Ulisse Aldrovandi
Ornithologiae tomus alter - 1600
Liber
Decimusquartus
qui
est
de Pulveratricibus Domesticis
Book
14th
concerning
domestic
dust bathing fowls
transcribed by Fernando Civardi - translated by Elio Corti - reviewed by Roberto Ricciardi
The navigator's option display -> character -> medium is recommended
Sed
quaerat modo hic quispiam qua ratione cognoscatur, si quid ex illis
nasciturum sit. Certa quidem illius indicia statuere difficillimum esse
puto. Tradit tamen Albertus ova incubationi idonea quarto die sanguineas
habere venas: eo itaque tempore ad solis radios examinari possunt, et in
quibus venae apparent, rursus supponi, alia minime. Videat autem,
quisquis introspexerit, si eadem die in acutiore parte clara appareant,
hoc est, ut Plinius[1]
loquitur, cum purus, et uniusmodi
pelluceat color; nam talia ad generationem inepta sunt; item in
quibus Galli semen tunc non apparet, teste Varrone[2].
Albertus septimo rursus die inspici iubet, et si quid est, quod Soli
obtentum non videatur alteratum, abijci, ceu subventaneum, et inutile.
Sed in eiusmodi exploratione ovorum observandum maxime est, ut caveat
inspector summopere, ne concutiantur. Concuti
enim, ut Plinii verbis utar, experimento
vetant, quoniam non gignant confusis vitalibus venis. |
But
now at this point someone could ask how it is possible to know whether
something will be hatched out from the eggs. To say the truth, I think
it is very difficult to establish sure indications of this. Albertus,
however, reports that eggs suited for incubation have bloody veins on
the fourth day: thus at that time they can be examined at the rays of
the sun, and those in which veins are visible should be placed back
under the hen, the others not at all. But whoever examines the eggs
should pay attention whether on the same day they appear clear in the
sharper end, that is, as Pliny says, if a color devoid of impurities
and uniform shows through; for such eggs are unfit for generation;
likewise those in which in that moment the rooster’s semen does not
appear, according to Varro. Albertus recommends they should be
inspected again on the seventh day and if there is something which when
held up to the sun does not seem different, the egg should be thrown
away as windy and useless. But in such an examination one must pay a lot
of attention to a thing, that the inspector should be very careful not
to shake them. To use Pliny’s words, For they forbid them to be
shaken for trial, since they do not give birth to the chick if the vital
veins have been ripped apart. |
Sciendum
etiam tot denuo substitui
posse, quot pro infoecundis reiecta fuerint. Reijciantur denique omnino
hypenemia, nam quanvis partes videantur habere omnes, tamen principio
carent, quod a maris semine affertur: quapropter animata non sunt, ut
dilucide Aristoteles docet: qui etiam tria potissimum alias indicia
adducit, quibus huiusmodi ova ex aliis distinguas. Ait[3]
enim aliis minora esse, et plura numero gigni, ob unam eandemque causam.
Ratio est, quia cum imperfecta sint, minus augentur, et quia minus
augentur, plura numero existunt. Denique minus esse suavia, quia minus
concocta. Nam concoctum in quovis genere suavius est. Ne itaque qui ova
suppositurus, a venditoribus decipiatur, qui saepe subventanea pro
foecundis ignarae plebeculae venditant, fugiat parva, et quorum magnam
haberi copiam videt, eligat maiora, eorumque aliquo primo vescatur, ut
ex dulci sapore caetera seminis participia divinet. |
One
must also know that as many eggs will be thrown away as infertile, as
many can be substituted in turn. In conclusion, the hypenemia
ones should be absolutely eliminated, for, although they seem to have
all their parts, they nevertheless lack the generative principle which
is provided by the semen of the male: therefore they are lifeless, as
Aristotle clearly teaches: who elsewhere reports at first also three
clues by which you may distinguish eggs of this kind from others. For he
says they are smaller and they are produced more numerous than other
eggs for only one and identical reason. Because, being imperfect, they
grow less and since they grow less they are more numerous. Finally they
are less palatable because they are less concocted. For in every kind of
things what is concocted is more palatable. Therefore in order that who
is going to put eggs under hens should not be deceived by
wheeler-dealers, who often sell wind-eggs for fertile to inexperienced
common people, he should shun small eggs and of which he sees there is a
large abundance, he must choose the larger ones, and at first he should
eat one of them, so that from its sweet taste he can foresee that the
others are sharing of the semen. |
Collectis
modo ovis foecundis, eorum numeri etiam ratio habenda est, si veteribus credimus. Quotquot enim de agricultura
scripserunt, fere omnes impari numero subijci iubent, idque hodie nescio
quam vere mulierculae nostrae observant. Nam revera res non videtur
superstitione carere, nisi Pythagorae forte dogmata sapere dicamus, qui
summum bonum in numero impari ponebat[4].
