Lessico


Hadrianus Junius
Adriaen de Jonghe

incisione di Theodor de Bry (1528-1598)
da Bibliotheca chalcographica di Jean-Jacques Boissard - 1669

  

Medico, storiografo e umanista olandese (Hoorn, 1 luglio 1511 - Middelburg, 16 giugno 1575). I dati riferiti da Aldrovandi sono contenuti in Batavia (1588), che è uno studio sull’antica Olanda, detta Batavia in latino.

I Batavi costituivano un’antica tribù di origine celtica che, in seguito a divisioni interne, abbandonò le sue sedi per occupare un’isola alla foce del Reno e della Mosa, l’odierna Olanda meridionale. Sottomessi da Druso, tentarono invano di ribellarsi ai Romani (70) sotto la guida di Giulio Civile che mirava a costituire uno Stato gallico. Assoggettati in seguito dai Franchi (ca. 300), scomparvero come nazione sotto i Carolingi.

Adriaen de Jonghe ci ha lasciato una dissertazione su una variante del Phallus impudicus (chiamato in suo onore Phallus hadriani, ma che per il rosso porporino dell'involucro è più impudico dell'impudicus), in assoluto la prima monografia micologica apparsa in Europa: Phalli ex fungorum genere in Hollandiae sabuletis passim crescentis descriptio, et ad vivum expressa pictura (1564).

Fungus Priapeius
acquarello
di Ulisse Aldrovandi
l'odierno Phallus hadriani
in memoria di Adriaen de Jonghe o Hadrianus Junius

Il Phallus impudicus - detto Satirione - o Ithyphallus impudicus (ithyphallus = fallo dritto) ha l'involucro volviforme di colore biancastro, mentre quello del Phallus hadriani è rosato porporino.

Priapo. era un dio della città asiatica di Lampsaco, il cui culto ebbe grande diffusione nel mondo ellenistico-romano. Lo si può considerare una personificazione del fallo (era rappresentato come una figura itifallica, cioè col pene eretto, in quanto il greco ithýphallos è composto da ithýs = dritto e phallós = fallo) e del connesso simbolismo che andava dalla fecondità a una generica funzione apotropaica (capace di allontanare in modo specifico il malocchio). Nel mito appariva come figlio di Afrodite e di Dioniso o di Adone o di altri dei. Faceva parte del seguito di Dioniso ed era venerato soprattutto come protettore di orti, giardini e vigne, vale a dire della coltivazione non cerealicola. In questi termini il suo campo d'azione poteva essere contrapposto a quello della dea Demetra, così come la sua ipersessualità si contrapponeva alla castità della dea.

Amsterdam - Quartiere a luci rosse

Adrianus Iunius

Adrianus Iunius vitam hanc orditur Hornae, civitate Batavica, anno a Messia exhibito, millesimo, quingetesimo decimo tertio, cal. Iulii. A puero Musis et Gratiis cum sacra fecisset, moribus atque ingenio suo meruit favorem omnium. Et quia quantum caeci cedunt videntibus; tantum praestant peregrinati numquam egressis patria: peregrinatus est per Italiam, Galliam, Germaniam, Angliam; ubi et medicinam exercuit, et Philippeida, cum Philippo Hispaniae regi Maria Henrici VIII. Angliae regis filia, [Note: An. 1554 Harlemi sedem figit.] nuberet, scripsit.

In patriam reversus, Harlemi in Batavis uxore ducta, domicilium fixit: ibique medicinam cum laude fecit: et ab ordinibus Hollandiae iussus historiam patriae elucubravit iuxta cum aliis, de quibus paulo post.

Tandem Harlemo obsidione illa memorabili cum familia expulsus, ad Armuidam iuxta Middelburgum in Mattiacis se contulit. Ubi cum frustra consilio ac diligentia sua civibus laborantibus opem ferre conatus esset; ex caeli mutatione quod illis crassius, valetudinem non mediocriter afflictavit; insuper taedio accisarum rerum, et bibliothecae instructissimae inprimis, in Harlemi expugnatione direptae, desiderio, in letalem morbum incidit: et animam de repub. literaria optime meritam Deo reddidit, anno septuagesimo quinto, die decimo sexto Iunii, aetatis suae climacterico magno. Sepultus est honorifice Middelburgi, funus curante filio Petro, et eiusmodi monumentum ponente:

d. o. m. s.

hadriano iunio hornano, philosopho, medico, et poetae celeberr. bataviae historico fideliss. cuius in omni disciplinarum genere exquisita eruditio: singularis industria, infinitae lectionis praestantia, multiplex linguarum scientia, pari coniuncta comitate, doctorum omnium admirationem laudemque meruit, post varia incomparabilis ingenii monumenta, quibus aeternam sibi memoriam comparavit, sub hoc marmore condito, patri optime de se merito.

petrus iunius
maestiss. pietatis ergo.
p. c.
vixit ann. lxiii. obiit xvi.
sibi cognominis mensis anno
salutis christianae. mdlxxv.

