un maschio. – According to the Roman poet Ovid's Metamorphoses, Iphis (or Iphys) was the daughter of Telethusa and Ligdus in Crete. Ligdus had threatened to kill his pregnant wife's child if it wasn't a boy. Telethusa despaired, but was visited in the middle of the night by the Egyptian goddess Isis, attended by Anubis and Apis, who advised her to accept whatever was going to happen after the child's birth, guaranteeing assistance to the woman. When Telethusa gave birth to a girl, she concealed her daughter's sex from her husband and raised her daughter as a boy.
Tentacularia – tentaculum – Nematoidea
tentaculum = tentacolo – tentacle
Terebella / Terebellides – terebra – Amphitritae
terebra = succhiello – gimlet
Terricolae – terra; colo – Vermes
terra = terra – ground; colo = io abito – I live in
Tetrabothrium / Tetrabothrii
τετράς, quatuor; βοθρίον, foveola – Tetrabothrii / Cestoidea
tetrás = quattro – four; bothríon = piccola fossa – little hole
Tetracelis
τετράς, quatuor; κηλίς, macula – Planariae
tetrás = quattro – four; këlís = macchia – spot
Tetragulus
τετράς, quatuor; γαυλός, mulctrum – Trematoda
tetrás = quattro – four; gaulós = secchio per mungere – milk pail
Tetrarhynchus
τετράς, quatuor; ῥύγχος, proboscis – Cestoidea
tetrás = quattro – four;
rhýgchos = proboscide – proboscis
Tetrastemma
τετράς, quatuor; στέμμα, corona – Gyratricina
tetrás = quattro – four; stémma = corona – crown
Tetrastoma
τετράς, quatuor; στόμα, os – Cesloidea
tetrás = quattro – four; stóma = bocca – mouth
Thalassema
θάλασσα, mare – Echiuri
thálassa = mare – sea
Thelazia
θηλάζω, sugo – Nematoidea
thëlázø = io succhio – I suck
Thia – nom. mythol. – Dorsibranchia
Thia = Tia: nella mitologia greca, Teia (scritta anche come Theia, Tea,Thea o Tia) è una titanide, sorella e moglie di Iperione, madre di Elio (dio del sole), Selene (dea della luna) ed Eos (dea dell'aurora). Il nome, da solo, significa semplicemente dea. – In Greek mythology, Theia (sometimes rendered Thea or Thia), also called Euryphaessa "wide-shining", is a Titaness. She was said to be the mother of Helios (the Sun), Selene (the Moon), and Eos (the Dawn).
Thysanosoma
θύσανος, fimbria; σῶμα, corpus – ?
thýsanos = frangia – fringe; sôma = corpo – body
Thysanozoon
θύσανος, fimbria; ζῷον, animal – Turbellaria
thýsanos = frangia – fringe; zôon = animale – animal
Trematoda
τρηματώδης, foraminosus – Entozoa
trëmatødës = pieno di buchi – full of holes
Trematodes
τρηματώδης, foraminosus – Trematoda
trëmatødës = pieno di buchi – full of holes
Triaenophorus
τρίαινα, tridens; φορός, ferens – Cestoidea
tríaina = tridente – three-pronged fork; phorós = che porta – carrying
Tricelis
τρίς, ter; κηλίς, macula – Planariae
trís = tre volte – thrice; këlís = macchia – spot
Trichina / Trichinia
θρίξ, capillus – Nematoidea
thríx = pelo – hair
Trichius
θρίξ, capillus – Nematoidea
thríx = pelo – hair
Trichocephalus
θρίξ, capillus; κεφαλή, caput – Nematoidea
thríx = pelo – hair; kephalë = testa – head
Trichosoma
θρίξ, capillus; σῶμα, corpus – Nematoidea
thríx = pelo – hair; sôma = corpo – body
Trichuris
θρίξ, capillus; οὐρά, cauda – Nematoidea
thríx = pelo – hair; ourá = coda – tail
Tricuspidaria – tres; cuspis – Cestoidea
tres = tre – three; cuspis = punta – spike
Tristoma / Tristomum
τρεῖς, tres; στόμα, os – Trematoda
treîs = tre – three; stóma = bocca – mouth
Trochetia
τροχός, discus – Hirudinea
trochós = disco – disc
Trophonia – nom. propr. – Lumbricina
etimologia introvabile – untraceable etymology § A name given by M. Edwards to a genus of Annelides , which have four bundles of short seta on each ring. § Trofonio è stato un eroe greco divenuto poi un demone o un dio - non si sa esattamente quale dei due - con una ricca tradizione mitologica e un culto oracolare a Livadeia in Beozia. Il nome etimologicamente deriva dal greco trepho, io nutro. – Trophonius or Trophonios was a Greek hero or daimon or god – it was never certain which one – with a rich mythological tradition and an oracular cult at Lebadaea in Boeotia. The name is etymologically derived from Greek trepho, I nourish.
Tropisurus
τρόπις, carina; οὐρά, cauda – Nematoidea
trópis = chiglia – keel; ourá = coda – tail
Tubicolae – tubus; colo – Vermes
tubus = tubo – tube; colo = io abito – I live in
Tubifex – tubus; facio – Abranchia
tubus = tubo – tube; facio = io faccio – I make
Tubilumbricus – tubus; lumbricus – Lumbricina
tubus = tubo – tube; lumbricus = lombrico – earthworm
Tubulanus / Tubularia – tubulus – Nemertina / Tubicolae
tubulus = tubetto – little tube
Turbella / Turbellaria – nom. propr. – Vorticina / Turbellaria
turbella = piccola confusione – little confusion § derived from the Medieval Latin word turba (commotion, uproar, turmoil)
Typhloplana
τυφλός, caecus; planus – Planariae
typhlós = cieco – blind; planus = pianeggiante – flat

U

Udonella – udo – Hirudinea
udo = udone, calzare di pelo di capra – udo, a shoe of hair of goat
Uncinaria – uncinus – Nematoidea
uncinus = uncino – hook
Urocentrum
οὐρά, cauda; κέντρον, aculeus – Trematoda?
ourá = coda – tail; kéntron = aculeo – aculeus

V

Vermes – vermis – Nomen Classis
vermis = verme – worm
Vermilia – vermis – Serpulae
vermis = verme – worm
Vertumnus – nom. mythol. – Turbellaria
Vertumnus = Vertumno, chiamato anche Vertunno, è una divinità romana. Divinità di origine etrusca (Veltumna o Voltumna), personificava la nozione del mutamento di stagione e presiedeva alla maturazione dei frutti. Gli si attribuiva il dono di trasformarsi in tutte le forme che voleva. Il suo nome deriva dalla stessa radice indoeuropea del verbo latino vertere (girare, cambiare; sanscrito: vártate) con le sue varie derivazioni in italiano: divertimento, perversione, verso etc. – In Roman mythology, Vertumnus - also Vortumnus or Vertimnus - is the god of seasons, change and plant growth, as well as gardens and fruit trees. He could change his form at will.
Vesicaria – vesica = Cystica
vesica = vescica – bladder
Vesiculaires – vesica = Cystica – Entozoa
vesica = vescica – bladder
Vortex / Vorticina – nom. propr. – Vorticina / Amphisterea
vortex = vortice – whirl