Variant vero eiusmodi numerum cum pro uniuscuiusque Gallinae natura, tum
etiam pro diversitate temporis anni. Si Gallina foecunda est,
Florentinus non plura, quam viginti tria supponi iubet, pauciora vero,
cum talis non est. Varro[5],
et Plinius[6] negant, plus viginti
quinque oportere incubare, quanvis etiam propter foecunditatem plura
pepererit. Columella[7]
primo tempore, id quod est mense Ianuario, non plura quam quindecim
subijci vult. Martio novemdecim, nec pauciora, unum et viginti Aprili, et
tota aestate usque calendas Octobris. Sed nostrae mulieres semper fere
non ultra septemdecim, vel novemdecim glocientibus incubanda exhibent. |
When
only fertile eggs have been collected an account must also be kept of
their number, if we believe the ancients. For almost all who wrote on
agriculture urge that they must be placed under the hen in odd number,
but at the present day I do not know how carefully our farm girls
observe this rule. For in actual fact it does not seem to lack
superstition, unless we affirm that perhaps it has the taste of the
dogmas of Pythagoras, who placed the greatest good in an odd number.
For they change such a number not only with regard to the nature of each
hen, but also according to the difference of the period of the year. If
the hen is fecund, Florentinus prescribes that not more than
twenty-three eggs should be placed under her, but fewer eggs when she is
not alike. Varro and Pliny say that
it is not worthwhile that more than twenty-five eggs are
incubated, even though because of her fertility the hen laid a greater
number. Columella, in the first breeding season, that is, in the month
of January; wishes no more than fifteen to be placed under her. Nineteen
in March, and no fewer, twenty-one in April and for the entire summer up
to the kalends of October. But our women almost always give the
broody-hens no more than seventeen or nineteen eggs for incubation. |
Eligendum
etiam tempus est incubationi
maxime idoneum: siquidem totum anni tempus tale non est. Praefertur
autem velut praestantissimum aequinoctium vernum, hoc est, a vigesima
quarta die Martii usque ad nonas Maias[8]:
nam quae post illud tempus incubantur, pullos edunt, qui plerunque, quia
tardius nati, nullam aliam eo anno utilitatem hero, quam ad mensae usum,
apportant. Quinim<m>o Columella[9]
author est, ab aestivo solstitio bonam pullationem non haberi, quod ab
eo tempore, etsi facilem educationem habeant, iustum tamen non capiant
incrementum, probandam itaque aestivam educationem. Et Longolius pullos
maturos dici posse putat primo vere exclusos: serotinos vero qui serius
{a}eduntur, quos patria lingua autumnales vocari asserit, eos ait sub
veris initio necdum parere, quemadmodum quos maturos vocat; quamobrem,
inquit{;}<,> non ad pullationem, sed ad veru aluntur. Alibi[10]
etiam Columella post Octobrem supervacuam incubationis curam esse
scribit, quoniam frigoribus exclusi pulli plerunque intereant. Plinius[11]
tamen ad Calendas Novembris usque tempus extendit, et terna dena etiam
supponi iubet, sed ab eo die vetat donec bruma conficiatur: admittit
denique hyemalem incubationem, sed pauciora tunc incubari cupit, non
tamen infra novena. Incubent itaque Gallinae quoties glociunt, et
Gallinarii sit exclusos frigore pullos loco calidiori enutrire. |
The
more suitable time for incubation must also be chosen: since the whole
space of the year is not alike. As very excellent the vernal equinox is
preferred, that is, from the twenty-fourth day of March to the nones of
May - May 7th: for those incubated after that time bring forth chicks
which, because they are born later, mostly provide the master in that
year no other advantage than table use. But actually Columella says that
from summer solstice there is no good production of chicks, because from
that time, although they are easy raised, they do not, however, get a
proper growth, and thus the summer raising must be regarded as right.