Eiusdem epitaphium est tale:

Forte rogas parva lateat quis conditus urna,
Haec inscripta super carmina maesta lege.
Iunius a prisca deducens nomina gente
Horna ortus, Batavae conditor historiae:
Musarum antistes, Charitum flos, Paeoniae artis
Lumen, et antiquae rel{l}igionis amor.
Almae olim lucis Iuli tribuere calendae
Principia huic civi, terra Batava, tuo.
Sed tunc Iunio uti natalis Iulius, illi
Sic nunc letalis Iunius iste fuit.

Fuit medicus, criticus, poeta, historicus exactissima antiquitatis cognitione egregie clarus; linguarum plurium peritus: adeo ut non tria, quemadmodum Ennius iactavit de se; sed octo corda habuisse possit dici. Homo ab ipso effictus Mercurio, lepore ac venustate affluens: purus illi sermo et expromtus, sive extemporali, sive scripto opus. Itaque vere in eum ita I. Posthius lusit:

Nomen artibus extulit duabus
In toto celebratus orbe Phoebus.
Nam et tristes potuit fugare morbos,
Et doctum ad citharam sonare carmen.
Verum ille in superas recessit arces;
Aut forsan periit; si acerba magnos
Mors domat quoque conteritque divos,
Quis nobis erit ergo Phoebus alter?
Certe aut nullus erit, vel Adriane,
Tu iam Phoebus eris. Nam utraque praestas,
Qua Phoebus fuit institutus, arte.
Nam et tristes potis es fugare morbos:
Et doctum ad citharam sonare carmen.

Eruditionem eius testantur et complura multiplici doctrina ab ipso elucubrata monumenta. Cassii enim Iatrosophistae medicas quaestiones e Graeca in Latinam coloniam deduxit, exemplaris Graeci castigatione ad finem adiecta.

Est eiusdem phalli ex fungorum genere in Hollandiae sabuletis passim crescentis descriptio, et ad vivum expressa pictura.

Scripsit de anno et mensibus commentarium, cui adiungitur Fastorum liber; quo quicquid peculiariter apud Graecos, Hebraeos, Romanos, aliasque exoticas nationes, memorabile quolibet die actum fuerit et observatum, compendio commonstratur.

Calendarium item in quo totius anni dies articulatim ad calculum vocati, atque idipsum Latinis, haud barbaris sententiis cuilibet anni tempori congruis.

Edidit etiam animadversionum libros sex; in quibus infiniti pene auctotum loci corriguntur et declarantur.

Nomenclatorem item omnium rerum propria nomina variis linguis explicata continentem.

Commentarium de coma, ut taceam Emblemata, Aenigmatas et carmina lepidissima.

Nonium Marcellum de proprietate sermonis, ope veterum codicum, innumeris in locis restituit et locupletavit. Idem praestitit in Fulgentii Placidae libello, de prisco sermone.

Latio denique donavit Eunapium de vitis Sophistarum: et Hesichii de viris eruditionis fama claris: et Eustathii in Homerum, unum in volumen collegit, cui Cornucopiae titulum fecit. Auxit et Lexicon Graecolatinum sexcentis amplius vocabulis, uti et adagia Erasmi.

Haec de Iunio perhibent Ianus Duza in manibus Iunianis: Iac. Aug. Thuan. l. 61. histor. alii.

Vitae Germanorum medicorum: qui seculo superiori, et quod excurrit, claruerunt. congestae et ad annum usque mdcxx deductae a Melchiore Adamo. Cum indice triplici: personarum gemino, tertio rerum. - Haidelbergae, Impensis heredum Ionae Rosae, Excudit Iohannes Georgius Geyder, Acad. Typogr. anno mdcxx.

Nomenclator octilinguis

Junius, Hadrianus (1511-1575): Nomenclator octilinguis:
omnium rerum propria nomina continens.