Also Longolius thinks that they can be called mature chicks if hatched
in the early spring: but those belated which are born later, which he
asserts are called autumnal in his native tongue, he says that they not
yet lay at the beginning of spring, as on the contrary are doing those
he calls mature; therefore, he says, they are not raised for
reproductive purposes, but for spit. Elsewhere Columella also writes
that it is useless to devote ourselves to eggs incubation after October,
since chicks hatched out in the cold weather generally perish. Pliny,
however, extends the period to the kalends of November, and urges that
even thirteen eggs at once are placed under the hen, but from that day
onward he forbids until the winter ended up: lastly he allows winter
incubation, but he want that in this time fewer eggs are incubated,
nevertheless not less than nine at once. Therefore the hens should
incubate whenever they cluck, and it should be care of the chicken
raiser to rear in a warmer place the chicks hatched out in the cold. |
Porro
et Lunae ratio habenda est in
suppositione. Nam in defectu illius prohibetur; et dum nova est, ut
Plinius monet, vel saltem dum crescit, hoc est, a novilunio usque ad
decimam quartam diem, laudatur. Ova enim ante novilunium subiecta, Varro[12],
et Plinius[13] non succedere inquiunt,
hoc est non producere pullos, Florentinus tabescere, et corrumpi, eo
quod a plenilunio usque ad novilunium evanescant, ut in conchiliis etiam
observamus, et e contrario omnia a novilunio usque ad plenilunium
repleantur, et humectentur. Columella[14]
semper quidem considerari vult, ut luna crescente supponantur, verum
nisi a decima, postquam creverit, die usque ad quintadecimam: idque
Palladius[15]
comprobat, et Tragus a mulierculis in Germania etiamnum observari
scribit. Ex huiusmodi autem suppositione eam utilitatem dimanare inquit,
quod pulli in [224] crescente iterum luna excludantur: et revera hic
incubandi modus satis laudari nequit, dignus ut ab omnibus instituatur. |
Furthermore,
for incubation, account must be taken also of the moon. For it is
forbidden during its absence, and when it is new, as Pliny advises, or
at least when it is growing, that is, from the new moon up to the
fourteenth day, incubation is praised. In fact the eggs placed under the
hen before the new moon Varro and Pliny say that they are unsuccessful,
that is, they do not produce chicks, Florentinus says they
melt and go bad, because from the full moon to the new moon they
evaporate, as we also observe in shellfish, and on the contrary all of
them grow full and moist from the new moon to the full moon. For
Columella wishes care always to be taken that eggs should be set under
the hen while the moon is growing, and to say the truth only from the
tenth day after the moon began to grow up until the fifteenth: also
Palladius confirms this and Tragus - Hieronymus
Bock - writes that
this practice is even now observed by farm girls in Germany. For he says
that from such a method of placing eggs comes an advantage, because the
chicks are hatched when the moon is growing again: and in fact this
method of incubation cannot be sufficiently praised, and is worthy of
being introduced by everybody. |
[1] Naturalis historia X,151: Ova incubari intra decem dies edita utilissimum; vetera aut recentiora infecunda. Subici inpari numero debent. Quarto die post quam coepere incubari, si contra lumen cacumine ovorum adprehenso ima manu purus et unius modi perluceat color, sterilia existimantur esse proque iis alia substituenda. Et in aqua est experimentum: inane fluitat, itaque sidentia, hoc est plena, subici volunt. Concuti vero experimento vetant, quoniam non gignant confusis vitalibus venis. - Errore interpretativo di Aldrovandi dovuto ad Alberto, come si può desumere dal successivo brano di Gessner. Infatti Plinio non dice di esaminare il polo acuto, bensì di afferrare l’uovo per questa estremità e quindi di esaminarlo. - Corrette sono invece le interpretazioni di Conrad Gessner in quanto riporta il nome di ogni autore in Historia Animalium III (1555), pag. 427: Ova quae incubantur, si habeant in se semen pulli, curator quatriduo postquam incubari coeperint, intelligere potest: si contra lumen tenuit, et purum uniusmodi esse animadverterit, putant eijciendum, et aliud subijciendum, Varro. Quarto die postquam coeperi incubari, si contra lumen cacumine ovorum apprehenso una manu, purus et uniusmodi perluceat color, sterilia existimantur esse, proque eis alia substituenda, Plin. Ova incubationi idonea, quarto die sanguineas habent venas: quo tempore si quae ad radios Solis clara apparuerint in acutiore parte, reijciantur, Albert. La conferma del corretto giudizio di Gessner proviene da pag. 426 dove dice: In iis idem aiunt, cum ad lumen sustuleris, quod perlucet, id esse obinane [ob inane], Varro, Florentinus et Plinius.
[2] Rerum rusticarum III,9,12: Ova, quae incubantur, habeantne semen pulli, curator quadriduo post quam incubari coepit intellegere potest. Si contra lumen tenuit et purum unius modi esse animadvertit, putant eiciendum et aliud subiciundum. - Errore di Aldrovandi, che scambia pulli con galli: Varrone non dice di guardare se si vede il seme del gallo, bensì se si vede il germe dell’embrione. Ma l’errore è dovuto ad Alberto, come possiamo desumere dalla citazione di Conrad Gessner Historia Animalium III (1555), pag. 426: Ova ad incubationem eliguntur, in quibus Soli obtentis semen galli apparet. tum a septem dierum incubitu iterum inspiciuntur: et si quod est quod Soli obtentum non appareat alteratum, eijcitur tanquam subventaneum et inutile, Albertus. Sed alii (ut infra recitabimus, ubi de cura incubantium sermo erit) versus Solem an semen galli appareat contemplari solent, non in iis ovis quae ad incubationem initio deliguntur, sed quae per aliquot dies incubitum iam pertulerunt.