Ab Adriano Junio antehac collectus, nunc vero renovatus, auctus,

[...]. Accessit [...] alter Nomenclator e duobus veteribus glossariis, Hermanni Germbergii opera et studio, [...]. (Beigefügt in: Ranconnet, Aimar de: Thrésor de la langue françoyse, tant ancienne que moderne. Rev. et augm. [...] par Jean Nicot. [...] Ensemble le Nomenclator de Iunius [....].)

Paris: David Douceur, 1606. - [2], 192, [36] S. 2° - Signatur: Sch 100/206


Einführung

1567 erschien bei Plantin in Antwerpen der 'Nomenclator, omnium rerum propria nomina variis linguis explicata indicans, Hadriano Iunio medico auctore'. Er sollte bis zum späten 18. Jh. der meistbenutzte lateinische 'Wortschatz in Sachgruppen' bleiben. Bis 1629 erschienen in dichter Folge mindestens 24 Ausgaben; dann wurden die Abstände größer. Eine für den Gebrauch an deutschen Schulen gekürzte Fassung kam 1573 und öfter in Augsburg heraus. Die vorliegende Bearbeitung von Hermann Germberg ist in der Widmung auf 1599 datiert.

Der 'Nomenclator' umfasst nicht den gesamten lateinischen Wortschatz. Er stellt vor allem die Benennungen von Sachen (Realien) aus dem Bereich der Natur sowie der menschlichen Fertigkeiten und Kenntnisse (Artes) zusammen. Die vorliegende Ausgabe führt in 77 Kapiteln, die durch Schlagwörter bezeichnet sind, etwa 8000 lateinische Stichwörter auf. Jeder Artikel gibt eine Definition des Stichworts (oft mit Quellenangabe), manchmal auch eine phraseologische Verbindung, und dann die Äquivalente in sieben Sprachen: Altgriechisch, Deutsch, Niederländisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Englisch. Freilich sind nicht immer alle Sprachen vertreten.

Der durch die Druckgeschichte bezeugte große Erfolg des Werks dürfte sich verschiedenen Aspekten verdanken: Der 'Nomenclator' gibt einen Überblick über die lexikalisch fixierten Elemente eines Sachbereichs und dient damit sowohl dem Sachunterricht als auch der Aneignung und Nutzung der 'copia verborum'. Über seinen umfassenden lateinischen Index läßt sich die einzelne Vokabel schnell in ihrem onomasiologischen Umfeld lokalisieren. Durch die neusprachlichen Übersetzungen erleichtert er seinem internationalen Benutzerkreis nicht nur das Verständnis lateinischer Fachausdrücke, sondern er erschließt auch den noch wenig kodifizierten Wortschatz der zeitgenössischen Volkssprachen von der festen, jedem Gebildeten vertrauten Basis der lateinischen Sprache aus. Es wird berichtet, daß Junius sich nicht scheute, mit Handwerkern in der Schenke zu trinken, um dabeiihr Fachsprache registrieren zu können.

Hadrianus Junius (Adriaen de Jonghe) wurde 1511 in Hoorn (Westfriesland) geboren. 1540 erwarb er in Bologna den medizinischen Doktorgrad, wurde jedoch nicht praktizierender Arzt, sondern humanistischer Schriftsteller und Erzieher. Nach langen Aufenthalten in Paris und England war er 1562/63 als Prinzenerzieher am dänischen Hof tätig. Danach leitete er das Gymnasium von Haarlem, bis die Stadt 1573 von den Spaniern eingenommen wurde. Er mußte fliehen und verlor seine große Büchersammlung. In Middelburg (Walcheren) ist er 1575 gestorben.

Als 'größten Gelehrten der Niederlande nach Erasmus' hat Justus Lipsius (1547-1606) den vielseitigen humanistischen Schriftsteller Junius bezeichnet. Neben dem 'Nomenclator' zeugen sein 'Lexicon Graeco-Latinum' (Basel 1548, ²1557), seine 'Emblemata' mit beigefügten 'Aenigmata' (1565 und öfter; die Embleme auch in französischer [1570] und niederländischer [1575] Übersetzung), 'Batavia' (Leiden 1588), 'Poemata' (Leiden 1598) und 'Epistolae' (Dordrecht 1652) von der Fruchtbarkeit des Autors und dem anhaltenden Interesse an seinen Schriften.