[3] De generatione animalium III,1, 750b 21-26: Le uova sterili si producono più abbondantemente di quelle feconde e sono più piccole di dimensione per una sola e identica causa: poiché sono incompiute sono di dimensione più piccola, e poiché sono di dimensione più piccola sono in maggior numero. Sono anche meno dolci perché sono meno cotte, e in tutte le cose ciò che è cotto è più dolce. [Tutte queste determinazioni sulle uova sterili appaiono essere dedotte teoricamente, sia quelle relative alle dimensioni, sia quelle relative al grado di dolcezza. Lo stesso è tuttavia affermato da Ippocrate (Aer. aq. loc., 8) a proposito dei cibi cotti.] (traduzione e nota di Diego Lanza)
[4] È probabile che si tratti di dottrina neoplatonica. In realtà, nel campo musicale, Pitagora scoprì le consonanze musicali, ossia le proporzioni 2:1, 3:2 e 4:3, che rappresentano la lunghezza di corde corrispondenti all’ottava e l’armonia fondamentale (il cinque e il quattro). (Roberto Ricciardi)
[5] Rerum rusticarum III,9,8: Quae velis incubet, negant plus XXV oportere ova incubare, quamvis propter fecunditatem pepererit plura.
[6] Naturalis historia X,150: Plus vicena quina incubanda subici vetant.
[7] De re rustica VIII,5,8: Numerus ovorum quae subiciuntur inpar observatur nec semper idem. Nam primo tempore, id est mense Ianuario, quindecim nec umquam plura subici debent, Ma<rt>io novem nec his pauciora, undecim Aprili, tota deinde aestate usque in Kalendas Octobris tredecim. – I numeri suggeriti da Aldrovandi, anche se un po’ abbondanti, sono alquanto logici nella loro sequenza, che si basa sulla temperatura ambiente, ma non corrispondono, eccetto che per gennaio, con quelli consigliati da Columella. (Roberto Ricciardi) – Scommetto che gli amanuensi hanno alterato i numeri affinché non potessimo giocare al lotto quelli più sensati - e consoni alla temperatura ambiente - che senz’altro prescriveva Columella, il quale non era per nulla uno sprovveduto, come saremmo invece indotti a credere. Il motivo di tanto buon senso da parte di Aldrovandi può essere farina del suo sacco, ma verosimilmente ha attinto farina da quello di Conrad Gessner Historia Animalium III (1555), pag. 426: Numerus ovorum quae subiiciuntur, impar observatur, nec semper idem: nam primo tempore, id est mense Ianuario quindecim, nec unquam plura subiici debent, Martio XIX. nec his pauciora. unum et viginti Aprili. tota deinde aestate usque in calendas Octobris totidem. Postea supervacua est huius rei cura, quod frigoribus exclusi pulli plerunque intereant, Columel. – Non sappiamo se la rielaborazione dei numeri di Columella è stata dettata a Gessner dal buon senso e dall’esperienza oppure se è dovuta a una fonte misconosciuta altrettanto sensata. (Elio Corti)
[8] Secondo il calendario giuliano le none di maggio cadevano il 7 del mese, come quelle di marzo, luglio e ottobre.
[9] De re rustica VIII,5,9: Plerique tamen etiam ab aestivo solstitio non putant bonam pullationem, quod ab eo tempore, etiam si facile educationem habent, iustum tamen non capiunt incrementum. Verum suburbanis locis, ubi a matre pulli non exiguis pretiis veneunt, probanda est aestiva educatio.
[10] De re rustica VIII,5,8: Postea supervacua est huius rei cura, quod frigoribus exclusi pulli plerumque intereunt.
[11] Naturalis historia XVIII,231: A kal. Novemb. gallinis ova supponere nolito, donec bruma conficiatur. In eum diem ternadena subicito aestate tota, hieme pauciora, non tamen infra novena.
[12] Rerum rusticarum III,9,16: Incubare oportet incipere secundum novam lunam, quod fere quae ante, pleraque non succedunt.
[13] Naturalis historia X,152: Incubationi datur initium post novam lunam, quia prius inchoata non proveniant.
[14] De re rustica VIII,5,9: Semper autem cum supponuntur ova, considerari debebit ut luna crescente ab decima usque ad quintam decimam id fiat.
[15] Opus Agriculturae libro I, XXVII (De gallinis): Supponenda sunt his semper ova numero impari, luna crescente, a decima usque in quintamdecimam.