Eine Generation nach Junius ordnete Hermann Germberg das Material, das er nur unwesentlich - z.B. in der Orthographie der neusprachlichen Vokabeln - modifizierte, durchgehend alphabetisch und faßte dabei auch die Abgrenzung der Kapitel schärfer. Germberg, als Sohn eines Landmanns in Germberg in Lippe-Detmold geboren, hatte an Lateinschulen unterrichtet, bevor er 1584 als Professor der Humaniora an die neugegründete calvinistische Hochschule zu Herborn berufen wurde. Wertvoll ist seine zum großen Teil auf Bruno Seidels 'Sententiae proverbiales de moribus, carminibus antiquis conscriptae' (Basel 1568) basierende Sammlung lateinischer und deutscher Sprichwörter (Basel 1576, 2. Aufl. 1582). Ihr ließ er 1583 eine lateinisch-griechische Sammlung folgen, die ebenfalls in Basel herauskam. 1604 wurden in Hanau zwei weitere Schriften aus seiner Feder gedruckt, 'Daemonologia' und 'Synagoge Judaica' (lateinische Übersetzung der 'Jüden Schul' von Johann Buxtorf d.Ä.). 1621 schließlich erschien in einer in Straßburg gedruckten Sammlung politischer Schriften seine lateinische Übersetzung der französischen Fassung von Antonio de Guevaras Lob des zurückgezogenen ländlichen Lebens fern dem Hofe. In diesen Kreis wenig selbstständiger Arbeiten, die der Verbreitung vielgefragter Texte dienen, fügt sich auch seine Bearbeitung des 'Nomenclator' ein.

Einen großen Schritt über den 'Nomenclator' hinaus tut 1670 der Jesuit Michael Pexenfelder mit seinem 'Apparatus eruditionis'. Er erweitert den thematischen Horizont, indem er die Geschichte und die Wissenschaften stärker einbezieht. Er erklärt nicht nur die Bedeutung der Vokabeln, sondern auch die Dinge und Vorgänge selbst, die sie bezeichnen. In sein Unterrichtsgespräch flicht er Bewertungen und guten Rat ein. So schafft er ein enzyklopädisches Handbuch für den Gymnasiasten, das anders als der 'Nomenclator' zu den Sachen selbst führt und Begriffe und Zusammenhänge vermittelt. Weil der im CAMENA-Thesaurus enthaltene 'Apparatus eruditionis' und der 'Nomenclator' einander gut ergänzen, wird im folgenden Inhaltsverzeichnis auch auf die einschlägigen Kapitel des Werks von Pexenfelder hingewiesen.

Sprachbezeichnungen: AL. = Almanicè (Deutsch). B. = Belgicè (Niederländisch). G. = Gallicè (Französisch). IT. = Italicè (Italienisch). H. = Hispanicè (Spanisch). AN. = Anglicè (Englisch).

www.uni-mannheim.de

Hoorn

Città (56.500 ab.) dei Paesi Bassi, nella provincia dell'Olanda Settentrionale, 32 km a NNE di Amsterdam. Già notevole porto commerciale sull'IJsselmeer prima della costituzione del polder di Markerwaard, è oggi mercato agricolo e sede di industrie alimentari, meccaniche, elettrotecniche, grafico-editoriali e del legno.

Menzionata per la prima volta nel 1311, da tranquillo mercato agricolo divenne centro di pesca delle aringhe, ulteriormente sviluppatosi nel sec. XVI per l'apporto dei luterani immigrati dopo che Hoorn era stata munita di mura (1426). Partecipò attivamente alla guerra degli Ottant'anni (sostenuta dal 1568 al 1648 dalle Province Unite contro gli Spagnoli e che si concluse con la Pace di Münster) e unitamente alla flotta dei Gueux sconfisse gli Spagnoli nello IJsselmeer (1573). La città conserva monumenti dei sec. XV-XVII, periodo di massima fioritura del porto commerciale.

La chiesa del Nord e la chiesa dell'Est sono tardogotiche. Tra gli edifici civili il più notevole è il municipio (1613) con due frontoni a fasce, bel portale rinascimentale e paramento murario in pietra e mattone. Allo stesso periodo appartengono la Pesa di H. de Keyzer, il Westfries Museum (1631), la Hoofdtoren (1532-1651), eretta a difesa del porto, la St. Jansgasthuis (1563), la Oosterpoort (1578).

Dictionnaire historique
de la médecine ancienne et moderne

par Nicolas François Joseph Eloy
Mons – 1778